Сильнейшее впечатление от всего услышанного…Писатель прямо-таки самородок – жаль, что не слышала о нём раньше. Хотя тематика Северного Флота и военной службы в целом мне не близка (даже похождения бравого солдата Швейка оставили равнодушной), в данном случае глубоко прониклась, а последняя повесть, как писали выше, вызвала эффект «кома в горле». Степень выразительности зашкаливает, подмечены и переданы тончайшие нюансы. Органичное переплетение драматизма и комизма, забористого юмора и сарказма – всё как в жизни. А каков слог! – прямо какой-то особый флотский язык. Вроде и истории простые, но глубина – даже не 72 метра, а 1000 раз по 72. Слышала высказывание о том, как отличить графоманию от действительно стоящего литературного произведения: графомания – это когда написано может быть даже правильно, красиво и цветисто, но количество смысла стремится к нулю, и непонятно, зачем автором всё это было опубликовано и что он хотел сказать. Здесь же не только смысл гармонично сочетается с красотой, лёгкостью и выразительностью слога, но и чувствуется, что данная тематика близка писателю, он неравнодушен к героям своих произведений – плохим или хорошим и искренне сопереживает всему происходящему, поэтому не просто передаёт информацию, а щедро делится с читателем частью своей души — наверно, поэтому такой потрясающий эффект. Отдельно хочется сказать об озвучивании: ну, ладно С. Гармаш – народный артист и этим всё сказано, но С. Доренко, вреде и не артист, тем более, народный, а так профессионально начитано, хотя работа на телевидении и радио – это где-то совсем рядом.
Интересное произведение, формат, так не часто используемый, создает свою уникальную атмосферу.Исполнение нельзя не отметить-очень живо и так естественно, душевно что-ли… Приятно слушается.
Чудесный сборник! Замечательно написано, хорошие и добрые истории, прекрасно озвучено.Получила огромное удовольствие от классной аудикниги.
p.s.Забавно, но на эту книгу откликнулись только слушательницы по имени Ирина.Приглашаю сломать эту зарождающуюся тенденцию.
Как быстро опадают
С древа жизни
Листья- дни
В небытие их ветер
Вечности уносит
А мы всё не спешим
Сказать что чувствуем,
чем дышим
Тому кто дорог нам,
Кто нам не безразличен,
Кого так хочется любить
Но не дано и не позволено
Нам свыше.
Всегда избегала исполнения стихов Цветаевой. Ею можно жить, страдать, душою следовать, но не читать вслух. Не превращать ноты её строк в звук, не обнажать, не касаться грубым инструментом голоса, не упрощать, разбивая магическую хрупкую их силу.
«Метель» неуловимая, воздушная, тающая и исчезающая при попытке понять, нащупать, навести резкость.
Кто мало знаком с поэзией Цветаевой — послушайте, возможно что-то откликнется в душе. Кто носит её в сердце своём… не знаю, лучше открыть книгу и вдохнуть ночную тайну глазами, пусть зыбким отсветом луны на снегу она прольётся внутрь.
Аннотация с первых слов заинтриговала, со вторых — позабавила, с третьих — оттолкнула. Я бы не решилась слушать рассказ, если бы не просмотрела комментарии, и вот именно некоторые из них дали ощущение, что послушать-таки стоит. И я не ошиблась, спасибо комментаторам! Рассказ, действительно, не пошлый, не омерзительный, он не про «жопу» и «глистов», а про нашу человеческую сущность. Про то, как легко оказаться в ловушке, которую построил сам себе. Слушать, однозначно, стоит! А начитка просто выше всяческих похвал, спасибо чтецу!
Цвейга я люблю давно и трепетно, писатель он великолепный, жизни и судьбы, личности и превратности судьбы — у него есть все, написанное просто, но изысканно. Петь дифирамбы его творчеству занятие не благодарное и бессмысленное, мое косноязычие не отразит и сотой доли чувств, что несут его творения.
По поводу озвучки.
1) Гений одной ночи чит. И.Кваша. Прекрасная озвучка, прекрасный, завораживающий голос. Я не читала это произведение, это первое знакомство. Благодарю чтеца за него.
2) Жгучая тайна (инсценировка). Во-первых, произведение урезано. Читала довольно давно, но абсолютно точно исключены сцены путешествия мальчика на поезде и последующая «прогулка» в вечернем парке. И клятва матери тоже как-то сильно сократилась. Во-вторых, включаемый на заднем фоне женский смех, включаемый очень вовремя и кстати, не возражаю, порой перекрывает слова. Во всем остальном — отличное прочтение. Спасибо.
