Очень хорошая, добротная книга! Поэтому немного обидно, что к музыкальному сопровождению отнеслись так небрежно. Использовано много не японской музыки. В первой повести звучат корейские песни. Инструментальную музыку еще можно выдать за японскую, но в песнях есть слова — корейский язык очевидно узнаваем. Тем более, одна из них, «Ариран» является всем известной визитной карточкой Кореи…
К аудиокниге:
Старинные японские повести
Несколько раз хотелось бросить прослушивание. Такая манера совсем не подходит для японской литературы, даже для Мураками. Из-за нее впечатление от книги какое-то спутанное. И, по-моему, ударение в имени Осима не верное, тоже отвлекает. Нет ли другой озвучки?
К аудиокниге:
Мураками Харуки – Кафка на пляже