Структурированной информации, не так много. Я приложу некоторые ссылки, если хотите. Наверное, наиболее ёмко будет звучать так вот:
«Несмотря на извечную актуальность темы питания для всего человечества и её регулярное выражение в каждой национальной картине мира, языковой аспект гастрономии начал изучаться сравнительно недавно.
К примеру, «гастрономический дискурс» (Н.П. Головницкая, А.В. Олянич), «глюттонический дискурс» (М.В. Ундрицова, К.М. Федорова, Е.С. Руфова), «кулинарный дискурс» (К.А. Маркарян, И.И. Данилова) и другие.
Согласно определению, предложенному А.В. Оляничем, гастрономический дискурс является «особым видом коммуникации, связанным с состоянием пищевых ресурсов и процессами их обработки и потребления».
На данную формулировку также опираются К.А. Маркарян и И.И. Данилова при определении понятия «кулинарный дискурс».
К.М. Федорова и Е.С. Руфова исследуемый тип дискурса называют глюттоническим и определяют его как «особый вид вербально-социального дискурса, целью которого является достижение определенного вида коммуникации, а именно глюттонической».
Это вот отсюда:
Структурные особенности англоязычного гастрономического дискурса
Глюттонимы – это лингвистические знаки пищи и её компоненты, входящие в состав глюттонического дискурса.
Бертран Рассел заметил: «Невозможно понять, что означает слово «сыр», если не обладать нелингвистическим знакомством с сыром».
Глюттонический дискуссию… это… довольно специфическая область, особенно в русском языке, так как эта тематика тесно связана с некоторыми непопулярными у нас до последнего времени направлениями культуры. От того, что научные слова громоздки, я бы назвал эту культуру «смакованием». Жизни, мыслей, вкусов.
Прочитано отлично.
Рассказ тяжёлый, громоздкий и совершенно неинтересный. Но очень хорошо написан, в плане образов и слога. Могу рекомендовать тем, кому не очень важен сюжет и действие.
"«Может я тупой, может я, как говорят: «не в теме», но единственное что я понял из рассказа, так это то что автор явно не один раз читал рассказ Рея Бредбери: «И всё-таки наш/Tomorrow's Child»
Прослеживается явственное влияние упомянутого рассказа на фабулу данного рассказа.»"
Рассказ — Победитель Международного конкурса «Новая фантастика» 2020 г.
Фэнтези.
Если победил лучший рассказ, то остальные просто страшно себе представить.
Прочитано нормально.
Подобное фантастическое допущение (без спойлеров) является моим самым нелюбимым приёмом в фантастике. И, несмотря на это, рассказ мне очень понравился! Теперь буду искать другие работы автора.
Прочитано очень хорошо (на сайте есть несколько вариантов ощвучания, этот показался мне самым лучшим).
Очень-очень хорошо! Даже превосходно!
Написано замечательно. Всё тут: и интересное приключения, и выдержанный D&D-шный стиль, и колоритные герои, и логические выводы, и вкусные описания, и автор, грамотно владеющий словом.
Ну и прочитано выше всяких похвал! 10/10
Да.
Кажется, что в этом мало удивительного.
Ведь 90% фантастики или написаны инфантильными эскапистами, или специально рассчитаны на восприятие 10-14 летних, или и то и другое.
Глюттоническая номинация в этнокультурном аспекте
www.rusnauka.com/28_PRNT_2011/Philologia/9_94631.doc.htm
И вот:
cyberleninka.ru/article/n/glyuttonicheskiy-diskurs-kak-obekt-lingvisticheskogo-issledovaniya
Но тут уже, я бы сказал, всякие тонкости.
