В исполнении Ерисановой рекомендую Фридриха Ницше. Уверяю вас: никаких неприятных персонажей – вокруг одни гипербореи и древние греки с римлянами.
А не то с этими англикосами недалеко и до смены ориентации.
Предлагаю админам в дизлайк ввести доп. опцию, а точнее раскрывающийся список ниспровергателей. И вот только тогда вообще отпадёт сама необходимость «дизлайка» как такового. Да и многие не активируют «лайк» по лености, а вот злыдни – автоматом.
За всеми этими перипетиями, чтец как-то отошёл на второй план. Соглашусь с бесподобным и проникновенным чтением Долбина, прямо как лично сам прошёл через всё это. И всё ж одно замечание: не нужно подделываться под голоса женщин – меня как резануло.
Смазал всю концовку!
Очевиден также промах и самого Астафьева: на мой прикид, родня матери и соседи сделали бы всё, чтоб её там не оказалось.
Вижу, поредел и я тож.
Почему-то за все годы своего тут затворничества я не жаловался ни на кого, хотя и, пожалуй, не было на сайте более унижаемого и оскорбляемого слушателя.
Вот и банить нужно как раз, созерцающих собственные неприкасаемые рожи, нарциссов.
С вашей логикой, конечно же, не поспоришь. Но наш диалог был бы более ясен, когда б мой первый штрих под вами остался на своём месте, а не задвинули в хвост истории.
И если б НЕ спецпрограмма сайта, отсекающая «аполитичные рассуждения», возможно, мы все намного лучше понимали б друг друга.
Приступил и обнаружил, что уже прослушано 3 минуты. Скрепя сердцем, продолжил. Чем-то напомнило Булгакова (после летающего кота), затем кого-то ещё, но дослушал до конца. Про «гениальность» вы, конечно же, перегнули, Евгений. Но вспомнил про «ваши интегральные исчисления» в картинах Ван Гога – и отступаю вспять. Может, я и дамоклов меч, но не верховное божество, в конце концов.
Не спорю, женщины уже берут нас за горло в духовном отношении, но им ещё далеко до мужиков. Если и что-то погубит нашу планету – то не противостояние религий, а именно мужчин и женщин. И говорить про гениальность женщин ещё рано, а вот когда появится такая, что заткнёт за пояс хотя бы самого Бекеша – я призадумаюсь.
Не знаю, у меня какой-то необъяснимый трепет перед Бекешем, ибо он обладает тем, чего нет во мне – а это очень значимый фактор. Но буду рад, если он меня пригласит в ресторацию.
А по Журавлёвой: есть ещё одна – Зоя – с романом «Роман с героем» – воистину удивительная штука. Никак не выйдет из головы стих оттуда:
Вращайся медленно, большое колесо:
Я с высоты твоей увижу всё что есть –
И чего вовеки нету.
За новых «Бекешей, Александров Бордуковых и Владимиров Самойловых»!
Вместо прослушки иногда достаточно почитать комменты. С года озвучки прошло 10, а с «добавлено» 5 лет. Насколько понимаю, грядёт новая эра, раз женщин и мужчин интересуют только подобные же истории – гермафродитизм.
Вы писали: «Очень нравится ваш комментарий» и тут же "… вы брызжете слюной". Очень мило!
Далее, «Лучше напишите не про «ошибки»… „и как другим не допускать тех же «ошибок». Прямо: “про ошибки, про ошибки, про ошибочки чужие» – но только не мои.
Вижу, вы болтун и самохвал: друзья-подружки это не оценщики, твой лучший критик – твой враг.
Я уже дал вам понять, что ближайший год не вижу от вас никакой отдачи и потому больше никаких прослушек.
У меня в «Избранном» лучшие чтецы поэзии Владимир Самойлов (правда, его Пушкин никудышный, но хорош Баратынский, а Маяковский божественен) и Олег Мартьянов (отменны его касыды Саади и «Посолонь» Ремизова). Там же более 700 комет, где прилично разборов, особенно самые первые.
Кто хочет, тот всегда найдёт.
На этом всё – больше не пишу. Вы меня «не представимо» (слово ваше) разочаровали! Вспомнилась сценка из Райкина «В греческом зале»:
«Представляете, во древнем рыцаре – современные опилки».
