Я тут скопировала
Литературная форма слова — «брелоки», однако в разговорной речи также используется форма «брелки». Слово брелок произошло от французского breloque, поэтому «ок» в слове «брелок» изначально являлось частью корня, а не суффиксом.
Лучше все-таки проверять.
Неправда ваша, музыку я слышала. Это не музыка! :-)
Да дело не в этом. Мне мешает слушать, другим помогает. Вообще я бы делала пометку: с музыкальным сопровождением, и слушатели могли бы спокойно выбрать, как им слушать. Я запоминаю, кто записывает книги с музыкой и не включаю, тот же Копп, например, но я вижу, что многие его слушают с удовольствием. На вкус и на цвет…
Как мерзко-то! А ведь можно было и по другому, почему нельзя было сказать, что вот вы сильные, можете работать там, где мы не можем, работайте, мы будем вам платить, и вам будет чем платить нам. Ну по сути, так люди и живут, они работают, им платят, они за это покупают товары и услуги. А он как-то так рассказал, что я согласна со стариком, как будто в рабство берут.
Спасибо от католиков Беларуси! Очень приятно, а то мне казалось, что вся Россия не в курсе, что у половины христиан рождество 25 декабря. Как было и у их предков до 1917 года.
Вели себя как дикари неразумные, их и приняли за неразумных! Вели бы себя как люди, их бы и приняли за людей. Когда вижу этот «спорт», как люди бьют друг друга до крови, до потери сознания, очень сомневаюсь в разумности некоторых людей.
В истории про саладинку 8-12 глава, кто-нибудь понял, почему вышел гг, а женщина осталась? Он ведь говорил, что надо отправить женщину, и это будет жест доброй воли и основа контакта. А сержант сам остался и ее оставил.
Очень хороший рассказ, и, главное, очень точный с психологической точки зрения. Так и представляю, как Хайнлайн приезжает в родной городок. Это прям надо на своей шкуре почувствовать.
Ваш ответ этому… критику ( ну, не знаю, как культурно назвать, одни некультурные эпитеты) — надо опубликовать отдельным рассказом! Вы замечательно пишите. Я так рада, что нашла ваши рассказы.
Литературная форма слова — «брелоки», однако в разговорной речи также используется форма «брелки». Слово брелок произошло от французского breloque, поэтому «ок» в слове «брелок» изначально являлось частью корня, а не суффиксом.
Лучше все-таки проверять.
Да дело не в этом. Мне мешает слушать, другим помогает. Вообще я бы делала пометку: с музыкальным сопровождением, и слушатели могли бы спокойно выбрать, как им слушать. Я запоминаю, кто записывает книги с музыкой и не включаю, тот же Копп, например, но я вижу, что многие его слушают с удовольствием. На вкус и на цвет…