В мировой литературе есть мастера художественного слова, творчество которых неподвластно времени. К ним относится великий Омар Хайям, 975-летие которого отмечают сегодня 18 мая.
Омар Хайям — персидский философ, математик, астроном и поэт, поэт в последнюю очередь. В конце XI века он был известен благодаря «Трактату о доказательствах задач алгебры и алмукабалы». Омар Хайям первым дал определение алгебры, как науки об определении неизвестных величин с помощью известных величин и уравнений. В работе «Комментарии к трудностям во введениях книги Эвклида», он оттолкнулся от эвклидовой геометрии и доказал первые теоремы геометрии Лобачевского и Римана. Хайям с группой астрономов Исфахана разработал солнечный календарь Джалали, который был принят в 1079 году и на территории Ирана действует до сих пор. Он был знаменитым теологом, но нам он известен по сборнику четырёхстишей рубаи, лирических, весёлых или остросоциальных.
Надо жить, — нам внушают, — в постах и труде.
Как живёте вы – так и воскреснете-де!
Я с подругой и чашей вина неразлучен,
Чтобы так и проснуться на Страшном суде.
Гияс-ад-дин Абу-ль-Фатх Омар ибн Ибрахим аль-Хайям Нишапури (настоящее имя поэта) родился в семье палаточника. Слово «Хайям» буквально означает «палаточный мастер». Ибн Ибрахим — значит сын Ибрахима. Таким образом, отца Хайяма звали Ибрахим и происходил он из рода ремесленников. Можно предположить, что этот человек имел достаточные средства и не жалел их, чтобы дать сыну образование, соответствующее его блестящим способностям.
С раннего детства мальчик демонстрировал уникальные аналитические способности и специфические таланты, а также такие черты характера как усидчивость, любознательность, ум и рассудительность. Он очень рано научился читать, к восьми годам полностью прочитал и изучил священную книгу мусульман – Коран. Он с молодых лет стал знаменитым в Иране знатоком Корана, поэтому к нему обращались за помощью в трактовке некоторых особо затруднительных положений и строк.
Когда ему исполнилось 16 лет, от эпидемии умерли его родители. Омар продал отцовский дом и мастерскую и самостоятельно отправился на дальнейшее обучение математике и философским наукам. Он призвался ко двору правителя, получил работу во дворце и долгие годы проводил исследования и творчески развивался под присмотром главного человека в Исфахане.
Омар Хайям прожил долгую продуктивную жизнь, но последние годы его жизни были не самыми радужными. Дело в том, что долгие десятилетия он работал и творил, находясь под протекцией короля страны. Однако с его смертью Омар подвергся гонениям за свои своевольные мысли, которые многие приравнивали к богохульству. Он прожил последние дни в нужде, без поддержки любимых людей и средств к достойному существованию, став практически отшельником.
Тем не менее, до последнего вздоха философ продвигал свои идеи и занимался наукой, писал рубаи и просто наслаждался жизнью. Согласно легенде, Хайям ушел из жизни в возрасте 83 лет своеобразно – спокойно, рассудительно, будто бы по расписанию, абсолютно принимая происходящее. Однажды он весь день провел в молитве, затем совершил омовение, после чего прочитал священные слова и умер.
Долгое время Хайям был забыт. Случайно его стихи попали в руки поэта Эдварда Фицджеральда, были переведены, опубликованы и стали популярны, а потом Хайям вновь был открыт и как учёный. Строки Хайяма до сих пор актуальны, будто написаны нашим современником, очень смелым и остроумным современником.
«Если все государства, вблизи и вдали,
Покоренные, будут валяться в пыли –
Ты не станешь, великий владыка, бессмертным.
Твой удел не велик: три аршина земли».
Ровно 110 лет назад, а именно17 мая 1913 года Владимир Маяковский проснулся чуть более знаменитым, чем накануне. В этот день вышел в свет сборник его стихов с громким названием «Я». Сборник небольшой, всего четыре стихотворения. Название первого — «По мостовой», три других назывались так: «Несколько слов о моей жене», «Несколько слов о моей маме» и «Несколько слов о мне самом».