3) Звездные часы человечества (Гений одной ночи чит. И.Кваша) — извините, не стала слушать, так как буквально только что прослушала пункт первый. Задвоение?
4) Лепорелла (новелла чит. С.Бехтерев) — опять же, извините, не смогла слушать из-за чересчур громкого заднего фона, не слышу чтеца периодически, а это раздражает. У меня весьма посредственный, если не сказать плохой слух, возможно, вина лежит на нем.
5) Невозвратимое мгновение (новелла чит. Л. Марков) и 6) Открытие Эльдорадо (новелла чит. А. Лазарев) — огромное спасибо чтецам за их работу! Вы познакомили меня с еще двумя прекрасными произведениями Цвейга! Чудесно прочтенными, четко и в меру эмоционально. Будто сама переживала)
7) Шахматная новелла (чит Яковлев Ю) — прочитано хорошо, только вот начала новеллы нет. Я ее читала и не раз, знаю о чем речь и как все завязывалось, но слушателю, не знакомому с произведением, наверное, сложно вначале разобраться что и как.
8) Шахматное отравление (радиопостановка) — полная версия шахматной новеллы, но лично мне больше импонирует озвучка Яковлева Ю.
Спасибо, что вспомнили «Балладу о прокуренный вагоне» незаслуженно забытого поэта Александра Кочеткова. История создания этой баллады интересна, можно об этом почитать здесь: rg.ru/2015/04/23/stih.html
Ясень пень, мы живем в предапокалиптическое время. Давно ли Елену Чудинову обзваали кликушей за роман «Мечеть Парижской Богоматери» и? Если внимательно вглядываться и вслушиваться, то конец времен уже вовсю. Но для меня книга все таки об этом:
— Как больно, милая, как странно,
Сроднясь в земле, сплетясь ветвями,-
Как больно, милая, как странно
Раздваиваться под пилой.
Не зарастет на сердце рана,
Прольется чистыми слезами,
Не зарастет на сердце рана —
Прольется пламенной смолой.
— Пока жива, с тобой я буду —
Душа и кровь нераздвоимы,-
Пока жива, с тобой я буду —
Любовь и смерть всегда вдвоем.
Ты понесешь с собой повсюду —
Ты понесешь с собой, любимый,-
Ты понесешь с собой повсюду
Родную землю, милый дом.
— Но если мне укрыться нечем
От жалости неисцелимой,
Но если мне укрыться нечем
От холода и темноты?
— За расставаньем будет встреча,
Не забывай меня, любимый,
За расставаньем будет встреча,
Вернемся оба — я и ты.
— Но если я безвестно кану —
Короткий свет луча дневного,-
Но если я безвестно кану
За звездный пояс, в млечный дым?
— Я за тебя молиться стану,
Чтоб не забыл пути земного,
Я за тебя молиться стану,
Чтоб ты вернулся невредим.
Трясясь в прокуренном вагоне,
Он стал бездомным и смиренным,
Трясясь в прокуренном вагоне,
Он полуплакал, полуспал,
Когда состав на скользком склоне
Вдруг изогнулся страшным креном,
Когда состав на скользком склоне
От рельс колеса оторвал.
Нечеловеческая сила,
В одной давильне всех калеча,
Нечеловеческая сила
Земное сбросила с земли.
И никого не защитила
Вдали обещанная встреча,
И никого не защитила
Рука, зовущая вдали.
С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
Всей кровью прорастайте в них,-
И каждый раз навек прощайтесь!
И каждый раз навек прощайтесь!
И каждый раз навек прощайтесь!
Когда уходите на миг!
Приятный детектив, хотя речь идёт об убийстве. Но было именно приятно следовать за неспешным повествованием, наклоняя голову, не расслышав традиционно тихую запись любимого чтеца. Голос которого чудесно совпал с образом главного героя, потерявшего голос певца. А имя убитого актёра, звучащее как псевдоним яркой и горячей африканской танцовщицы. Об имени директора театра — вообще молчу :) А добрейший прокурор с душой адвоката.
Получился замечательный детектив, с такими вот милыми нюансами. Спасибо автору, буду слушать или читать другие его произведения, переводчика не забываем — ему спасибо тоже! И чтецу — огромное спасибо!
