Интересный сюжет, но слегка затянутый. Напоминает «Фаворит», основательно разбавленный «водой». Однако эту затянутость прекрасно сглаживает замечательное чтение Натальи Фроловой. Спасибо ей.
Снова предвидение (или предсказание) автора: уже в 1992 году роман полон ключевых слов новостей 2019-2020 года: Солсбери; крайне заразный, быстро распространяющийся грипп; намеренное распространение опасных вирусов, вызывающих кашель и неисправимо меняющих возможности организма. Пока только у лошадей, но так и год 1992.
Великолепный, захватывающий и завораживающий роман! Слушать его — истинное наслаждение! Словно собираешь мозаику из миллиона похожих кусочков — создаешь правдоподобную картинку и вдруг понимаешь, что ошиблась и фрагменты надо расположить совсем по-другому. Снова собираешь — и снова часть деталей остаётся, несмотря на то, что работа кажется завершенной. И только финал ставит всё на место — картинок или реальностей может быть много. И каждый волен выбрать свой вариант происходящего. Первый раз столкнулась с таким интерактивным произведением. Спасибо огромное Ларисе Луганской за прекрасную работу по озвучиванию этой замечательной книги.
Какой жуткий рассказ. Особенно на фоне паники с коронавирусом. Особенно из-за безнадежности финала. «Как страшно жить!» (голосом Ренаты Литвиновой). Чтец, как всегда, великолепен. Спасибо огромное, Олег Булдаков.
Великолепный Олег Булдаков, великолепный слог — классик всё-таки. Но рассказ оставляет премерзкое послевкусие — порнография с маньяческим уклоном. Аж передёргивает.
Против такого источника трудно спорить. Однако, несколькими строчками ранее Александр Бестужев-Марлинский пишет, что таинственный незнакомец предложил ГГ отправится на бал в санках, запряженных одним конём — иноходцем. А уже через несколько минут коней, согласно примеру составителя толкового словаря, стало, как минимум, два.
КазАнки — это сани с высокой спинкой. В остальном согласна с Вами. Живописный язык, напряженный сюжет без провисаний и прекрасная развязка. Любовь Конева очень эмоционально прочла — получился спектакль одного актера. Спасибо огромное!
Пока слушаешь, затягивает не по-детски. Не понимаю тех, кто критикует манеру чтения Хазановича. Для меня в момент прослушивания не существовало ничего кроме текста. Хотя, наверное, мне слишком нравятся книги Надежды Поповой. Соглашусь с Алексеем Голубевым — эту книгу можно купить, чтобы перечитать рассуждения о религии, власти, человеческой природе, методах управления людьми, изменения их убеждений.
Но и Макс оказался прав — поворот сюжета в стиле Стефани Майер крайне смахивает на «мылодраму». Даже меня, заядлую любительницу сладких финалов, это слегка ошеломило. Надо признать, такая мелочь всё-таки не смогла испортить общего впечатления от замечательной интриги, умных диалогов, прекрасных описаний, живописного языка, эмоциональности книги, и еще массы других её достоинств, перечислять которые нет смысла. Каждый найдёт свои.
Для ответов на эти вопросы придется прочесть все книги Надежды Поповой. Выше в комментариях John Engine уже дал ссылку на возможность это сделать: «в официальном сообществе Конгрегации — vk.com/topic-46998914_34417701 — качаете любой текст полностью свободно».
Алексей, снимаю перед вами шляпу. Я покупаю книги только тогда, когда не могу найти в свободном доступе их полную версию. А знакомиться с книгами можно по отрывкам, выложенным на литературных сайтах. Иногда даже аннотации довольно.
«возможно» — ключевое слово. Большая часть из прослушавших книгу не купит ее. А вот слово «нажива» по отношению к автору абсолютно неприменимо. Автор вправе получить за свой замечательный труд достойное вознаграждение. И вправе решать, что ему делать со своей интеллектуальной собственностью.
Какая увлекательная история! Прекрасно подходит для дождливого и промозглого утра. Замечательное прочтение и изумительное музыкальное сопровождение украсили начало рабочего дня и подняли мне настроение. Спасибо вам, Олег Булдаков и Маранафа!
На скорости +20% отлично слушается. Крайне жаль, что в дополнение к интересным фактам из истории майя, слишком много подробнейших описаний одежды вкупе с восхвалением и рекламой известных брендов. Также утомляют постоянные описания еды, поглощаемой всеми персонажами. Попробую дослушать в другой раз.
Всё-таки Сомерсет Моэм великолепный рассказчик! Достаточно банальная и длинная история, но от нее невозможно оторваться. Прекрасный, чистый образный язык, неожиданные и живописные сравнения, великолепные рассуждения о человеческой природе, живописи, литературе, музыке. Очень вероятно, что большая часть очарования романа возникла благодаря мастерству переводчика. Спасибо сайту и Вячеславу Герасимову за возможность наслаждаться замечательным произведением.
Субъективное, но не предвзятое. И я нигде не писала, что выражаю мнение «всех». А назвать меня мизантропом может только пессимист в состоянии глубокой депрессии.
Рассказ написан по рецепту Остапа Бендера и состоит из трех-четырех наборов газетных штампов. Одно достоинство — короткий. Прочитан неплохо, но слушать лучше на скорости +20%. Если кому-то вообще захочется его слушать.
Достаточно неправдоподобная, временами совершенно не обоснованная, чуть затянутая, но вполне увлекательная история. Прочитана очень хорошо, только несколько последних глав чуть подпорчены попытками чтеца подавить рвотный рефлекс. Оно и понятно — в тексте столько раз упоминается название части человеческого тела, расположенной чуть ниже спины, что кажется, будто к концу книги автор забыл все слова, кроме этого.
Снова предвидение (или предсказание) автора: уже в 1992 году роман полон ключевых слов новостей 2019-2020 года: Солсбери; крайне заразный, быстро распространяющийся грипп; намеренное распространение опасных вирусов, вызывающих кашель и неисправимо меняющих возможности организма. Пока только у лошадей, но так и год 1992.
Но и Макс оказался прав — поворот сюжета в стиле Стефани Майер крайне смахивает на «мылодраму». Даже меня, заядлую любительницу сладких финалов, это слегка ошеломило. Надо признать, такая мелочь всё-таки не смогла испортить общего впечатления от замечательной интриги, умных диалогов, прекрасных описаний, живописного языка, эмоциональности книги, и еще массы других её достоинств, перечислять которые нет смысла. Каждый найдёт свои.