Последний японский детектив, что я прочла, отличался такой сюрреалистичностью,🥴что разобраться во всех хитросплетениях его сюжета было для меня равносильно попытке логически постигнуть смысл дзен-буддийского коана)). И вот теперь мне попадается совершенно замечательный японский детектив, выдержанный в традициях европейских приключенческих детективных романов 19 века, и, в частности, произведений Уилки Коллинза. Никаких замудренных сюжетных вывертов, прекрасный язык — и здесь стоит еще отдельно поблагодарить и переводчика Виктора Скальника, тонкий психологизм.
Несмотря на то, что роман написан по «западному» образцу, он японский по духу: неспешный, спокойный стиль изложения с головой погружает в образ жизни и мышления японцев, не затронутых городской проевропейской цивилизацией. Ну и, конечно, чтецу большое спасибо!🙏 Евгений-сан 😊 хорошо читает. При прослушивании меня мало трогает неправильное ударение, если оно, конечно не в каждом слове, мой слух гораздо больше реагирует на тембр голоса и интонирование речи. Голос Евгения Перепелицы приятен и замечательно гармоничен со стилем романа🙂.
В общем, прослушала с превеликим удовольствием, и открыв для себя до сих пор неизвестного мне автора детективного жанра, — весьма и весьма, оказывается, авторитетного в Японии — обязательно продолжу изучение его творчества📚
Лавировал, лавировал да не вылавировал😏 Получил по заслугам. Блох просто «Агата Кристи» жанра ужасов — так он подчас способен неожиданно и обескураживающе представить финал своих произведений. 👍
Как будто в театре побывала. Актерам, постановщику, звукорежиссеру и ассистентам — БРАВО! Муж-страдалец изначально вызвал неприятие своим истеричным и глупым поведением, а потому финал не стал неожиданностью. Как жаль, что сейчас не ставят радиоспектакли.
Рассказ так себе. Впрочем, типичный для творчества Куина про Куина. Эллери Куин здесь относительно «обаятелен и привлекателен» как детектив только благодаря актерскому прочтению замечательнейшего Юрия Заборовского.
«И последние станут первыми». Читала не раз «Юшку» и каждый раз рассказ трогает до глубины души, тревожит совесть, как, впрочем, многие произведения Платонова. Спасибо большое за проникновенное прочтение!🙏
Начинала слушать на другом аудиокнижном сайте, но оказалось, что там перепутаны дорожки и названия. Очень была рада, что обнаружила этот сборник на А-книге и в правильной последовательности. Антология на мой вкус очень удачно собрана: часть рассказов представляют собой классические ужасы, часть — криминальные детективы и еще одна часть — типичные триллеры. Но об этой «широкоформатности» говорится и в аннотации, но дело в том, что почти все до одного рассказа разнообразные по характеру и интересные каждый по своему. Человек, составивший сборник, обладает хорошим литературным вкусом и чутьем грамотного библиотекаря. Я только 2 произведения не дослушала до конца — «Девушку...» и «Янычаров...» — только они мне не пошли, а остальные какие-то больше, какие-то меньше захватили, поразили, заставили искренне сопереживать несчастным жертвам или ГГ, даже если он наёмный убийца, а иногда — иронично улыбнуться😏 (ряд произведений не без юмора, пусть и чёрного).
Судя по комментариям, многие отказались от прослушивания из-за чтецов и конкретно из-за Карла Андрусова и его орфоэпии)). Я как-то быстро адаптировались к «местечковому» го'вору Карла, потому как у него приятный тембр голоса и читал-то он хоть и несколько бегло, но весьма выразительно. Правда, жутковатый готический рассказ «Внезапно после сытного ужина» не дал-таки проникнуться «Денискиными» страхами блуждания в семейном «склЁпе» вот как раз из-за уморительного ударения Карла.🤭
И все же, сборник — 👍, прослушала с большим интересом и думаю, что послушаю как-нибудь его еще. А потому — рекомендую.
