Все жили своим устоем, в первую очередь — греки и армяне! И мнение\запреты взрослых Да имели вес! Самые гибкие в этом вопросе были лишь только русские по-национальности, я думаю…
Вообще это было особое событие, если кто-то женился не на СВОЕЙ, как у нас говорили! Это было в порядке вещей, опираясь на слово «свой»! И детей называли Своими именами…
Как-то раз знакомые грек и армянка, дружившие с детского сада, поженившись, разошлись тут же после рождения их сына… Из-за имени! И старая любовь не помогла))))
Вот сейчас прочитала: «Род Тарасовых происходил из черкесогаев, то есть черкесских армян (горских армян), живших в кавказских горах в тесной дружбе с черкесскими племенами.» Так что, про определенную часть Кавказа я подумала правильно, сначала проверив, не родственник он моему «одношкольнику», Артему Тарасову, первому официальному миллионеру СССР. Таки ДА!
А к различным «несочетаниям» в именах я привычна, т.к. родилась и выросла в Сухуме, где в те времена на 125-ть тыс. граждан, приходилось 104-е нацональности. Хотя многие из них почти\совсем не допускали смешения.))
Я даже не знаю, можно ли найти армянина с именем Аслан?! Очень сомнительно. Абхазы, осетины,… — эта часть Кавказа — да. Армяне Очень хранят все Свое национальное, мягко говоря. Странно как-то всё выглядит с его происхождением.
Только лишь моя ремарка!))
Одесса! Дерибасовская! Гамбринус! Точно, найдешь не сразу.)) Как раз на днях очень захотелось поехать в Одессу…
Спасибо Павлу Ломакину за отличное исполнение!
Израильский писатель, переводчик, публицист, бард Даниэль Клугер (Даниил Мусеевич) скончался на 75-м году жизни. Об этом сообщил его сын Михаил Бородкин. „Сегодня не стало моего папы“, — написал он в фейсбуке.
До репатриации в 1994 году Даниэль Клугер жил в Симферополе, по образованию — физик. Первая книга „Жесткое солнце“ увидела свет в 1989 году. Его литературные произведения переведены на многие языки. В 2007 году за поэтический цикл „Еврейские баллады“ он был удостоен премии „Олива Иерусалима“.»
Кто мы такие, чтобы запрешать или разрешать, вмешиваться со своими советами в чужую семью? Такую свою дорогу выбрала героиня…
Мы только можем сделать выводы и решить для себя и только для себя, что нам хорошо!
Жаль, что Элизабет не ценит то, что у нее есть! А ведь вполне могла быть счастливой! Сам человек — и есть Счастье, если умеет создавать его вокруг себя!
Вполне хорошее чтение прерывать этими криками совсем неуместно! В тексте и так есть внятные определения действий героев: «закричал», «завопил» и так далее…
Вообще это было особое событие, если кто-то женился не на СВОЕЙ, как у нас говорили! Это было в порядке вещей, опираясь на слово «свой»! И детей называли Своими именами…
Как-то раз знакомые грек и армянка, дружившие с детского сада, поженившись, разошлись тут же после рождения их сына… Из-за имени! И старая любовь не помогла))))
А к различным «несочетаниям» в именах я привычна, т.к. родилась и выросла в Сухуме, где в те времена на 125-ть тыс. граждан, приходилось 104-е нацональности. Хотя многие из них почти\совсем не допускали смешения.))
Повествованию и его исполнению — высшая похвала! Благодарю!
Только лишь моя ремарка!))
Прочитано замечательно, за что большая благодарность Максиму Суслову!
Спасибо Павлу Ломакину за отличное исполнение!
Израильский писатель, переводчик, публицист, бард Даниэль Клугер (Даниил Мусеевич) скончался на 75-м году жизни. Об этом сообщил его сын Михаил Бородкин. „Сегодня не стало моего папы“, — написал он в фейсбуке.
До репатриации в 1994 году Даниэль Клугер жил в Симферополе, по образованию — физик. Первая книга „Жесткое солнце“ увидела свет в 1989 году. Его литературные произведения переведены на многие языки. В 2007 году за поэтический цикл „Еврейские баллады“ он был удостоен премии „Олива Иерусалима“.»
Соболезную родным и близким! Светлая Память!!!
Мы только можем сделать выводы и решить для себя и только для себя, что нам хорошо!