Чисто по американски — я априори хороший мальчик, а всё что сделал плохое, так это не я, это Они = плохие злобные инопланетяне). После того, что творил человек с животными и своими соплеменниками и продолжает творить ( причём не с целью пропитания, а по злобе), видеть себя в роли невинной дичи несколько странно.
Очень понравился рассказ и прочтение на высоте! 👍 Единственное сомнение вызывает притянутый за уши «гуманизм» метода -использование исключительно дефектного сознания аборигенов. Но это уже технические придирки к художественному произведению)
И всё же мысль понеслась дальше.
Зеркальная ситуация, кто то задумал экспансию Земли. В реальности дефектное сознание как раз не подойдёт, тк симбиоз всегда порождает взаимовлияние и " наездник " рискует жизнью и здоровьем при выборе дефектной «лошадки». С другой стороны — мы представляем экспансию Чужих, поэтому нужды представлять их благородными и гуманными нет) Пусть это будут коварные и циничные захватчики сознания «мирных»землян ). Итак: захватчиками нужна массовость и желательно добровольность реципиентов. Поэтому привлекают внимание всякими фокусами-чудесами, манипулируют обещаниями ( при " правильном" поведении) и запугиванием ( при «неправильном» поведении). Ритуал добровольного отречения от своего сознания и тела и принятие " наездника". Культ смирения перед " наездником", постоянные проверки на " пригодность " и послушание. Единство обращённых за счёт общих тайных ритуалов и контроля сообщества над поведением каждого индивида. Создание нужного Чужим социального устройства, захват власти на Земле.
Но, впрочем, это вполне избитый уже сюжет)
В данном случае чтец озвучил то, что написал автор ( или переводчик), с хорошей дикцией, правильными ударениями и паузами и тд.
На мой взгляд " сильно упразднено" — уместный эрратив, тк эту намеренно корявую фразу мы слышим из уст людей, пытающихся сохранить приличное лицо в абсолютно пошлой ситуации. Нормальной то фразы тут и придумать нельзя). В любом случае это вопрос к автору ( и переводчику), а не к чтецу.
Жуки ломехузы в муравейнике. Хороший рассказ и начитка. Вот по поводу реакции сложить лапки и снять с себя ответственность — ну такое себе, всё таки колонисты наверное покрепче будут)
Странные произведения. приписываемые Шекли. Причем они есть только в этой озвучке. Ощущение, что какой то школьник сочинил и под авторством Шекли выложили. Поищу конечно эти книги… может мне КАЖЕТСЯ. аж засвербило от возмущения.
На мой взгляд -это поведение мамы на детях сказывается. Младшую все время жалеют. К старшей предъявляют противоречивые требования ( заступаться за младшую нужно, но драться нельзя. Нюней как младшая быть — мама расстроена, иметь свое мнение и отстаивать, как старшая — мать отвечает агрессией и т.д.) При этом мама не предлагает правильной стратегии поведения для дочерей в конфликтных ситуациях, но с удовольствием страдает о том, что младшая «беззащитная», а старшая «непослушная». Старшая девочка всегда у мамы виновата будет, как она не поступи. И полученную агрессию будет на младшую сестру перенаправлять. Младшая смотрит на то, как старшую наказывают, за активность и открытость и демонстрирует в целях самозащиты противоположное поведение.
Но виноват в этом вулкан. Люди, такие люди). Способность человека к самообману, чтобы снять с себя ответственность и продолжать эротизированно страдать — это действительно фантастика). зацепило, да… Работа Лили — великолепна.
