Так и европейские сказки известны нам в литературной обработке: Ш. Перро, братья Гримм, В. Гауфф, Х-К. Андерсен, др. Первоначальное «звучание» наверняка было жёстче.
Не хотел склонять Вас к диалектике из марксизма-ленинизма. Извините!
А вспоминать будут может то же, что и мы, что и до нас:
«И снится нам не рокот космодрома
Не эта ледяная синева
А снится нам трава у дома
Зелёная, зелёная трава»
Спасибо!
В детстве, ещё в 60-е видел у соседей ступу деревянную, тяжёлую довольно. В ней раньше толкли просо, и получали пшено.
Внутренний объём где-то около ведра, форма по стенкам — как половина эллипсоида, примерно.
Что интересно, стенки гладкие как будто отшлифованные. При том, что свет появился у нас после ВО войны, а сделана та ступа наверное ещё в 19-м веке, то есть без электроинструментов. Где-то завалялась в сараях и пошла на дрова.
А происхождение слов, поговорок действительно интересно. Понимаешь такое, значит, тоньше чувствуешь жизнь, и «это» — во всём.
В старину утварь, и кухонную тоже, делали из дерева.
Брали заготовку и выбирали инструментом типа долото, то есть «выстукивали», середину. И получался стакан!
Для сравнения: истукан — тоже «изделие», и чаще деревянное.
Зависит от склонности к тому или иному типу восприятия, наверное.
Прочитанное помню годами. Умею читать и быстро и медленно.
При прослушивании же всё время отвлекаюсь. И не то чтобы совсем уж посторонним: или фраза удачная зацепит или момент интересный. А повествование тем временем уходит дальше.
А вот публилицистику, мемуары, если автор особо не заморачивается психологическими или этическими нюансами, можно слушать и вполуха. Здесь обращаешь внимание на то «что» было, а не на то «как» было.
При коллективном же чтении вслух предполагается и важно сопереживание, но… это вряд ли тема для обсуждения.
«Топтание слоном» туда-сюда опасно, в шахматах важна инициатива!
Занимал первые места в школе и пионерлагере по шашкам и шахматам. По шашкам даже имел 1-й разряд когда-то.
Кстати, почему-то в Интернете популярность шашек-64 и стоклеток раз в сто ниже, чем шахмат (?)
Раз уж про игры, добавлю. Го — игра интересная. Смущают два момента:
1)При подсчёте очков могут возникнуть разногласия в сложных позициях: мёртвая группа или живая.
Правда, читал, что в китайской (не японской) системе подсчёта эта проблема решается, доигрыванием.
2)Го вне нашей традиционной культуры, и мы не играем в неё с детства. Кто-то познакомился с ней в институте, другой где-то в отпуске. Поэтому достичь сколько-нибудь уровня и понимания сложно.
А вот что сложнее и интереснее, го или шахматы — вопрос!
Нарды: длинные вроде проще коротких. Но простота эта обманчива: с сильными игроками «с Юга» играть трудно.
Когда-то на телефоне был установлен калах, — тоже не хило.
Сейчас не играю, совсем. Действительно: энергозатратно и напрягает зрение. Приходится выбирать, предпочитаю книги. Разве что иногда просматриваю стримы Арсланова и Гальченко, да изредка играю с родственниками или с товарищем.
А недавно, и с интересом, начал просматривать живопись (не абстрактную, боже сохрани), добрался-таки.
Развязка… молчу.
1)Ну а как назвать этого user(а), освоившего три «волшебные» кнопки для написания комментариев, гением что ли?
2)Что делать, если других пользователей («в целом»), для Вас, меня, ещё кого-то, увы, в Интернете нет.
Но есть, по памяти:
«Я безбожно слова перепутал,
Я споткнулся у всех на виду.
Только „браво“ кричал почету-то
Добрый зритель в девятом ряду»
Ну не знаю, я всегда был консерватором.
Поиск, сомнения, разочарования, надежды, ожидания — это естественно.
Но должен же быть какой-то внутренний стержень, узнаваемость(!) что важно, то, на что в человеке можно полагаться.
Увы, у многих «интеллигентов» и не только: при СССР — в Партию, прямо из кожи вон, мягко говоря;
в конце 80-х — прозрели и за пивом баварским в очередь;
в 90-е — «главное выжить» и пожалели, что прозрели;
в 0-е — «потеряли страну».