Боб включил Станиславского, а ведь мог бы припомнить нашумевшую историю своей соотечественницы Нелли Блай и её расследование. Аннотация ни дать ни взять — спойлер))
Да, качество звука оставляет желать лучшего ( с Мурашко и Козием такое, увы, часто), но на компьютере, с хорошими наушниками, на скорости +5 слушалось вполне сносно. Классика, которая меня подчас больше впечатляет, чем современные через меру кровавые, извращенческие и лишённые какой- либо повествовательной логики ужастики. «Всадницу на сером коне» слушала впервые, финал вроде был предсказуем, но, тем не менее, заставил удивиться.😮👍
Должно быть один из ранних рассказов Блоха, когда влияние Лавкрафта очевидно и Блох еще не выработал свой стиль. «Терапевтический» голос чтицы не подходит под этот рассказ. На мой слух — безжизненно и отстранённо, хоть сам по себе голос приятный.
Даже делая скидку на то, что подобный сюжет интерпретирован неоднократно у разных авторов, именно у Блоха рассказ получился слабенький — предсказуемый и без напряжения. А ведь уж он-то может заставить сердце биться чаще, а шкалу Спилбергера-Ханина довести до критической отметки)). Возможно, что и беглое чтение здесь поспособствовало: чтица читала не плохо, но как-будто второпях.
Дома 8-томник Дойля — уже читаный-перечитаный, но вот попался на глаза на А-книге рассказ Дойля и не отказала себе в удовольствии послушать. Вот не сверхлитератор сэр Артур, но в его произведениях столько обаяния, какой- то магии что-ли…
Прочитано с большим артистизмом — выразительною эмоционально, абсолютно точно расставлены акценты! 👏🙂👍Чтец прекрасно чувствует текст. Герой оказался упорным человеком и за своё упорство и стремление был вознагражден!✌
«Пронеслись года над головою,
Что же они сделали с тобою...»
Ну вот… По молодости был плейбой, дамы к нему клеились как мухи на ленту-липучку, да сам в итоге угодил в лапы ведьме какой-то: взяла она его в оборот — поедом ест, кровь пьёт и энергию выкачивает. Поразборчивее надо быть с женщинами-то.😉
Как я переживала за мальчонку! Блох, этот мастер саспенса, в очередной раз вроде бы и довёл рассказ до его логического завершения, тем не менее, вселил-таки крохотную толику надежды той половине читателей, для которых легендарный стакан всегда наполовину полон.🥃 Прочитано и музыкально оформлено на 5+👌
Несмотря на то, что роман написан по «западному» образцу, он японский по духу: неспешный, спокойный стиль изложения с головой погружает в образ жизни и мышления японцев, не затронутых городской проевропейской цивилизацией. Ну и, конечно, чтецу большое спасибо!🙏 Евгений-сан 😊 хорошо читает. При прослушивании меня мало трогает неправильное ударение, если оно, конечно не в каждом слове, мой слух гораздо больше реагирует на тембр голоса и интонирование речи. Голос Евгения Перепелицы приятен и замечательно гармоничен со стилем романа🙂.
В общем, прослушала с превеликим удовольствием, и открыв для себя до сих пор неизвестного мне автора детективного жанра, — весьма и весьма, оказывается, авторитетного в Японии — обязательно продолжу изучение его творчества📚
Судя по комментариям, многие отказались от прослушивания из-за чтецов и конкретно из-за Карла Андрусова и его орфоэпии)). Я как-то быстро адаптировались к «местечковому» го'вору Карла, потому как у него приятный тембр голоса и читал-то он хоть и несколько бегло, но весьма выразительно. Правда, жутковатый готический рассказ «Внезапно после сытного ужина» не дал-таки проникнуться «Денискиными» страхами блуждания в семейном «склЁпе» вот как раз из-за уморительного ударения Карла.🤭
И все же, сборник — 👍, прослушала с большим интересом и думаю, что послушаю как-нибудь его еще. А потому — рекомендую.
Что же они сделали с тобою...»
Ну вот… По молодости был плейбой, дамы к нему клеились как мухи на ленту-липучку, да сам в итоге угодил в лапы ведьме какой-то: взяла она его в оборот — поедом ест, кровь пьёт и энергию выкачивает. Поразборчивее надо быть с женщинами-то.😉