Ваше право. Вы довольно много усилий прилагаете в озвучке. Больше чем Анри и Адри.
ИМХО, есть смысл выбирать вот такие не слишком длинные и драматические новеллы со сложным стилем повествования.
Другой вопрос, что данный автор растворилась в море азиатских культиваторок. Что жаль.
Ещё одно замечание. Появилось много хорошей сетевой литературы PG18 и PG21. Это типа новый стандарт в сети — психологизм и драма идут вместе с откровенными сценами. Тоже проблема). Но и возможность.)
Отличная озвучка.
Неплохой тайтл. Автор довольно известный и опытный («Пожираюшая смерть», «Несущая солнце», «Упавшая с полярной звезды», «Розетта хочет остаться дома»), со своим видением и изысканным стилем изложения (что не совсем хорошо для аудиокниги).
Героини — девушки, всегда сильные, но уязвимые и женственные тоже.
Хороший баланс драмы, пафоса и кавая с толикой философии и психологии.
Есть смысл озвучить все произведения автора (они небольшие) — это одна вселенная и общая хронология, хотя сюжет разный.
Тайтл перспективный и весёлый. С детьми и сексом, но там ещё не дописано и анлейт так себе.
И не факт, что автор сделает конец, ибо он 10 лет назад начал).
Но вышло анимэ и теперь возможно движение по итогу. Или наоборот все заглохнет.
Для русского автора не так и плохо.
Жаргон старого офисного гопника у всех персонажей вызывает лёгкую тошноту.
Опять «стеб», другого и не бывает на русском? Но есть хорошее — лаконичность речи, хорошие мысли и эмоции. Лучше большей части рашен фентези авторов из 90-х.
Озвучка на высоте.
Понимание автором российского футбола просто удивительно.
Семак). Реально суперзвезда, не выигравшая практически ничего в международном зачете. Ни как игрок, ни как тренер. Зато богат и знаменит.
Автор хорош.
Оставляя в стороне сюжет и логику.
От стиля повествования и языка тошнит. Престарелые гопники из 90-х плохая аудитория.
«50 приёмов письма» royallib.com/book/klark_roy_piter/50_priemov_pisma.html
И немного уважения к интеллекту аудитории. Сейчас книги читают люди с 1-2 дипломами.
У Вас есть потенциал. Всё получится.
Обращать внимание на 90% рулита и старые блокбастеры вообще нет смысла.
Хотя это перевод, но напоминает «Лялинского насмешника». Стиль изложения похож. Такой же описательный. И диалоги похожи. И логика сюжета и повествования тоже.
Я не уверен почему так. Переводчики точно разные. Но хороши.
Скорее автор действительно не чужд классике. Ещё один Мао Ни?
ИМХО, есть смысл выбирать вот такие не слишком длинные и драматические новеллы со сложным стилем повествования.
Другой вопрос, что данный автор растворилась в море азиатских культиваторок. Что жаль.
Ещё одно замечание. Появилось много хорошей сетевой литературы PG18 и PG21. Это типа новый стандарт в сети — психологизм и драма идут вместе с откровенными сценами. Тоже проблема). Но и возможность.)
Отличная озвучка, отличной сказки.
Неплохой тайтл. Автор довольно известный и опытный («Пожираюшая смерть», «Несущая солнце», «Упавшая с полярной звезды», «Розетта хочет остаться дома»), со своим видением и изысканным стилем изложения (что не совсем хорошо для аудиокниги).
Героини — девушки, всегда сильные, но уязвимые и женственные тоже.
Хороший баланс драмы, пафоса и кавая с толикой философии и психологии.
Есть смысл озвучить все произведения автора (они небольшие) — это одна вселенная и общая хронология, хотя сюжет разный.
И не факт, что автор сделает конец, ибо он 10 лет назад начал).
Но вышло анимэ и теперь возможно движение по итогу. Или наоборот все заглохнет.
Жаргон старого офисного гопника у всех персонажей вызывает лёгкую тошноту.
Опять «стеб», другого и не бывает на русском? Но есть хорошее — лаконичность речи, хорошие мысли и эмоции. Лучше большей части рашен фентези авторов из 90-х.
Озвучка на высоте.
Футболисты и клубы тоже со смыслом.
Семак). Реально суперзвезда, не выигравшая практически ничего в международном зачете. Ни как игрок, ни как тренер. Зато богат и знаменит.
Автор хорош.
От стиля повествования и языка тошнит. Престарелые гопники из 90-х плохая аудитория.
«50 приёмов письма» royallib.com/book/klark_roy_piter/50_priemov_pisma.html
И немного уважения к интеллекту аудитории. Сейчас книги читают люди с 1-2 дипломами.
У Вас есть потенциал. Всё получится.
Обращать внимание на 90% рулита и старые блокбастеры вообще нет смысла.
Автор то хороший, проверенный.
Что бы чему-то научится надо это делать. Всё супер будет.)
Я не уверен почему так. Переводчики точно разные. Но хороши.
Скорее автор действительно не чужд классике. Ещё один Мао Ни?