с 2016 года периодически слушаю и никогда не надоедает — обалденный голос и тембр у Максимова, паузы выверены как следует и ритм — мастер. и конечно перевод Елены Любимовой гениальный!
сравнить как минимум:
вер1 «Мы живем на блаженном острове невежества среди черных морей бесконечности, которые нам едва ли суждено переплыть»
вер2 «Мы живём на мирном островке счастливого неведения посреди чёрных вод бесконечности, и самой судьбой нам заказано покидать его и пускаться в дальние плавания»
вер3 «Мы живем на тихом островке невежества посреди темного моря бесконечности, и нам вовсе не следует плавать на далекие расстояния.»
ну очевидно же — гениальный переводчик, мастер, получился отличный эстетически выверенный текст, приятно слушать и читать, зацепила она авторское построение предложений «хитровые.@№№ые» необщеупотребительные словечки и обороты, реально нет сожаления что читаешь/слушаешь не в оригинале, даже ловишь себя на мысли как свезло быть носителем русского языка конкретно с этим «комбо». низкий поклон, спасибо.
бухарскИми?! первое предложение и сразу «лажа»
бухАрскими
но так-то норм голос, на -10% слушается лучше, только что музыка сбивается. намного лучше остальных, но не лучше Максимова, похож на Булдакова
начал слушать только из-за озвучки Максимова — МОЛОДЕЦ
но романчик та еще чушь из разряда «писанины морячков» 100% соответствует биографии автора, лежал со мной в больнице один морячок -машинист — вот такого же уровня у него творчество было — шлачный слащавый шлак
сравнить как минимум:
вер1 «Мы живем на блаженном острове невежества среди черных морей бесконечности, которые нам едва ли суждено переплыть»
вер2 «Мы живём на мирном островке счастливого неведения посреди чёрных вод бесконечности, и самой судьбой нам заказано покидать его и пускаться в дальние плавания»
вер3 «Мы живем на тихом островке невежества посреди темного моря бесконечности, и нам вовсе не следует плавать на далекие расстояния.»
ну очевидно же — гениальный переводчик, мастер, получился отличный эстетически выверенный текст, приятно слушать и читать, зацепила она авторское построение предложений «хитровые.@№№ые» необщеупотребительные словечки и обороты, реально нет сожаления что читаешь/слушаешь не в оригинале, даже ловишь себя на мысли как свезло быть носителем русского языка конкретно с этим «комбо». низкий поклон, спасибо.
бухАрскими
но так-то норм голос, на -10% слушается лучше, только что музыка сбивается. намного лучше остальных, но не лучше Максимова, похож на Булдакова
но романчик та еще чушь из разряда «писанины морячков» 100% соответствует биографии автора, лежал со мной в больнице один морячок -машинист — вот такого же уровня у него творчество было — шлачный слащавый шлак
чушь
Лавкрафта пожалуйста
без обид сделайте канал на ютуб — насобираем на зубы — чувствуется отличие от ретроспективных озвучек