А потом: вытащили из нафталина и «провозглашают» коммунистические идеалы, когда уже не спрашивают. Да и вызовы современности, суть времени, «нерв развития» — другие.
Похоже на Зайца из анекдота. Который дал «гневную отповедь» Медведю, спрятавшись за семью замками у себя в избушке.
А вот глупость по молодости — да, это положительное качество, где-то «сопряжено» с поиском, в том числе идеалов, с эволюционным развитием. Но это уже немного другая тема.
Спасибо за ответ! Извините за много букв, так получилось.
«Кто в молодости не был радикалом – у того нет сердца, кто в зрелости не стал консерватором – у того нет ума», – Уинстон Черчилль.
Здесь точнее.
Увидел только что, у Вас, от Победоносцева — пожалуй самый лучший вариант и наверное первоисточник. Хотя, может у французов что-то раньше было…
ОК, воспользуюсь Вашим советом.
Ещё, важный «нюанс». Большие и многоплановые произведения мастера пишут иногда годами: осмысление и переживание опыта, поиск форм его передачи и т. д.
«По идее» чтец-исполнитель должен пройти тот же внутренний эволюционный путь, что требует времени и сил. И ему даже труднее — другая эпоха, «чужой» опыт.
Вот поэтому может оправданно: прочтение текста в целом с художественным чтением ключевых сцен и диалогов.
В целом, с Вами согласен, спасибо!
Художественные произведения предпочитаю читать, полагаясь на своё восприятие. Слушаю только короткие рассказы и мемуары, публицистику.
Обычных ремесленников ценю высоко: если человек добросовестно делает работу — это уже Знак качества. На таких и Земля держится.
Художественное чтение — конечно искусство и чтец — исполнитель, об этом не так полно, но упомянул в комментарии.
Впечатлил когда-то Ираклий Андронников.
Но опять же, чтение художественное более подходит для небольших повестей, рассказов, где и исполнителю легче проявить своё мастерство.
А для больших «полотен» достаточно прочитать выразительно и грамотно. На мой, конечно, (сомневающийся) взгляд.
Да, спасибо за ответ и понимание, то есть за «прочтение» моего комментария.
Немного добавлю. «Исполнение» — слишком общо по значению и требует дополнительного пояснения. Главный его смысл — выполнение какой-то (любой) задачи, поручения, работы. Например, распорядился барин каждый день приносить в дом пять корзин дров и поручил это крестьянину, скажем, Ивану. Вот Иван — исполнитель этой работы.
Ну а применительно к искусству, — там выработался особый смысл или подтекст, я уже написал.
А при прочтении же литературного текста важно не «вложить» в него эмоции, что может, увы, навредить восприятию, а просто прочитать выразительно. И в этом мастерство.
Исключение — поэмы, баллады, «Бородино» например.
Оговорюсь: безусловно с искренним уважением отношусь к создателям аудиокниг. Их стараниями создан и организован замечательный этот портал и сообщество.
Вспомнил и анекдот, безобидный. Познакомился молодой человек с девушкой Катей, умной и тонкой, вот как Вы.
И окрылённый с букетом цветов идёт в гости.
Звонит, открывается дверь. На пороге крепкий такой мужчина в трусах.
Молодой человек, удивлённо: -А, Катюшу можно?
Тот: -Да пожалуйста! Расцветали яблони и груши!..
Так вот «Тот» — исполнитель.
«Прочтение» или «прочитано» кажется удачнее.
После «исполнение» напрашивается «чего», например: исполнение песни, музыкальной пьесы и т. д. Но в этих случаях исполнитель, певец или музыкант не менее важны, чем автор для законченности впечатления и смысла произведения, донесения его до слушателя, зрителя. На это именно созданное изначально и рассчитано.
Литературное же произведение как раз читают, иногда вслух.
При прочтении его всё же важнее личность писателя, его замыслы, идеи. Ну разве что чтение действительно художественное (если оценят!), что не всегда. Но и тогда «прочтение» — правильно.
Да и «на слух»: «исполнение романа, (повести)» или «исполнение мемуаров» как-то не звучит по-русски, коряво. Наверное из-за чувства глубинного-не глубинного, но искажения языковых правил и смыслов.
Сейчас читаю «Москва» А. Белого. Ёмко, талантливо, едко, но… пошло и из-за пошлости — цинично.