ГЛЮТТНИМЫ КАК СПОСОБЫ РЕАЛИЗАЦИИ ОППОЗИЦИЙ «СВОЙ-ЧУЖОЙ»
euroasia-science.ru/filologicheskie-nauki/%D0%B3%D0%BB%D1%8E%D1%82%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B-%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%8B-%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%BE%D0%BF%D0%BF/
Лингвосемиотика глюттонической коммуникации (на материале тюркоязычного гастрономического дискурса)
dislib.ru/jazykoznanie/23575-1-lingvosemiotika-glyuttonicheskoy-kommunikacii-na-materiale-tyurkoyazichnogo-gastronomicheskogo-diskursa.php
«Несмотря на извечную актуальность темы питания для всего человечества и её регулярное выражение в каждой национальной картине мира, языковой аспект гастрономии начал изучаться сравнительно недавно.
К примеру, «гастрономический дискурс» (Н.П. Головницкая, А.В. Олянич), «глюттонический дискурс» (М.В. Ундрицова, К.М. Федорова, Е.С. Руфова), «кулинарный дискурс» (К.А. Маркарян, И.И. Данилова) и другие.
Согласно определению, предложенному А.В. Оляничем, гастрономический дискурс является «особым видом коммуникации, связанным с состоянием пищевых ресурсов и процессами их обработки и потребления».
На данную формулировку также опираются К.А. Маркарян и И.И. Данилова при определении понятия «кулинарный дискурс».
К.М. Федорова и Е.С. Руфова исследуемый тип дискурса называют глюттоническим и определяют его как «особый вид вербально-социального дискурса, целью которого является достижение определенного вида коммуникации, а именно глюттонической».
Это вот отсюда:
Структурные особенности англоязычного гастрономического дискурса
scipress.ru/philology/articles/strukturnye-osobennosti-angloyazychnogo-gastronomicheskogo-diskursa.html
Глюттонимы – это лингвистические знаки пищи и её компоненты, входящие в состав глюттонического дискурса.
Бертран Рассел заметил: «Невозможно понять, что означает слово «сыр», если не обладать нелингвистическим знакомством с сыром».
Глюттонический дискуссию… это… довольно специфическая область, особенно в русском языке, так как эта тематика тесно связана с некоторыми непопулярными у нас до последнего времени направлениями культуры. От того, что научные слова громоздки, я бы назвал эту культуру «смакованием». Жизни, мыслей, вкусов.
Что особенно заметно на рассказе, напоминающем компьютерное творчество, как-будто нейросеть слепила текст из случайных слов.
Рассказ тяжёлый, громоздкий и совершенно неинтересный. Но очень хорошо написан, в плане образов и слога. Могу рекомендовать тем, кому не очень важен сюжет и действие.
Прослеживается явственное влияние упомянутого рассказа на фабулу данного рассказа.»"
+ под каждым словом.
Фэнтези.
Если победил лучший рассказ, то остальные просто страшно себе представить.
Прочитано нормально.
Но эта озвучка гораздо лучше.
Рассказ показался мне очень любопытным!
Рассказ написан 20 лет назад!
А звучит, похоже, даже актуальнее, чем тогда!
Прочитано очень хорошо (на сайте есть несколько вариантов ощвучания, этот показался мне самым лучшим).
Написано замечательно. Всё тут: и интересное приключения, и выдержанный D&D-шный стиль, и колоритные герои, и логические выводы, и вкусные описания, и автор, грамотно владеющий словом.
Ну и прочитано выше всяких похвал! 10/10
Кажется, что в этом мало удивительного.
Ведь 90% фантастики или написаны инфантильными эскапистами, или специально рассчитаны на восприятие 10-14 летних, или и то и другое.
А вот прочтение примечательное!
Такое ощущение, что человек не то что не умеет читать вслух, но и вообще редко видит печатный текст.
Хорошо написанная и хорошо озвученная!
Очень странно насколько неизвестная и недооценённая стилизация.
Прочитан ужасно!
Хорошая озвучка вот: akniga.org/garrison-garri-poslednee-srazhenie-2
Прочитан ужасно!
Хорошая озвучка вот: akniga.org/garrison-garri-poslednee-srazhenie-2