Роман Стивена Кинга «Труп» (1982).
По сути своей это даже не роман, а повесть без особого сюжета: группа друзей двенадцати лет отправилась на поиски трупа… история «без особой логики»… Настолько непохожие друг на друга четверо пацанов: душка-Горди (прототип самого Кинга), пишущий рассказы; хулиганистый Крис из неблагополучной семьи с отцом-алкоголиком; ненормальный Тед, любящий перебегать дорогу перед самой машиной; и недалекий глуповатый Верн… События одной из осени 60-х годов XX века — детство автора того же возраста, не говоря уже о периоде (Кинг — осенний ребёнок). Вспоминаешь собственное детство, лучших друзей… Финал драматично-грустный. Что случилось с этой четверкой, и кто вообще от нее остался станет понятно только к концу книги. Как всегда, роман неоднозначный. Пересекается по событиям и персонажам с другими произведениями Кинга. Во многих романах Кинга (перечислю выборочно): «Противостояние» (1978), «Дом на повороте» (1993), «Доктор сон» (2013), «Возрождение» (2014), — упоминается вымышленный городок Касл-Рок, штат Мэн, — место действия повести «Труп» («Осень невинности» (1982) также известна как «Тело» или «Времена года» из сборника «Четыре сезона» (1982)). «Салемс Лот» («Жребий», «Салемов удел», «Участь Салема», 1975) также упоминается в «Трупе».
Куджо и Джо Кембер («Куджо», 1981) обозначены в «Трупе». Тедди Дачемп, один из героев романа «Труп» фигурирует в романе «Кэрри» (1974).
Герой «Мертвой зоны» (1979) и «Куджо» (1981) шериф Бэннерман один из героев в повести «Труп». В произведениях «Труп» и «Нона» (другое название «Попутчица», 1978) использованы одни и те же персонажи: Туз Меррил (Ас) и Верн Тессио. Кроме того в «Ноне» (1978) упоминается городок Гретна, выдуманный Горди Лашансом из «Трупа». Чарли Хоген («Нужные вещи» 1991), один из самых крутых парней Касл-рока, водил дружбу с самим Тузом Меррилом… В самом начале свалка — место действия детально выписанная в цикле «Темная башня» (1991-2012). Отстроенная «хибара» для времяпрепровождения и игр в карты — сюжет из книги «Оно» (1986). Безупречное озвучивание. В избранное однозначно! Чтецам Булдакову Олегу и Волкову Роману огромное спасибище. Просто шедевр.
Как всегда у Абгарян- ярко, пронзительно. В одном рассказе хохочешь, а со следующим слёзы утираешь. А описание еды- так просто сказано, но услышав сразу хочется взять тот же помидор, разрезать, посыпать крупной солью и причмокивая съесть с превеликим удовольствием. Рассказы написаны с огромной любовью к родному городу и его жителям.
Благодарность Елене Чубаровой за прекрасное исполнение!
И.Алимов и М.Дубровин просто приняли участие в литературном проекте «Этногенез», где разные авторы предлагают свой вариант «сочинения» на заданную тему)) На данный момент в этот проект входит уже более 60 произведений. Похожая история и с сериями книг «Вселенная метро 2033» и " S.T.A.L.K.E.R.". Кстати, большая часть книг из этих серий доступна и в аудиоверсиях на этом сайте, что меня, несомненно, радует))
Эрик — тоже проводник, в конфронтации с главным героем. Антуан случайно оказался втянутым в мафиозные разборки, вступившись за жизнь маленького человека, чужого ему. В результате читатель должен сам додумать, как Антуан будет выпутываться из сложившийся криминальной ситуации последнего часа движения поезда. Как говорят критики, финал открытый. Вот, Марина, коммент к Вашему вопросу.