Символизм символизмом, но намеренное и через силу паясничанье автора, увы, отталкивает и представляется по глубине и смыслу не выше «сокрытого» в известном анекдоте про гаишника: «Да это же… !» — «Да, трезвый, проезжай».
И ещё, нюанс. Это произведение автор написал по возвращении из-за границы в Советскую Россию в 20-е. Жить как-то надо. Вот и включился в «конкурс» вернувшихся: кто глубже… раскроет буржуазную действительность, разумеется.
«Проклятый расхититель социалистической собственности!» — вспомнилось.
А «Петербург» пытался слушать, — но нет, на слух не воспринимается. Хотя, не печаль.
А вспоминать будут может то же, что и мы, что и до нас:
«И снится нам не рокот космодрома
Не эта ледяная синева
А снится нам трава у дома
Зелёная, зелёная трава»
Спасибо!
«Нам кажется, что мчимся на коне
А сами просто бегаем по кругу»
(из песни)
Внутренний объём где-то около ведра, форма по стенкам — как половина эллипсоида, примерно.
Что интересно, стенки гладкие как будто отшлифованные. При том, что свет появился у нас после ВО войны, а сделана та ступа наверное ещё в 19-м веке, то есть без электроинструментов. Где-то завалялась в сараях и пошла на дрова.
А происхождение слов, поговорок действительно интересно. Понимаешь такое, значит, тоньше чувствуешь жизнь, и «это» — во всём.
Брали заготовку и выбирали инструментом типа долото, то есть «выстукивали», середину. И получался стакан!
Для сравнения: истукан — тоже «изделие», и чаще деревянное.
Прочитанное помню годами. Умею читать и быстро и медленно.
При прослушивании же всё время отвлекаюсь. И не то чтобы совсем уж посторонним: или фраза удачная зацепит или момент интересный. А повествование тем временем уходит дальше.
А вот публилицистику, мемуары, если автор особо не заморачивается психологическими или этическими нюансами, можно слушать и вполуха. Здесь обращаешь внимание на то «что» было, а не на то «как» было.
При коллективном же чтении вслух предполагается и важно сопереживание, но… это вряд ли тема для обсуждения.
Занимал первые места в школе и пионерлагере по шашкам и шахматам. По шашкам даже имел 1-й разряд когда-то.
Кстати, почему-то в Интернете популярность шашек-64 и стоклеток раз в сто ниже, чем шахмат (?)
Раз уж про игры, добавлю. Го — игра интересная. Смущают два момента:
1)При подсчёте очков могут возникнуть разногласия в сложных позициях: мёртвая группа или живая.
Правда, читал, что в китайской (не японской) системе подсчёта эта проблема решается, доигрыванием.
2)Го вне нашей традиционной культуры, и мы не играем в неё с детства. Кто-то познакомился с ней в институте, другой где-то в отпуске. Поэтому достичь сколько-нибудь уровня и понимания сложно.
А вот что сложнее и интереснее, го или шахматы — вопрос!
Нарды: длинные вроде проще коротких. Но простота эта обманчива: с сильными игроками «с Юга» играть трудно.
Когда-то на телефоне был установлен калах, — тоже не хило.
Сейчас не играю, совсем. Действительно: энергозатратно и напрягает зрение. Приходится выбирать, предпочитаю книги. Разве что иногда просматриваю стримы Арсланова и Гальченко, да изредка играю с родственниками или с товарищем.
А недавно, и с интересом, начал просматривать живопись (не абстрактную, боже сохрани), добрался-таки.
Развязка… молчу.
2)Что делать, если других пользователей («в целом»), для Вас, меня, ещё кого-то, увы, в Интернете нет.
Но есть, по памяти:
«Я безбожно слова перепутал,
Я споткнулся у всех на виду.
Только „браво“ кричал почету-то
Добрый зритель в девятом ряду»
Поиск, сомнения, разочарования, надежды, ожидания — это естественно.
Но должен же быть какой-то внутренний стержень, узнаваемость(!) что важно, то, на что в человеке можно полагаться.
Увы, у многих «интеллигентов» и не только: при СССР — в Партию, прямо из кожи вон, мягко говоря;
в конце 80-х — прозрели и за пивом баварским в очередь;
в 90-е — «главное выжить» и пожалели, что прозрели;
в 0-е — «потеряли страну».
