сказки не сильно востребованы чтецами, это только ЧеИзС душевный человек, что помнит детство и Маленький Фонарщик, что ведом юношеской пронзительностью — остальные, всё больше, гонятся за популярными жанрами, где места для души маловато
) я не тру комменты. Такой привычки нет. Я высказал мнение, вы подошли сразу с агрессией. Не знаю, как до прочих авторов, для меня обратная связь важна. Как человек «изготавливающий» первоначальный контент, думается мне, имел право на подобное — озвучить мнение.
Я, как автор, очень даже не против, дело в целом хорошее. Не подумайте, я там не за авторские права и прочее. Немного обиден момент другого характера. Когда читатель-слушатель прослушивает текст онлайн, он у него вот он — перед ним. Тут же и реакция произойдет. Поставить минус, или плюс, или того лучше — взять да написать комментарий. Для некоммерческого автора реакция — очень важна. Денег писательство не приносит, главное для таких авторов, как я — это реакция. Положительная ли, отрицательная — реакция. Задача направления — где не прав, куда развиваться, похвала (особо ценна, когда заслуженная) — важна эта реакция, обратная связь. А со скачиванием… И так то комментарии к текстам — гости не частые, а теперь, думается мне, так и вовсе — это станет вымирающим жанром на сайте.
Простите если кого обидел своим старческим брюзжанием.
Куда я сам расту? Зачем?
И где грибник мой ходит-бродит?
На сковородке, между тем,
Мой гриб уже почти доходит.
А я всё мыслями лечу,
Над кухней в выси воспаряя.
Свобода — я её хочу?
Свобода — может быть и злая.
Она меняет всё вокруг,
Вдруг выдирает жизнь под корень,
Дорогою послушных слуг
Жить проще когда мир не новен.
А гриб дошел, картошка тоже,
Пюрешка паром вкус томит,
Свобода? Избирать ли волен?
Зачем? Когда удобен быт.
А после, в тишине полночья,
Грибник мой — гриб, настиг меня,
На унитазе я воочью всю вечность разом увидал,
Он отомстил — охотник жертве
И кто из нас теперь судьба?
Свобода есть в начале жизни,
А дальше — цикл бытия.
Смешно… но это даже не рассказ — это сатирическая зарисовка на девочек из аськи заводских) Я даже забыл об этой текстовочке. Родилась она «в прямом эфире» в той самой аське, в общезаводском чате)
Рад, что в вас это вызвало должные воспоминания. А по тому адресу — не спросить, где та Света. В Копейске, на поселке Бажова нет уже того здания, да и двора даже не осталось того, где можно спросить. А Света та — уже живет в Казани. Да, кстати, супругу мою тоже Светой зовут и люблю я ее не меньше, чем ту тогда.
Вы всё очень верно подметили. Оно сумбурно и слеплено из кусков. Сначала хотел написать нечто относительно крупное, где этих кусков лоскутного одеяла будет чуть побольше — тогда бы картинка выстроилась более внятной, но «поджали» сроки, а вернее — действительность не оставила времени на задумку. Надо было выкладываться на дуэль — подкорректировал и выстрелил. Рассказ, увы, сырой. Спасибо за вашу внимательность и, особенно, за вашу честность! Это приятно и важно, когда критика правдива, конструктивна. Спасибо.
Присоединяюсь (а куда ж я денусь), хоть СССР застал и в малой степени, прожил при союзе одиннадцать лет, потом уже пошло другое время. Но именно социальные изменения в маленьких городках, по типу нашего, они были не столь бурными и скорыми, как в областных центрах, поэтому можно сказать, что вот именно общения союзного, я вкушал лет до 14ти. И это было замечательно. Местами наивно оно было, местами «излишне», как бы сейчас сказали, доброжелательно, но что особенно ценно — правдиво оно было, во сто крат правдивее чем сейчас.
Рассказ был написан тогда, когда работа стала сжирать абсолют времени. Тогда мне было предложено «повышение» с переездом в Москву, правда по началу условия не очень хорошие, но возможный (возможный, но не гарантированный — сколько талантливого офисного планктона проживает на птичьих правах в столице) рост. Супруга была за, но в то же время для меня становилось понятным, что это будет и разрушение семьи — жить на два города сложно, и разрушение чего-либо творческого, потому как «квартирку» — комнату, мне определили в почти в трех часах хода от места работы. Если утрированно — эта идея и изложена. Конечно она дополнена множественными деталями, но суть их сводится к тому, что мы летаем, пока желаем летать, а летать мы можем только на самодельном, то что делает для нас крылья, плохенькие — картонные. Для меня — это, как бы, потуги в литературу, которая дается не так просто, но когда не то что дело близится к финалу, или еще — не знаю, почти невероятно вычленить этот момент, но — в одно короткое мгновение кажется, что взлетаешь, растешь — толика счастья через трудности написания имеется. И это есть тот самый глупый полет для меня.