Ах, как мне всё это понравилось! Родную маму можно послать на х… гм… ходьбу с лыжными палками, чтобы только спокойно дослушать. Мастерство автора бесспорно: умудриться засунуть всю круговерть событий в почти единственное место действия — спальный вагон — и закрутить сюжет чередой происшествий. Симпатяга-проводник Антуан имеет репутацию хама, но как по мне — он прекрасен, «какой-то инстинкт заставляет его отличить нечто по-настоящему срочное от пустяка». Да эти забугорные пассажиры-неженки россиянских вагонов не нюхали! Вот ехали мы как-то ночью в плацкартном, а в соседнем купе мужик спал в настолько не озонирующих воздух носках, что к проводнице попёрла делегация от его несчастных соседей с просьбой принять меры, но та только руками развела. А это был точно не пустяк, ребята (мне ли не знать — я входила в делегацию). Вот бы туда Антуана! Мне фантазии не хватает представить, что бы он сделал с вонючкой. Или с теми, кто… «если ко мне врываются без стука, я и убить могу!». Нет, уж я бы к нему стучалась. А ещё у него в служебном купе, примыкающем к туалету, есть «телек» — дырочка, просверленная когда-то коллегой-извращенцем и «дающая глубокий обзор унитаза». Друг ГГ, проводник Ришар, прискакал ради телека, надеясь подсмотреть за некой «самой красивой в мире рыжухой», однако Антуан напомнил ему, что «когда ты такое же говорил в последний раз, это оказался трансвестит». А по мне, так трансвестит гораздо интереснее любой рыжухи. И вот именно в туалет затащил избитого ГГ бандит и приставил пистолет ему ко лбу: — говори, где они! — Ужас. Кое-как отбрехавшись и сидя на унитазе, Антуан думал, что «только что осквернили последнее место, где ему ещё было хорошо». И вот закончилась эта безумная поездка. Все живы? О, мой герой… А чтец, товарищи, великолепен, вот тут посторонние эмоции мне не мешали, а восхищали. Выше писали, что напоминает Гердта. Да!
p.s.Забавно, но на эту книгу откликнулись только слушательницы по имени Ирина.Приглашаю сломать эту зарождающуюся тенденцию.
спасибо всем
кто их читал, терпел,
кто тапок в спину мне
не бросил:)
С древа жизни
Листья- дни
В небытие их ветер
Вечности уносит
А мы всё не спешим
Сказать что чувствуем,
чем дышим
Тому кто дорог нам,
Кто нам не безразличен,
Кого так хочется любить
Но не дано и не позволено
Нам свыше.
«Метель» неуловимая, воздушная, тающая и исчезающая при попытке понять, нащупать, навести резкость.
Кто мало знаком с поэзией Цветаевой — послушайте, возможно что-то откликнется в душе. Кто носит её в сердце своём… не знаю, лучше открыть книгу и вдохнуть ночную тайну глазами, пусть зыбким отсветом луны на снегу она прольётся внутрь.
По поводу озвучки.
1) Гений одной ночи чит. И.Кваша. Прекрасная озвучка, прекрасный, завораживающий голос. Я не читала это произведение, это первое знакомство. Благодарю чтеца за него.
2) Жгучая тайна (инсценировка). Во-первых, произведение урезано. Читала довольно давно, но абсолютно точно исключены сцены путешествия мальчика на поезде и последующая «прогулка» в вечернем парке. И клятва матери тоже как-то сильно сократилась. Во-вторых, включаемый на заднем фоне женский смех, включаемый очень вовремя и кстати, не возражаю, порой перекрывает слова. Во всем остальном — отличное прочтение. Спасибо.
3) Звездные часы человечества (Гений одной ночи чит. И.Кваша) — извините, не стала слушать, так как буквально только что прослушала пункт первый. Задвоение?
4) Лепорелла (новелла чит. С.Бехтерев) — опять же, извините, не смогла слушать из-за чересчур громкого заднего фона, не слышу чтеца периодически, а это раздражает. У меня весьма посредственный, если не сказать плохой слух, возможно, вина лежит на нем.
5) Невозвратимое мгновение (новелла чит. Л. Марков) и 6) Открытие Эльдорадо (новелла чит. А. Лазарев) — огромное спасибо чтецам за их работу! Вы познакомили меня с еще двумя прекрасными произведениями Цвейга! Чудесно прочтенными, четко и в меру эмоционально. Будто сама переживала)
7) Шахматная новелла (чит Яковлев Ю) — прочитано хорошо, только вот начала новеллы нет. Я ее читала и не раз, знаю о чем речь и как все завязывалось, но слушателю, не знакомому с произведением, наверное, сложно вначале разобраться что и как.
8) Шахматное отравление (радиопостановка) — полная версия шахматной новеллы, но лично мне больше импонирует озвучка Яковлева Ю.
rg.ru/2015/04/23/stih.html
— Как больно, милая, как странно,
Сроднясь в земле, сплетясь ветвями,-
Как больно, милая, как странно
Раздваиваться под пилой.