А потом: вытащили из нафталина и «провозглашают» коммунистические идеалы, когда уже не спрашивают. Да и вызовы современности, суть времени, «нерв развития» — другие.
Похоже на Зайца из анекдота. Который дал «гневную отповедь» Медведю, спрятавшись за семью замками у себя в избушке.
А вот глупость по молодости — да, это положительное качество, где-то «сопряжено» с поиском, в том числе идеалов, с эволюционным развитием. Но это уже немного другая тема.
Спасибо за ответ! Извините за много букв, так получилось.
Здесь точнее.
Увидел только что, у Вас, от Победоносцева — пожалуй самый лучший вариант и наверное первоисточник. Хотя, может у французов что-то раньше было…
Ещё, важный «нюанс». Большие и многоплановые произведения мастера пишут иногда годами: осмысление и переживание опыта, поиск форм его передачи и т. д.
«По идее» чтец-исполнитель должен пройти тот же внутренний эволюционный путь, что требует времени и сил. И ему даже труднее — другая эпоха, «чужой» опыт.
Вот поэтому может оправданно: прочтение текста в целом с художественным чтением ключевых сцен и диалогов.
В целом, с Вами согласен, спасибо!
Обычных ремесленников ценю высоко: если человек добросовестно делает работу — это уже Знак качества. На таких и Земля держится.
Художественное чтение — конечно искусство и чтец — исполнитель, об этом не так полно, но упомянул в комментарии.
Впечатлил когда-то Ираклий Андронников.
Но опять же, чтение художественное более подходит для небольших повестей, рассказов, где и исполнителю легче проявить своё мастерство.
А для больших «полотен» достаточно прочитать выразительно и грамотно. На мой, конечно, (сомневающийся) взгляд.
Немного добавлю. «Исполнение» — слишком общо по значению и требует дополнительного пояснения. Главный его смысл — выполнение какой-то (любой) задачи, поручения, работы. Например, распорядился барин каждый день приносить в дом пять корзин дров и поручил это крестьянину, скажем, Ивану. Вот Иван — исполнитель этой работы.
Ну а применительно к искусству, — там выработался особый смысл или подтекст, я уже написал.
А при прочтении же литературного текста важно не «вложить» в него эмоции, что может, увы, навредить восприятию, а просто прочитать выразительно. И в этом мастерство.
Исключение — поэмы, баллады, «Бородино» например.
Оговорюсь: безусловно с искренним уважением отношусь к создателям аудиокниг. Их стараниями создан и организован замечательный этот портал и сообщество.
Вспомнил и анекдот, безобидный. Познакомился молодой человек с девушкой Катей, умной и тонкой, вот как Вы.
И окрылённый с букетом цветов идёт в гости.
Звонит, открывается дверь. На пороге крепкий такой мужчина в трусах.
Молодой человек, удивлённо: -А, Катюшу можно?
Тот: -Да пожалуйста! Расцветали яблони и груши!..
Так вот «Тот» — исполнитель.
После «исполнение» напрашивается «чего», например: исполнение песни, музыкальной пьесы и т. д. Но в этих случаях исполнитель, певец или музыкант не менее важны, чем автор для законченности впечатления и смысла произведения, донесения его до слушателя, зрителя. На это именно созданное изначально и рассчитано.
Литературное же произведение как раз читают, иногда вслух.
При прочтении его всё же важнее личность писателя, его замыслы, идеи. Ну разве что чтение действительно художественное (если оценят!), что не всегда. Но и тогда «прочтение» — правильно.
Да и «на слух»: «исполнение романа, (повести)» или «исполнение мемуаров» как-то не звучит по-русски, коряво. Наверное из-за чувства глубинного-не глубинного, но искажения языковых правил и смыслов.
Символизм символизмом, но намеренное и через силу паясничанье автора, увы, отталкивает и представляется по глубине и смыслу не выше «сокрытого» в известном анекдоте про гаишника: «Да это же… !» — «Да, трезвый, проезжай».
И ещё, нюанс. Это произведение автор написал по возвращении из-за границы в Советскую Россию в 20-е. Жить как-то надо. Вот и включился в «конкурс» вернувшихся: кто глубже… раскроет буржуазную действительность, разумеется.
«Проклятый расхититель социалистической собственности!» — вспомнилось.
А «Петербург» пытался слушать, — но нет, на слух не воспринимается. Хотя, не печаль.