Я поражён, что вы работали с текстом с «ятями». По ударению на «периОд»: сами подумайте, насколько сложно прочесть такое «запутанное» слово и ещё донести его смысл. Уж лучше было б автору подыскать другой вариант, чем изорудовать «несклоняемое» Слово.
По своему авторству: честно говоря, уже почти года два не пишу из-за принципиального несогласия с админами по скрываемым методам подсчёта рейтинга.
Но вы Первая ко мне с таким предложением и потому трудно отказать. Но я тут профан в расценках и просветите меня в личке.
Браво, Ксения! За выбор почти непочатого и пикантного материала!
По исполнению: в эмоциональном плане очень здорово, а вот в техническом, конечно же, есть помарочки (а у кого их нет!): паузы, интонации и нарушение ритма (смысла). Из последнего, скажем, 1-36:
«Коли усердие великО» – верно "… велИко"
Или 4-23:
«Что ж! в переводе ль он упадка
Иль расцветания в поре?»
Вы меня извините, но эта фраза бессмысленна, хоть и угадали с ритмом. Понимаю, вы хотели исправить тоже ошибочную фразу, без ритма, у автора:
«Что ж! в период ли он упадка...».
И всё ж вернее будет:
«Что он! в периоде ль упадка...»
Но меня более всего поразило другое. Над Широкой высится (в перечне публикаций) величественный Клюквин, с такой, казалось бы, избитой «Капитанской дочкой», но вдвое большим Цифирём. Почему-то у меня осталось предощущение, что админы искусно возвышают Клюквина, накручивая ему просмотры. Или ж такой у нас низкосортный средний контингент: ну, не хотят они напрягать свои мозги и разбираться в серьёзных вещах?!
«Читает Джахангир хорошо, и пишет хорошо». Скажем так: для среднего уха-глаза, но не гурмана. Хоть и я зачастую не согласен с его трактовкой образов, нужно признать, в техническом отношении он разнообразен, чем и подкупает слушателей-простаков. Но главная для меня в нём препона – тембр его голоса. Не хочу здесь повторяться и потому по моей «теории тембра» только в личку.
«Комменты практически сразу удалял». Увы, об этом я узнал совсем недавно, когда Александр Синица сознался, что он мог бы его удалить, но не стал. Чуете, как наши админы беспокоются про мнимое «облико морале» чтецов: пусть все полагают, что чтец безупречен. Мол, слушатель подавится своими же плевками, но никак нельзя допустить, чтоб Чтець, несущий золотые яйца, слёг от обширного излития желчи.
Правда, я замечал исчезновение некоторых своих комет, но почему-то подозревал в оном админов, ибо таких баламутов вроде вас и меня, они сразу берут на особый контроль.
Да, было дело, аж несколько лет! Потом мы с ним встретились ещё на Проза.ру. Конечно же, там я уступал ему в своих фантазиях, но не качеством слога и правды жизни. Бередить и поднимать это всё вновь меня не очень привлекает. Да поможет ему Аллах войти на равных в Зал Славы русских писателей – надеюсь, нам всем от этого не убудет.
Если б я пораньше узнал про «свой липовый аккаунт», то пристально следил бы за вашими кометами.
Ну, что ж, «Себе мы оба не изменим, а нам не могут изменить».
Однако, и меня тож: если наговорим лишнего – будем кивать на него.
А 6-стишие получилось у вас дивное. Чем-то напомнило:
«Пришельцу надпись говорит:
»Владимир Ленский здесь лежит,
Погибший рано смертью смелых".
Да, чуть ли не всё в нас от Пушкина и Лермонтова. Но у вас явные задатки поэтессы, ибо вы тонко чувствуете слово. А недавно и Хафизова удивила своим переводом.
«Ширится, растёт заболевание!».
Если б мы жили и творили в Датском Королевстве, то нам бы всё разъяснили. Но так как мы живём в стране с непрозрачной финансовой отчётностью, вплоть до Акниги и Проза.ру, то нам остаётся лишь гадать да выгадывать.