Не зарастет на сердце рана,
Прольется чистыми слезами,
Не зарастет на сердце рана —
Прольется пламенной смолой.
— Пока жива, с тобой я буду —
Душа и кровь нераздвоимы,-
Пока жива, с тобой я буду —
Любовь и смерть всегда вдвоем.
Ты понесешь с собой повсюду —
Ты понесешь с собой, любимый,-
Ты понесешь с собой повсюду
Родную землю, милый дом.
— Но если мне укрыться нечем
От жалости неисцелимой,
Но если мне укрыться нечем
От холода и темноты?
— За расставаньем будет встреча,
Не забывай меня, любимый,
За расставаньем будет встреча,
Вернемся оба — я и ты.
— Но если я безвестно кану —
Короткий свет луча дневного,-
Но если я безвестно кану
За звездный пояс, в млечный дым?
— Я за тебя молиться стану,
Чтоб не забыл пути земного,
Я за тебя молиться стану,
Чтоб ты вернулся невредим.
Трясясь в прокуренном вагоне,
Он стал бездомным и смиренным,
Трясясь в прокуренном вагоне,
Он полуплакал, полуспал,
Когда состав на скользком склоне
Вдруг изогнулся страшным креном,
Когда состав на скользком склоне
От рельс колеса оторвал.
Нечеловеческая сила,
В одной давильне всех калеча,
Нечеловеческая сила
Земное сбросила с земли.
И никого не защитила
Вдали обещанная встреча,
И никого не защитила
Рука, зовущая вдали.
С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
Всей кровью прорастайте в них,-
И каждый раз навек прощайтесь!
И каждый раз навек прощайтесь!
И каждый раз навек прощайтесь!
Когда уходите на миг!
Получился замечательный детектив, с такими вот милыми нюансами. Спасибо автору, буду слушать или читать другие его произведения, переводчика не забываем — ему спасибо тоже! И чтецу — огромное спасибо!
По сути своей это даже не роман, а повесть без особого сюжета: группа друзей двенадцати лет отправилась на поиски трупа… история «без особой логики»… Настолько непохожие друг на друга четверо пацанов: душка-Горди (прототип самого Кинга), пишущий рассказы; хулиганистый Крис из неблагополучной семьи с отцом-алкоголиком; ненормальный Тед, любящий перебегать дорогу перед самой машиной; и недалекий глуповатый Верн… События одной из осени 60-х годов XX века — детство автора того же возраста, не говоря уже о периоде (Кинг — осенний ребёнок). Вспоминаешь собственное детство, лучших друзей… Финал драматично-грустный. Что случилось с этой четверкой, и кто вообще от нее остался станет понятно только к концу книги. Как всегда, роман неоднозначный. Пересекается по событиям и персонажам с другими произведениями Кинга. Во многих романах Кинга (перечислю выборочно): «Противостояние» (1978), «Дом на повороте» (1993), «Доктор сон» (2013), «Возрождение» (2014), — упоминается вымышленный городок Касл-Рок, штат Мэн, — место действия повести «Труп» («Осень невинности» (1982) также известна как «Тело» или «Времена года» из сборника «Четыре сезона» (1982)). «Салемс Лот» («Жребий», «Салемов удел», «Участь Салема», 1975) также упоминается в «Трупе».
Куджо и Джо Кембер («Куджо», 1981) обозначены в «Трупе». Тедди Дачемп, один из героев романа «Труп» фигурирует в романе «Кэрри» (1974).
Герой «Мертвой зоны» (1979) и «Куджо» (1981) шериф Бэннерман один из героев в повести «Труп». В произведениях «Труп» и «Нона» (другое название «Попутчица», 1978) использованы одни и те же персонажи: Туз Меррил (Ас) и Верн Тессио. Кроме того в «Ноне» (1978) упоминается городок Гретна, выдуманный Горди Лашансом из «Трупа». Чарли Хоген («Нужные вещи» 1991), один из самых крутых парней Касл-рока, водил дружбу с самим Тузом Меррилом… В самом начале свалка — место действия детально выписанная в цикле «Темная башня» (1991-2012). Отстроенная «хибара» для времяпрепровождения и игр в карты — сюжет из книги «Оно» (1986). Безупречное озвучивание. В избранное однозначно! Чтецам Булдакову Олегу и Волкову Роману огромное спасибище. Просто шедевр.
Благодарность Елене Чубаровой за прекрасное исполнение!