Ой… Сколько лепета… Сил терпеть нету. Женский голос у чтеца,- это всегда вызов. Но когда приходится двадцать пять раз в минуту выговаривать все эти уничижительно ласкательные словечечки… Выключила,- скулы свело.
Интересная байка и прочитана хорошо. Повеселила бабушка, решившая остаться в селе, которая… " Я прожила здесь всю жизнь, хочу состариться и умереть здесь!" Оптимистично для бабушки внука-студента!
Ой, да вы что?! Прочитала эту книгу лет семь назад и вспоминала о ней время от времени. Прочитать второй раз, наверное, не нашла бы в себе сил, но очень, очень хотела послушать! Это же безоглядное эстетство в чистом виде! Садись, слушай и пиши картины… Конечно, без определённого настроения такие штуки могут и не зайти,- не ждите, что услышите динамичный экшн… Люди, это красиво. Это стильно. Это прекрасно написано и талантливо переведено. Это классика в лучшем смысле слова. И даже некоторая архаичность текста лишь добавляет очарования и колорита! Отдельное спасибо чтецу. Я поражена. Ни одного неправильного ударения, ни одной неверной интонации,- полное погружение в мысль и стиль автора, атмосферу и эстетику повествования. Огромное спасибо за труд, Вы доставили радость.
Да, вроде, всё хорошо. И чтение тоже,- грамотное, выразительное, с идеальными ударениями. Но, блин… В выразительности суть. Не надо. Мне кажется, надрывность здесь лишняя. Она не нагнетает настроение, а, скорее, раздражает. Думаю, сдержанная монотонность легла бы лучше.
Ох… Как я соскучилась по неторопливым, вдумчивым книгам и историям! Хочу слушать о том, как собирают грибы. И про накрапывающий дождь. И чтоб всё это было канвой интересной истории. Тошнит уже от квестов. Все вскочили и куда-то побежали… Потом что-то узнали… Пять минут,- прозрение,- история закончилась! Спасибо автору. Глоток свежего воздуха. Талантливо, атмосферно, с душой. И прочитано, кстати, чрезвычайно удачно. Двойная радость для слушателя.
Ну, сюжет интересный. Язык неплохой,- ухо не царапает. Прочитано безупречно.
А вот что заставило ухмыльнуться,- автор очень уж заигрывается брызгами сферы потребления… Марки, бренды, бюджеты и наряды… Брррр. Впрочем, можно это воспринимать как игры девочки, продумывающей цвет носочков для воображаемого бала. Тогда почти мило.
Выдержала 8%. Скорбно поднимаю брови. Не могу. А ведь история могла быть интересной… Но слог автора и диалоги… Меня словно в грязи вывалили. Шо ж такое!
Захватывающая вещица, которая, к тому же, прекрасно прочитана. А вот в Индию что-то уже совсем не хочется!
А вот что заставило ухмыльнуться,- автор очень уж заигрывается брызгами сферы потребления… Марки, бренды, бюджеты и наряды… Брррр. Впрочем, можно это воспринимать как игры девочки, продумывающей цвет носочков для воображаемого бала. Тогда почти мило.
Впрочем, заранее прошу прощения. Возможно «статУи»,- это для какого-то сугубого национального колориту…
Боже… Американцы,- такие американцы!