1
бредятина. читает на английском полчаса, а затем перевод. Вообще то правильно будет так: такое-то слово будет так то на английском, а такое — вот так… Только таким образом человек сможет запомнить. Но никак не наоборот, потому что наоборот мне не понятно значение слова и соответственно нет никакой ассоциации и соответственно я не запомню этот бесполезный звук на чужом языке.
К аудиокниге:
Гивенталь И., Задорожная А. – Как это сказать по-английски