Стараемся! Да и вообще комментарии подразделяю на комменты и кометы. А последние это те, что запоминаются и оставляют какой-то след.
Но далось мне сие не просто так: 2 часа жизни Греку под хвост.
И перефразируя пушкинское «Без грамматической ошибки...»
«Без мыслей иль анализа я комментов не признаю».
В вашем Описании есть фраза: «Даже его романы оставались чтением преимущественно интеллектуальной элиты». Заметим, романы, а ведь Поэзия ещё сложнее!
И уже 3-й вам вопрос от меня: «Вы себя тоже считаете причастным к интеллектуалам?!
Но по вашей детской восторженности, проскальзывающей во многих стихах – на этот счёт большие сомнения.
После вашей предыдущей публикации прошло всего 2 дня, а вы уже выкладываете сложнейший 30-ти минутный цикл стихов. Для сравнения: над своим 20-ти мин. циклом „Вольные мысли“ Блока я работал больше месяца. В работу, кроме пауз, чтоб вы знали, входят ещё и интонации вверх, вниз, выделение определяющих слов и даже транскрипция. А у вас, на всём протяжении цикла, одна интонация: что после запятых, точек или знаков (? и !). Вы вообще за кого принимаете слушателей Акниги?
А чтоб не быть голословным, разбор стиха „Не тот“ на грубейшие ляпы, без тонкостей (сам стих вообще-то разбит на 6 частей, но вы их проигнорировали):
1) 1-ая часть, 2-ой стих, 3-ья строка (в дальнейшем как 1-2-3): „О, где Ты, где,“ – пропущена фраза „О, где Ты“, оставив одну лишь „где“, чем нарушен смысл и ритм.
2) 5-1-1: „Ах, запахнувшись в цветные тогИ“, чем нарушен ритм. Верно „тОги“.
3) 5-2-4 „И мрак окрестный ...“ – пропущен звук „И“, чем нарушен ритм.
4) 5-5-1 »… бежим, как тати" – наш элитарий читает «как татЯ». Хорошо ещё, что не " Тётя"!
5)5-5-2 "… во тьме кромешной" трансформировалось в «В тьме кромешной», чем нарушен ритм.
Итого: в 5-ти мин. стихе набрали 5 грубейших ляпов. Применяя статистический метод обработки для 30-ти мин. цикла имеем: 30:5х5=30 ляпов.
Очень хотел бы надеяться, что ближайший год вы не будете позориться на сайте, как стихочтец. Внемлите зову Пушкина: «Душу трагедией в углу».
Вспомнил тут скороговорочку:
Ехал Греков через реку,
Видит: тонущий Шекспир.
Сунул Греков в реку руку,
Смотрит: а в руке сонет.
Но Шекспира нет как нет!
(подражание Кутанину)
Вот таковы и наши чтецы: выуживают одни стишки и топят авторов.
У меня сразу парочка вопросов к Владиславу:
1. Есть ли у вас любимые декламаторы стихов или же вы чтец, гуляющий сам по себе?
2. Каким образом вы пришли к беспаузному стихочтению: ради экономии време-затрат слушателя или же по-собственному капризу?!
Ещё не дослушал, но обязательна сделаю это. Левитин читает прекрасно, давно не получал такого удовольствия. А вот у Николая Клюева давно ещё читал какие-то стихи, но не задело. Видимо, нужно к нему вернуться!
А кто подскажет: кто за Левитин, даже без имени. В гугл нашёл только режиссёра Михаила Левитина, но тот вроде не занимался аудиокнигами.
Да-а-а! Тяжко и ещё раз тяжко! Понимаю отчего ж начисто отсутствуют кометы. Живи б Платонов сейчас – без сомнений, стал бы выдающимся мастером ужастиков.
Единственное достоинство цикла – весомый патриотический позыв. В рассказах почти начисто отсутствует сюжет, а одно лишь нагнетание страстей.
Самый первый рассказ вообще не соответствует своему названию. Только в самом начале какое-то вступление про «Страх солдата» и потом переключились на удалого мальчишку.
