Ну с руками то у него всё нормально, часовщик как никак. Вот головка «бобо». Что в конце и сказалось. Ведь задумать убийство без причины (подозрение в измене появилось позднее) может только больной на всю голову.
Вы правы. Булдаков он такой. Когда его манера исполнения «срастается» с текстом — это здорово. Когда нет, то перебор его эмоций напрягает. Здесь получилось хорошо. Он улучшил произведение.
Я под Герасимова прекрасно засыпаю, потому что и от меня начинает ускользать смысл слов. Журчит себе там что то… Поэтому после его озвучек так мало пишут о произведении.
Вот и я о том же. Слово в слово. Мне не за себя обидно. Мне обидно за тех, кто его нахваливает, не замечая, что Герасимов променял свой профессионализм на лёгкие деньги. Ведь слышно, что читает с листа без предварительного разбора текста, не понимая сам, что говорит. Сейчас слушаю аудиокнигу, которую озвучивает группа ребят. Такое мастерство! Огромное удовольствие. Дорогу истинным ценителям словесности. И спасибо Вам за поддержку.
Относительно Вудхауза. Герасимов его озвучивал 12 лет назад. Это как раз то, о чём я уже писала. Герасимов умеет и знает как читать. И старые его озвучки безупречны. Но он перестал относиться ответственно к своей работе. За это я его и осуждаю.
Рада услышать единомышленницу. Чем больше будут восхищаться Герасимовым, тем хуже будет его начитка. Он позволяет себе работать небрежно. Вы совершенно верно обозначили его ляпы, которые непростительны для профессионала.
Галя, вот Вам понравилась ткань и Вы видите, что из неё пошили что то очень не до души… Так и с озвучкой… Ведь идея создания аудиокниг — это не для лентяев. Это для слабо видящих. Почему они, и так обделённые жизнью, должны довольствоваться равнодушной озвучкой?
Этот чтец отработал свою эпоху. Когда я хочу включить что то милое, но не сильно выгрызающее в мозги, типа на засыпание, то Герасимов на месте. Я не унижаю достоинств Герасимова, но и у него есть пресыщение работой.
Сложно сейчас вспомнить, чей был перевод. Лучше, конечно, читать в оригинале. Но, раз книга не вызвала у меня ощущения нелогичности, думаю перевод был не самый плохой.
Это и не удивительно. Ведь и «Майн кампф» не на пустом месте возник. Гитлер изучал древних философов, а древние философы тоже что то изучали. Возможно, что все приникали, в итоге, к одному источнику.
Нормальный детектив. На четвёрочку. Супер-герой, неубиваемый, удачливый, начитанный, любимец женщин. Плохие богатые, плохие наделённые властью политики и криминалитет. А он их всех… Но написано складно и прочитано хорошо.В чём большая заслуга Кирсанова.
Это Винокурова? Что то я сомневаюсь. Винокурова профи, а здесь неплохая, но, всё таки, любительская начитка. От этого книга потеряла сатиричность, сарказма в голосе маловато. Слушать не буду. И соглашусь с
lxgdale.
Потому что сахарный диабет разрушает стенки сосудов. Отсюда падение зрения, почки, головной мозг, гангрена и прочее, поскольку сосуды питают все органы.
Я бы даже сказала, что это больше, чем талант. Это вековая мудрость, сконцентрированная, переосмысленная в свете современных требований. А вот как люди её применяют — это уже другой вопрос. Станет это орудием созидания или оружием уничтожения.
lxgdale.