На мой взгляд, Лизавета напоминает лишь о том, что фактор стартовых условий и влияния внешней жизненной ситуации существует и он играет важную роль. Поэтому есть человеческое правило — " Избегай судить людей!". Мы не вправе лепить ярлык лентяя на каждого, кто «не смог». Потому, что каждый в своей шкуре. И да, фактор собственной воли, активности и ответственности тоже есть и важен, но не является единственно определяющим. Поэтому наверное и вина за свои косяки и заслуга за свои достижения всегда =50/50 со своей судьбой)
В рассказе нет фактора индульгенции. Есть движущая сила, но выбор вестись на неё или нет за человеком и вина с него не снимается. Но образ движущей силы зла оригинальный, жизненный, ложиться на реальность хорошо. А я бы сказала, что это дети из будущего балуются. Они же тоже другие, чем современные — более знающие, циничные от знаний, уверенные в себе, защищённые. Настолько же, насколько современные дети отличаются от детей живших 500-1000 лет назад. А при этом дети, есть дети — в голове ветере, в попе дым). Вот и имеем, то, что имеем. И пытаться повлиять на это бесполезно и вредно. Только на себя можно повлиять, может быть к ним ближе?)
С удовольствием освежила в памяти этот рассказ. Наивно конечно, но на то она и художественная литература. Так хочется, верить в разум и справедливость, а поэтично как! Аж дышать легче)
Смягченная идея по мотивам " Заводной Апельсин ". Вообще то здесь две диаметрально противоположные линии должны затрагиваться. Ну, преступнику вопрос — имеет ли право забыть? А жертве, тому человеку, кто пережил травмирующий опыт и вину и стыд непойми за что чувствует? За то, что себя не защитил может. Может и помогло бы кому жить)
И потом мера. В рассказе начали стирать все подряд события и уже которые гг взрослым совершил и по которым можно было что то исправить. Одно дело детство, юность ладно, гормоны, а взрослому то с какой стати забыть о своём враньё и грубости например. Это уже совесть потерять. Не продумано что то на мой взгляд
Моё ощущение от рассказа — вспомнилась пародия Чехова на Виктора Гюго. Кому интересно. poesias.ru/proza/chehov-anton-pavlovich/chehov10551.shtml
Или когда Раневская свой сценарий Ильинскому читала).
Слишком истерично, слишком цветистое описание чувств при отсутствии логической последовательности сюжета.
И всё же мысль понеслась дальше.
Зеркальная ситуация, кто то задумал экспансию Земли. В реальности дефектное сознание как раз не подойдёт, тк симбиоз всегда порождает взаимовлияние и " наездник " рискует жизнью и здоровьем при выборе дефектной «лошадки». С другой стороны — мы представляем экспансию Чужих, поэтому нужды представлять их благородными и гуманными нет) Пусть это будут коварные и циничные захватчики сознания «мирных»землян ). Итак: захватчиками нужна массовость и желательно добровольность реципиентов. Поэтому привлекают внимание всякими фокусами-чудесами, манипулируют обещаниями ( при " правильном" поведении) и запугиванием ( при «неправильном» поведении). Ритуал добровольного отречения от своего сознания и тела и принятие " наездника". Культ смирения перед " наездником", постоянные проверки на " пригодность " и послушание. Единство обращённых за счёт общих тайных ритуалов и контроля сообщества над поведением каждого индивида. Создание нужного Чужим социального устройства, захват власти на Земле.
Но, впрочем, это вполне избитый уже сюжет)
На мой взгляд " сильно упразднено" — уместный эрратив, тк эту намеренно корявую фразу мы слышим из уст людей, пытающихся сохранить приличное лицо в абсолютно пошлой ситуации. Нормальной то фразы тут и придумать нельзя). В любом случае это вопрос к автору ( и переводчику), а не к чтецу.
Но виноват в этом вулкан. Люди, такие люди). Способность человека к самообману, чтобы снять с себя ответственность и продолжать эротизированно страдать — это действительно фантастика). зацепило, да… Работа Лили — великолепна.
И потом мера. В рассказе начали стирать все подряд события и уже которые гг взрослым совершил и по которым можно было что то исправить. Одно дело детство, юность ладно, гормоны, а взрослому то с какой стати забыть о своём враньё и грубости например. Это уже совесть потерять. Не продумано что то на мой взгляд
poesias.ru/proza/chehov-anton-pavlovich/chehov10551.shtml
Или когда Раневская свой сценарий Ильинскому читала).
Слишком истерично, слишком цветистое описание чувств при отсутствии логической последовательности сюжета.