Интересный рассказ. В стиле того К. Дойля, не который Шерлок, а который проф Челленджер. Я уже писал о том, какие они разные. Но равные в гениальности, конечно. Представляю себе, как захватывали современных ему читателей путешествия на такие невероятные высоты 40 тыс футов (😁 аж 12 км!). И простим ему маленькие технические неточности.Так давно это было написано.
Чтецу отдельное спасибо.
Господа, обожаю Гаррисона за эту серию. Но он писатель так сказать «неровный», что — то лучше, что — то менее интересно. Я совершенно согласен, что эта книга весьма вялая в ряду. Кстати то же могу сказать о серии «Неукротимая планета». Первая книга великолепна, вторая слабее, а дальше… лучше бы вообще не продолжал. Рассказы у него лучше получались.
Уважаемая, эсперанто был очень популярен лет 40-50 назад. Но вобщем был популярен не как язык, а как интернациональная идея, не более. Когда, в 1976, на первом курсе универа, я спросил о значимости эсперанто у преп. английского, она выразилась о нём, как о дикарском. Кто говорит на этом языке, кроме самих эсперантистов? Есть книги на эсперанто, имея ввиду что — то значимое для мировой литературы? Нет научных работ на этом языке ( я учёный, биолог). Эсперанто так и остался мёртвым языком. В этом отношении латынь — язык гораздо более живой и используемый в медицине, естественных науках, юриспруденции. Во всём мире. Идея может быть была красивой, но современные компьютерные переводы добили её насмерть. И, знаете, есть ещё одна фишка. Любой язык часть сущности национального социума, часть культуры какого — то народа. А без этого, он всегда мёртв
И ещё. Настоящий писатель, по моему мнению должен быть либо максимально интернацинален, что значит ни малейшего национализма, или любить бесконечно свой народ. И тоже без шовинизма по отношению к другим. Впрочем ни каких либо, это одно и то же. Так вот, я считаю, что Н. С.Лесков один из «самых русских» писателей. Может даже более национален, чем его современники. А красотой и ясностью языка Лескова можно восхищаться бесконечно. Помнится десятки лет назад, когда впервые прочитал его «Очарованного странника», я даже завёл блокнотик, словарь самых ярких и красивых его слов из книг.
Что за люди, эти слушатели? Как может может раздражать 5 сек. музыки перед началом и в конце главы? Её даже трудно заметить. Лишь бы что — то проворчать…
Я, когда ехал 25 лет назад, тоже по совковому боялся, что не найду работу, хотя знающий друг мне говорил: " не верь". Приехал и узнал, что здесь понятие «безработица» вообще отсутствует. Безработными считаются люди, которые временно не работают по причине, например, поиска работы по специальности или более удобного места по семейным обстоятельствам. Причём они не умирают с голоду, потому что в это время получают социалку и помощь в оплате жилья, если оно съёмное. А учреждения соц. помощи к тому же помогают эту работу им найти.
Ах, Булычёв… Читал «Выбор» десятки лет назад. Кажется в 70е, в журн. «Химия и жизнь». Очень грустный рассказ. Как хотелось бы оказаться на месте главного героя. Как хотелось оставить этот надоевший, безнадёжный мир. Да ещё и с такими возможностями.
Хорошая подборка. И ещё раз отмечу, что редкие женщины — чтецы так же редко бывают плохими чтецами. Мне нравится женское чтение, думаю они лучше готовятся к записи
Чтецу отдельное спасибо.