«Давно в Ленинграде ранней весной не было таких упрямых дождей». Не знаю, а по мне, они никогда там не прекращались. Никто так верно и точно не сказал про Питер, как величайший Лермонтов «Несносен этот город с его туманом и водой». И в этом настоящая его «голубая кровь» пред величием приниженного и прессуемого Пушкина. В то время, как тот старательно (но не всегда удачно) обходил пороги, Лермонтов шёл напролом.
Не знаю, на мой взгляд, все армяне ( в т.ч, писаки) должны равняться на Маргариту Симоньян (скажу честно, для меня неприятную), но величайшую в своём амплуа женщину (недостижимую для мужчин!) – даже и никогда не предполагал такого.
Знаете, когда когда вижу армянские или еврейские фамилии, то сразу поднимаю планку на локоть, ибо жду от них не Лепет, а Ропот.
Под Кавказом имелась ввиду чисто российская территория. А вот в Тбилиси, к великому сожалению, не был и, наверное, уже не попаду. Грузины там очень злые на дагестанцев, из-за их участия в конфликте на стороне абхазов. Между прочим, грузин и белорусов по порядочности ставлю намного выше тюрков. Насколько я смог вынести из просторов сети, да и общения с ними, тюрки уважают и помогают только своим, а других же просто используют. Поэтому как «помешанному» турку я вам ещё доверяю, но уже держу ухо востро.
Опера на Кавказе у нас не в чести. Эстрадные исполнители на русском в Дагестане есть (тут сильнее адыги), но авары верховодят в этнической музыке: Гаджилаев, Омар Далгатов и Лаура Алиева для меня лучшие исполнители в России, хоть и не понимаю их родного языка.
Расула Гамзатова хвалить не буду (не поклонник), но у аваров очень много поэтов-песенников и музыкантов, а певцы в каждой семье.
Просто вы, русские, совершенно не интересуетесь музыкой нацменьшинств.
Вот вы знаете, например: Марзие (Иран), Би Кидуде (Танзания), Ицик Ильяев (Израиль), Мамади Кейта (Гвинея), Джалил Шахназ (Иран) и др.? Уверен, что не знаете!
Насколько понял, по одному из китов, ваша фамилия происходит от тюркского «кутан» (стоянка чабанов). Тогда, наверное, вернее будет от Альбиона до Якутии, если важен достаточный фарватер.
Не сомневаюсь! Я ж не навязываю вам их, а просто предложил взамен обещанной вами начитки пары даргинских сказок, как продвинутый представитель даргинов. Да и облегчу тем самым ваши труды: никаких поисков – всё на полочке.
Быть по сему!
Я понял! И всё ж есть народы более предрасположенные к сочинительству. А самыми таковыми в Дагестане считаю аварцев. Они и в пении кому хошь жару дадут.
Но уж если вам так хотца меня порадовать, почитайте пару моих миниатюрок из раздела «Детвора рулит» на Проза.ру (ссылка на авт. стр.).
Так я ж в отличие от вас (надеюсь) Критик, да ещё и пару лет тискал рассказики на Проза.ру. Но меня там сильно разозлило, что твоему оппоненту предоставлено право удаления разносной кометы. Это неисправимый притон больных нарциссизмом пенсионеров, закидывающих друг друга охапками цветов. Или «пирожками» по определению «Шипения Ягнят».
Берите пример с Вадима Синявского и, глядишь, заблещете красноречием.
Жаль только, что у моего народа (даргины) нет остишенных басен, чтоб предложить их всеядному и прозорливому Кутанину.
Если честно, на мой взгляд, предтечей большинства сказок малых народов послужили сказки русских классиков: кто-то из заезжих что-то услышал, по возврату пересказал другим с укоротами, те третьим – с прибавками. Вот тебе и готова узнаваемая «новая» сказочка.
Это когда Папанов обозвал Миронова (Козодоева) КозЛодоевым.
Так и по аналогии: Козопупьева – КозЛопупьевым.
Если вдруг обидел адресата – шибко повиняюсь.
Я тож поражён проникновенностью чтения Креминского, да ещё и при такой скорости. Нешто такое возможно без программного ускорения?!
И что самое интересное, другие вещи Дмитрия меня как-то не задели. Или всё ж это связано с мощью самого автора – ничего лишнего, каждое слово взвешено (суждения по 10%-ам прослушки).
Одно замечание чтецу: «отделить агнцев от кОзлищ».
Наверное, нельзя дать более точное название прои, чем «99 франков». И как удачно автор использовал изречение из Евангелия в отношении к рекламному бизнесу: «лучше 1 (адин) кающийся грешник, чем 99 праведников без нужды в покаянии».
С одной стороны, звучит как кощунство, ставящего 1-го, возможно и притворщика над 99-ми, а с другой, Лука, как никто другой понимал, что все они (до одного!) не праведники, а корыстолюбцы и прохиндеи.
Согласен, но сие фактически невыполнимо. К сожалению, более-менее развитым критическим оком обладает не более четверти слушателей и чтецов.
Но лучше всех по этому поводу ответил Лермонтов:
«Войдите в наше положенье!
Читает нас и низший круг;
Нагая резкость выраженья
Не всякий оскорбляет слух;
Приличье, вкус – всё так условно;
А деньги все ведь платят ровно!».
И чтобы Кияница потом вынесла нам полный запрет на комменты.
Но я поражён сопоставлением ею Стельмащука с Пуховым. Не спорю, у последнего есть проблемы, но первый-то – на уровне повыше среднего.