Очень признателен! Но, видите ли, как там у Высоцкого:
Если нравится — мало,
Если влюбился — много!
Так вот и я – не найду золотой середины в своей любви к поэзии.
И потому никогда не стану хорошим чтецом.
Если вас так уж раздирают противуречия, называйте их «Мэтр-Олег» и далее.
А почему так уверены, что им непременно хотелось бы по ИО? А я почти уверен, что наоборот: когда по имени – это почти свой, друг, собрат, компаньон. Мы все тут почти повязаны и учимся друг у друга: кто поношению, кто возвышению. Вы, что ж, намерены величать чтеца «Лександр Николаичем» и тут же от возмутительного несогласия с ним закидывать его какашками.
Так что, забудьте про эти дурацкие ранжиры.
Да, действительно, Сикора, в силу своей непроглядной стеснительности, я устыдился озвучить обязательные выразительные элементы, которыми, в принципе, можно было и заполнить весь текст.
«В заглавии нет ошибки — приведено оригинальное название повести».
Вы, Катерина, супер-оригинальная женщина! И по логике, должны были учуять неладное, хотя б по прикалыванию «мужчинской» братии. Ладно, если вы так не доверяете его величеству Гугл, попробую объяснить на пальцАх.
Слово «муж» – мужского род, «женА» – женского. Даже «КатеринА» – женского, потому как на «А». И потому: «двА мужа», «двЕ жены», но «двОЕ мужчин» из-за резонанса.
В вашем случае, если вы так уж упорно решили оставить «двА» – можно и так, но меняем «мужчин» на «два пе*иса». И все рады и смеются!
По качеству вашего чтения: как сказал бы Маяк, «морковный кофе», а на мой взгляд, женщина-робот.
И ещё по вашему аватару: уж больно вы как-то смотрите на нас сычом.
Давненько не припомню, чтоб аж в самом заглавии аудиокниги делали такую серьёзную ошибку "… её ДВА МУЖЧИНЫ". Верно "… её ДВОЕ МУЖЧИН".
После таковой орфографии – ну, никакого желания для прослушки. Не исключаю, что и чтица такого ж уровня: яблоко от яблони…
Какая вы молодчина!!!
А вот если бы вы ещё пометили места с несуразицами, с пояснениями или хотя бы общими фразами, то мы все скопом искромсали б этого новоявленного Яна Жижку.
Эта книга – настоящая кладезь ораторского искусства. Таких живых убедительных речей не слыхивал уж более нигде.
А сам Фукидид подвергался греками остракизму, как предатель.
Убедился Григ, убедился Харин, убедились Многая! А когда убедятся админы?
Просто нужно перейти на общее прослушанное время чтецов «в часах».
И друзьям-подружкам придётся слушать по 10 раз к вящей радости админов.
По своему авторству: честно говоря, уже почти года два не пишу из-за принципиального несогласия с админами по скрываемым методам подсчёта рейтинга.
Но вы Первая ко мне с таким предложением и потому трудно отказать. Но я тут профан в расценках и просветите меня в личке.
По исполнению: в эмоциональном плане очень здорово, а вот в техническом, конечно же, есть помарочки (а у кого их нет!): паузы, интонации и нарушение ритма (смысла). Из последнего, скажем, 1-36:
«Коли усердие великО» – верно "… велИко"
Или 4-23:
«Что ж! в переводе ль он упадка
Иль расцветания в поре?»
Вы меня извините, но эта фраза бессмысленна, хоть и угадали с ритмом. Понимаю, вы хотели исправить тоже ошибочную фразу, без ритма, у автора:
«Что ж! в период ли он упадка...».
И всё ж вернее будет:
«Что он! в периоде ль упадка...»