Рассказ «Дед-солдат» с турецко-компанным дедом, которому, как минимум 81 год (откуда у него столько здоровья), если речь идёт об кампании 1887-88 гг, в котором мы были в выигрыше или же если это 1914-18 гг, где мы облажались полностью и которой лучше не козырять, что и делает дед-солдат.
А Стрега читает с таким презрением и брезгливостью к немцам, что становится аж жутко, а дед готов голыми руками уложить целую дивизию немцев. Несерьёзно всё это – мы же не в детском садике, в конце концов. К своему противнику всегда нужно относиться с превеликим уважением и только в этом случае возможна победа над ним без больших потерь (!?).
Понравились все мужчины-чтецы, а особенно Николай Прокофьев. Но к последнему парочка замечаний: слово «безыменный» читает он с ударением на «Ы». Вернее будет «безымЁнный» или ж «безымЯнный». И не знаю, как у него так получилось со словом «властвовать» – «влаВствовать».
Я уже как-то писал: не нужно готовить ничего специально к датам, а только по зову души. Иначе обязательно выйдёт Нескладуха.
Сказка – уж больно мудрёная: ничего иного я от Платонова не ждал. Начитка в целом грамотная, на хорошем уровне. Только малость покоробили два ударения: У'мерший и кИ'шках.
Да и одна ошибочка в Описании: "… попадает в немилость к царю Агею".
Верно будет: "… попадает в немилость царя Агея".
А не то с этими англикосами недалеко и до смены ориентации.
У женщин взгляд всё ж более сострадательный (Nure – исключение), а вот у мужчин – всеобъемлющий.
Смазал всю концовку!
Очевиден также промах и самого Астафьева: на мой прикид, родня матери и соседи сделали бы всё, чтоб её там не оказалось.
Почему-то за все годы своего тут затворничества я не жаловался ни на кого, хотя и, пожалуй, не было на сайте более унижаемого и оскорбляемого слушателя.
Вот и банить нужно как раз, созерцающих собственные неприкасаемые рожи, нарциссов.
И если б НЕ спецпрограмма сайта, отсекающая «аполитичные рассуждения», возможно, мы все намного лучше понимали б друг друга.
Полу-подлец, полу-невежда!
Не спорю, женщины уже берут нас за горло в духовном отношении, но им ещё далеко до мужиков. Если и что-то погубит нашу планету – то не противостояние религий, а именно мужчин и женщин. И говорить про гениальность женщин ещё рано, а вот когда появится такая, что заткнёт за пояс хотя бы самого Бекеша – я призадумаюсь.
Не знаю, у меня какой-то необъяснимый трепет перед Бекешем, ибо он обладает тем, чего нет во мне – а это очень значимый фактор. Но буду рад, если он меня пригласит в ресторацию.
А по Журавлёвой: есть ещё одна – Зоя – с романом «Роман с героем» – воистину удивительная штука. Никак не выйдет из головы стих оттуда:
Вращайся медленно, большое колесо:
Я с высоты твоей увижу всё что есть –
И чего вовеки нету.
За новых «Бекешей, Александров Бордуковых и Владимиров Самойловых»!
Далее, «Лучше напишите не про «ошибки»… „и как другим не допускать тех же «ошибок». Прямо: “про ошибки, про ошибки, про ошибочки чужие» – но только не мои.
Вижу, вы болтун и самохвал: друзья-подружки это не оценщики, твой лучший критик – твой враг.
Я уже дал вам понять, что ближайший год не вижу от вас никакой отдачи и потому больше никаких прослушек.
У меня в «Избранном» лучшие чтецы поэзии Владимир Самойлов (правда, его Пушкин никудышный, но хорош Баратынский, а Маяковский божественен) и Олег Мартьянов (отменны его касыды Саади и «Посолонь» Ремизова). Там же более 700 комет, где прилично разборов, особенно самые первые.
Кто хочет, тот всегда найдёт.
На этом всё – больше не пишу. Вы меня «не представимо» (слово ваше) разочаровали! Вспомнилась сценка из Райкина «В греческом зале»:
«Представляете, во древнем рыцаре – современные опилки».
Но далось мне сие не просто так: 2 часа жизни Греку под хвост.
И перефразируя пушкинское «Без грамматической ошибки...»
«Без мыслей иль анализа я комментов не признаю».
И уже 3-й вам вопрос от меня: «Вы себя тоже считаете причастным к интеллектуалам?!
