6
Ай-яй-яй, Олег, ну как же так, неужели вы не почувствовали, что строчка «И широко распахнул я дверь жилища моего» у вас совсем не попала в размер? Ударение в слове «широко» там на втором слоге. И вообще, Ворон тем и отличается, что его можно прочитать на одном дыхании, текст должен просто сам собой литься. Эта особенность, кстати, в переводе Жаботинского очень хорошо передана, хотя сам перевод мне и не совсем нравится.
К аудиокниге:
По Эдгар Аллан – Ворон