Но меня более всего поразило другое. Над Широкой высится (в перечне публикаций) величественный Клюквин, с такой, казалось бы, избитой «Капитанской дочкой», но вдвое большим Цифирём. Почему-то у меня осталось предощущение, что админы искусно возвышают Клюквина, накручивая ему просмотры. Или ж такой у нас низкосортный средний контингент: ну, не хотят они напрягать свои мозги и разбираться в серьёзных вещах?!
«Комменты практически сразу удалял». Увы, об этом я узнал совсем недавно, когда Александр Синица сознался, что он мог бы его удалить, но не стал. Чуете, как наши админы беспокоются про мнимое «облико морале» чтецов: пусть все полагают, что чтец безупречен. Мол, слушатель подавится своими же плевками, но никак нельзя допустить, чтоб Чтець, несущий золотые яйца, слёг от обширного излития желчи.
Правда, я замечал исчезновение некоторых своих комет, но почему-то подозревал в оном админов, ибо таких баламутов вроде вас и меня, они сразу берут на особый контроль.
Если б я пораньше узнал про «свой липовый аккаунт», то пристально следил бы за вашими кометами.
Ну, что ж, «Себе мы оба не изменим, а нам не могут изменить».
А 6-стишие получилось у вас дивное. Чем-то напомнило:
«Пришельцу надпись говорит:
»Владимир Ленский здесь лежит,
Погибший рано смертью смелых".
Да, чуть ли не всё в нас от Пушкина и Лермонтова. Но у вас явные задатки поэтессы, ибо вы тонко чувствуете слово. А недавно и Хафизова удивила своим переводом.
«Ширится, растёт заболевание!».
Надо же, каких-то 6 секунд не хватило исполнителю прослыть Антихристом и, как минимум, устроить Революцию на Акнига.
ОПИСАНИЕ
Влюбчивый студент Левицкий летом приезжает на дачу к доктору Данилевскому и не может выбрать, с кем закрутить роман.
Ни дать, ни взять:
Как совместить несовместимое!!!
Если нравится — мало,
Если влюбился — много!
Так вот и я – не найду золотой середины в своей любви к поэзии.
И потому никогда не стану хорошим чтецом.
А почему так уверены, что им непременно хотелось бы по ИО? А я почти уверен, что наоборот: когда по имени – это почти свой, друг, собрат, компаньон. Мы все тут почти повязаны и учимся друг у друга: кто поношению, кто возвышению. Вы, что ж, намерены величать чтеца «Лександр Николаичем» и тут же от возмутительного несогласия с ним закидывать его какашками.
Так что, забудьте про эти дурацкие ранжиры.
А где ещё можно послушать ваш чудный стих?
Из вас прямо открыто сквозит глубокая мужская мудрость.
Вы, Катерина, супер-оригинальная женщина! И по логике, должны были учуять неладное, хотя б по прикалыванию «мужчинской» братии. Ладно, если вы так не доверяете его величеству Гугл, попробую объяснить на пальцАх.
Слово «муж» – мужского род, «женА» – женского. Даже «КатеринА» – женского, потому как на «А». И потому: «двА мужа», «двЕ жены», но «двОЕ мужчин» из-за резонанса.
В вашем случае, если вы так уж упорно решили оставить «двА» – можно и так, но меняем «мужчин» на «два пе*иса». И все рады и смеются!
По качеству вашего чтения: как сказал бы Маяк, «морковный кофе», а на мой взгляд, женщина-робот.
И ещё по вашему аватару: уж больно вы как-то смотрите на нас сычом.
После таковой орфографии – ну, никакого желания для прослушки. Не исключаю, что и чтица такого ж уровня: яблоко от яблони…
А вот если бы вы ещё пометили места с несуразицами, с пояснениями или хотя бы общими фразами, то мы все скопом искромсали б этого новоявленного Яна Жижку.
А сам Фукидид подвергался греками остракизму, как предатель.
Просто нужно перейти на общее прослушанное время чтецов «в часах».
И друзьям-подружкам придётся слушать по 10 раз к вящей радости админов.