У меня тоже есть предложение:
хвалить чтеца – в любое время,
а вот ругать только по пословице «Утро вечера мудренее».
В рассказе звучит фраза-мысль Тургенева «Этак он (Толстой) обойдёт меня и в охоте!».
И по логике, не доверяясь ни псине, ни детворе, для спасения своей пошатнувшейся репутации, тот сам бы отправился на поиски вальдшнепа, не предаваясь бестолковым спорам («упал камнем» и т.д.) с мэтром.
Прослушал треть, а потом выборочно частями и остальное. Далее, прошёлся по сайту Варвары. Вспомнилось: «Я его слепила из того, что было ...».
Ничего не имею против проведения параллелей современного с прошлым. Но в данном случае: всё вроде правильно, но смертельно тоскливо. И налицо явный перебор мелочных бытовых подробностей. Да и увлечение героя «сражениями» на мечах считаю пустейшим занятием, что не даст никаких дивидендов в реальном бою. Лучше уж обрести какие-то современные военные навыки. А то почти по Лермонтову «как разрумяненный трагический актёр, махающий мечом картонным».
А главной ошибкой считаю авторский, чисто женский, костяк – без «крепкого мужского подзатыльника» невозможно вытянуть такую сложно переплетенную вещицу.
Согласен – всё старо, как мир. Но нам-то, продвинутым интеллектуалам, простеньких передряг, без изыску, слишком мало. Вот об чём речь!
Да и слог раннего Чехова особо не блещет. Как настоящий мастер слова он начинается с 1890-х годов.
Не знаю, на мой взгляд, все армяне ( в т.ч, писаки) должны равняться на Маргариту Симоньян (скажу честно, для меня неприятную), но величайшую в своём амплуа женщину (недостижимую для мужчин!) – даже и никогда не предполагал такого.
Знаете, когда когда вижу армянские или еврейские фамилии, то сразу поднимаю планку на локоть, ибо жду от них не Лепет, а Ропот.
Расула Гамзатова хвалить не буду (не поклонник), но у аваров очень много поэтов-песенников и музыкантов, а певцы в каждой семье.
Просто вы, русские, совершенно не интересуетесь музыкой нацменьшинств.
Вот вы знаете, например: Марзие (Иран), Би Кидуде (Танзания), Ицик Ильяев (Израиль), Мамади Кейта (Гвинея), Джалил Шахназ (Иран) и др.? Уверен, что не знаете!
Быть по сему!
Но уж если вам так хотца меня порадовать, почитайте пару моих миниатюрок из раздела «Детвора рулит» на Проза.ру (ссылка на авт. стр.).
Берите пример с Вадима Синявского и, глядишь, заблещете красноречием.
Если честно, на мой взгляд, предтечей большинства сказок малых народов послужили сказки русских классиков: кто-то из заезжих что-то услышал, по возврату пересказал другим с укоротами, те третьим – с прибавками. Вот тебе и готова узнаваемая «новая» сказочка.
Так и по аналогии: Козопупьева – КозЛопупьевым.
Если вдруг обидел адресата – шибко повиняюсь.
Ш-ю-т-к-а!
И что самое интересное, другие вещи Дмитрия меня как-то не задели. Или всё ж это связано с мощью самого автора – ничего лишнего, каждое слово взвешено (суждения по 10%-ам прослушки).
Одно замечание чтецу: «отделить агнцев от кОзлищ».
Наверное, нельзя дать более точное название прои, чем «99 франков». И как удачно автор использовал изречение из Евангелия в отношении к рекламному бизнесу: «лучше 1 (адин) кающийся грешник, чем 99 праведников без нужды в покаянии».
С одной стороны, звучит как кощунство, ставящего 1-го, возможно и притворщика над 99-ми, а с другой, Лука, как никто другой понимал, что все они (до одного!) не праведники, а корыстолюбцы и прохиндеи.
Там собрался самый тупой контингент во всём мире.
Не исключаю, что за «лайк» идёт "+" в рейтинг, но не за хвалу же?!
Но лучше всех по этому поводу ответил Лермонтов:
«Войдите в наше положенье!
Читает нас и низший круг;
Нагая резкость выраженья
Не всякий оскорбляет слух;
Приличье, вкус – всё так условно;
А деньги все ведь платят ровно!».
Но я поражён сопоставлением ею Стельмащука с Пуховым. Не спорю, у последнего есть проблемы, но первый-то – на уровне повыше среднего.
У меня тоже есть предложение:
хвалить чтеца – в любое время,
а вот ругать только по пословице «Утро вечера мудренее».
И по логике, не доверяясь ни псине, ни детворе, для спасения своей пошатнувшейся репутации, тот сам бы отправился на поиски вальдшнепа, не предаваясь бестолковым спорам («упал камнем» и т.д.) с мэтром.
Ничего не имею против проведения параллелей современного с прошлым. Но в данном случае: всё вроде правильно, но смертельно тоскливо. И налицо явный перебор мелочных бытовых подробностей. Да и увлечение героя «сражениями» на мечах считаю пустейшим занятием, что не даст никаких дивидендов в реальном бою. Лучше уж обрести какие-то современные военные навыки. А то почти по Лермонтову «как разрумяненный трагический актёр, махающий мечом картонным».
А главной ошибкой считаю авторский, чисто женский, костяк – без «крепкого мужского подзатыльника» невозможно вытянуть такую сложно переплетенную вещицу.
Вам этого мало? Если мало, можете принять ещё на грудь!
Да и слог раннего Чехова особо не блещет. Как настоящий мастер слова он начинается с 1890-х годов.