Но по вашей детской восторженности, проскальзывающей во многих стихах – на этот счёт большие сомнения.
После вашей предыдущей публикации прошло всего 2 дня, а вы уже выкладываете сложнейший 30-ти минутный цикл стихов. Для сравнения: над своим 20-ти мин. циклом „Вольные мысли“ Блока я работал больше месяца. В работу, кроме пауз, чтоб вы знали, входят ещё и интонации вверх, вниз, выделение определяющих слов и даже транскрипция. А у вас, на всём протяжении цикла, одна интонация: что после запятых, точек или знаков (? и !). Вы вообще за кого принимаете слушателей Акниги?
А чтоб не быть голословным, разбор стиха „Не тот“ на грубейшие ляпы, без тонкостей (сам стих вообще-то разбит на 6 частей, но вы их проигнорировали):
1) 1-ая часть, 2-ой стих, 3-ья строка (в дальнейшем как 1-2-3): „О, где Ты, где,“ – пропущена фраза „О, где Ты“, оставив одну лишь „где“, чем нарушен смысл и ритм.
2) 5-1-1: „Ах, запахнувшись в цветные тогИ“, чем нарушен ритм. Верно „тОги“.
3) 5-2-4 „И мрак окрестный ...“ – пропущен звук „И“, чем нарушен ритм.
4) 5-5-1 »… бежим, как тати" – наш элитарий читает «как татЯ». Хорошо ещё, что не " Тётя"!
5)5-5-2 "… во тьме кромешной" трансформировалось в «В тьме кромешной», чем нарушен ритм.
Итого: в 5-ти мин. стихе набрали 5 грубейших ляпов. Применяя статистический метод обработки для 30-ти мин. цикла имеем: 30:5х5=30 ляпов.
Очень хотел бы надеяться, что ближайший год вы не будете позориться на сайте, как стихочтец. Внемлите зову Пушкина: «Душу трагедией в углу».
Ехал Греков через реку,
Видит: тонущий Шекспир.
Сунул Греков в реку руку,
Смотрит: а в руке сонет.
Но Шекспира нет как нет!
(подражание Кутанину)
Вот таковы и наши чтецы: выуживают одни стишки и топят авторов.
У меня сразу парочка вопросов к Владиславу:
1. Есть ли у вас любимые декламаторы стихов или же вы чтец, гуляющий сам по себе?
2. Каким образом вы пришли к беспаузному стихочтению: ради экономии време-затрат слушателя или же по-собственному капризу?!
А кто подскажет: кто за Левитин, даже без имени. В гугл нашёл только режиссёра Михаила Левитина, но тот вроде не занимался аудиокнигами.
Единственное достоинство цикла – весомый патриотический позыв. В рассказах почти начисто отсутствует сюжет, а одно лишь нагнетание страстей.
Самый первый рассказ вообще не соответствует своему названию. Только в самом начале какое-то вступление про «Страх солдата» и потом переключились на удалого мальчишку.
Рассказ «Дед-солдат» с турецко-компанным дедом, которому, как минимум 81 год (откуда у него столько здоровья), если речь идёт об кампании 1887-88 гг, в котором мы были в выигрыше или же если это 1914-18 гг, где мы облажались полностью и которой лучше не козырять, что и делает дед-солдат.
А Стрега читает с таким презрением и брезгливостью к немцам, что становится аж жутко, а дед готов голыми руками уложить целую дивизию немцев. Несерьёзно всё это – мы же не в детском садике, в конце концов. К своему противнику всегда нужно относиться с превеликим уважением и только в этом случае возможна победа над ним без больших потерь (!?).
Понравились все мужчины-чтецы, а особенно Николай Прокофьев. Но к последнему парочка замечаний: слово «безыменный» читает он с ударением на «Ы». Вернее будет «безымЁнный» или ж «безымЯнный». И не знаю, как у него так получилось со словом «властвовать» – «влаВствовать».
Я уже как-то писал: не нужно готовить ничего специально к датам, а только по зову души. Иначе обязательно выйдёт Нескладуха.
Да и одна ошибочка в Описании: "… попадает в немилость к царю Агею".
Верно будет: "… попадает в немилость царя Агея".