Еще на другом ресурсе «книга» которая «в ухе» (целиком нельзя разместить название, так как бот не разрешает название конкурента выкладывать) есть кое что, чего тут нет. Если мне, конечно, память не изменяет. Еще раз спасибо за внимание к моим текстам.
Спасибо вам за прочтение в целом. Может вам что-то конкретное порекомендовать? Жанр, объем, атмосфера? Мало кто так «пристально» обращает внимание на тексты — это приятно радует, хотелось бы чем то отблагодарить за внимание.
автор, вполне вероятно, и графоман, но автор, между тем, общался с ленинградцем, который помнил времена блокады, и привычность войны рассказана в том числе и через эту часть. Ленинградец, Андрей Владимирович, мир праху, золотой был человек, рассказывал о том, как при отоваривании по карточкам в блокаду, он — тогда еще малец, пришел в магазин — слабый был, а магазина нет — разбомблен. И у него, привыкшего к войне, была только одна мысль — обыденная: придется идти много дальше, чтобы хоть что-то принести домой, а сил — почти нет.
Я радуюсь данному комменту. Очень! Придраться больше не к чему, кроме как «брелоки»/«брелки»)))
Зато мне очень понравились комментарии данного неидентифецированного:
Вопрос к чтецу: ну и на кой ты шепчешь себе под нос?
Что же касается текста — он косноязычен и безграмотен.
К аудиокниге: Вознин Андрей – Гаджет
Автор, вопрос к тебе: зачем ты взялся писать, если не владеешь собственным языком… (вопрос риторический).
К аудиокниге: Галактионов Сергей – Горизонтальный лифт
Косноязычие и безграмотность — этим изобилуюет данное сочинение.
К аудиокниге: Лор Андрей – Гной
Безобразный перевод — корявый и безграмотный. Как вообще можно это слушать…
К аудиокниге: Баундс Сидней – Кукловоды
Косноязычие и безграмотность автора поражают. Зачем заниматься сочинительством, коли языка собственного не знаешь…
К аудиокниге: Евгений Разум – Исчезновение
После первого же десятка безграмотных ляпов языковых от этого необразованного автора, грех не написать данный комментарий.
К аудиокниге: Евгений Разум – Появление
Совершенно безобразный и безграмотный с точки зрения русского языка перевод — слушать противно.
К аудиокниге: Финней Джек – О пропавших без вести
РЕБЯТА! Я НЕ ШУЧУ! КИДАЮ КОММЕНТЫ ПРЯМ ОДИН ЗА ДРУГИМ (ИСКЛЮЧИВ СВОИ)
Простите если кого обидел своим старческим брюзжанием.
И где грибник мой ходит-бродит?
На сковородке, между тем,
Мой гриб уже почти доходит.
А я всё мыслями лечу,
Над кухней в выси воспаряя.
Свобода — я её хочу?
Свобода — может быть и злая.
Она меняет всё вокруг,
Вдруг выдирает жизнь под корень,
Дорогою послушных слуг
Жить проще когда мир не новен.
А гриб дошел, картошка тоже,
Пюрешка паром вкус томит,
Свобода? Избирать ли волен?
Зачем? Когда удобен быт.
А после, в тишине полночья,
Грибник мой — гриб, настиг меня,
На унитазе я воочью всю вечность разом увидал,
Он отомстил — охотник жертве
И кто из нас теперь судьба?
Свобода есть в начале жизни,
А дальше — цикл бытия.
Зато мне очень понравились комментарии данного неидентифецированного:
Вопрос к чтецу: ну и на кой ты шепчешь себе под нос?
Что же касается текста — он косноязычен и безграмотен.
К аудиокниге: Вознин Андрей – Гаджет
Автор, вопрос к тебе: зачем ты взялся писать, если не владеешь собственным языком… (вопрос риторический).
К аудиокниге: Галактионов Сергей – Горизонтальный лифт
Косноязычие и безграмотность — этим изобилуюет данное сочинение.
К аудиокниге: Лор Андрей – Гной
Безобразный перевод — корявый и безграмотный. Как вообще можно это слушать…
К аудиокниге: Баундс Сидней – Кукловоды
Косноязычие и безграмотность автора поражают. Зачем заниматься сочинительством, коли языка собственного не знаешь…
К аудиокниге: Евгений Разум – Исчезновение
После первого же десятка безграмотных ляпов языковых от этого необразованного автора, грех не написать данный комментарий.
К аудиокниге: Евгений Разум – Появление
Совершенно безобразный и безграмотный с точки зрения русского языка перевод — слушать противно.
К аудиокниге: Финней Джек – О пропавших без вести
РЕБЯТА! Я НЕ ШУЧУ! КИДАЮ КОММЕНТЫ ПРЯМ ОДИН ЗА ДРУГИМ (ИСКЛЮЧИВ СВОИ)
Каким-то чудом ему всё же зашел Гелприн Майк