Художница и возлюбленная Маяковского Вера Шехтель вспоминала: «У нас в комнате на светочувствительной бумаге от руки Васей Чекрыгиным был переписан текст стихов. Иллюстрации сделали Чекрыгин и Жегин-Шехтель. Обложку смонтировал сам Владимир Владимирович. Какая-то маленькая литография в тупике на Никольской после долгих уговоров согласилась напечатать эту первую книжку стихов Маяковского. Когда были получены первые гранки, первый контрольный экземпляр, громадный Владимир Владимирович прыгал от радости на одной ноге и весь сиял от счастья».
Книжечка, изданная тиражом 300 экземпляр быстро разошлась и снискала восторженные отзывы. Поэт Валерий Брюсов отметил: «У господина Маяковского много от нашего крайнего футуризма, но есть своё восприятие действительности, есть воображение и есть умение изображать».
Денег, конечно, книжка автору не принесла, но его популярность начала расти как на дрожжах. Стихи печатались в журналах, поэта приглашали выступать, а в театре Луна-парка поставили трагедию «Владимир Маяковский». Так небольшая, буквально, на «коленке сделанная» книжечка, стала предтечей большого успеха.
12 мая исполняется 90 лет со дня рождения известного советского поэта-шестидесятника, публициста, поэта-песенника Андрея Андреевича Вознесенского. «Поэт – всегда или первый, или никакой», – сказал когда-то Андрей Вознесенский о себе. Он стремительно ворвался в поэзию на рубеже 50-60-х годов, а после смелых заявлений «кто мы – фишки или великие», занял своё определенное место.
Тяга к поэзии появилась у будущего поэта еще в юности. Огромное влияние на его судьбу оказал Борис Пастернак, которому 14-летний Андрей впервые послал свои стихи. И с тех пор начались их регулярные «поэтические встречи и беседы». Эта дружба продолжалась до последних дней жизни Пастернака.
Дебютный сборник поэзии Вознесенского увидел свет в 1960-ом. Он получил название «Мозаика». За критику власти и советского строя молодой поэт сразу же оказался в опале. Редактор, позволивший издать сборник Вознесенского, был с треском выгнан с должности, а тираж едва удалось сберечь от уничтожения. Однако все неприятные обстоятельства, сопутствовавшие выходу первой книги, не испугали Вознесенского. Спустя несколько месяцев вышел второй сборник, названный «Парабола». Он тут же превратился в библиографическую редкость, хотя был издан огромным тиражом. В 1962 г. Вознесенский выпустил новый сборник, названный «Треугольная груша», что вызвало новую волну негодования представителей власти. Поэта критикуют и унижают, в газетах выходят разгромные статьи критиков, зато народ его любит. Произведения Андрея Вознесенского перепечатывают и выпускают в «самиздате», передавая друг другу «из-под полы».
Самый известный скандал, связанный с именем Вознесенского, – это вельможный гнев Никиты Сергеевича Хрущёва, его ор с высокой трибуны на встрече с интеллигенцией в 1963 г. Когда Вознесенского пригласили на трибуну, Хрущев после первых же слов 29-летнего поэта оборвал его и стал обвинять в «антисоветчине». Под аплодисменты большей части зала он кричал: «Убирайтесь вон, господин Вознесенский, к своим хозяевам. Я прикажу Шелепину, и он подпишет вам заграничный паспорт!». Но поэт не «убрался».
А когда Андрея Андреевича сразу после этого спросили: «Что бы сделали, если бы вас, как Солженицына, выслали из страны?» — он не раздумывая, ответил: «Я бы застрелился на границе». Он был патриот до конца — в нормальном понимании этого слова. И, как ни странно, власти не преследовали поэта, не мучили. Жил в Переделкине, ездил за рубеж, быстро обрёл на Западе репутацию русского чуда, гения.
В 1981 году на всю Москву прогремела ленкомовская постановка рок-оперы «Юнона и Авось» на либретто Андрея Вознесенского и музыку Алексея Рыбникова. Вокальные номера «Я тебя никогда не забуду», «Аллилуйя» производили на зрителей оглушительное впечатление. Зал с первых дней показа спектакля был переполнен.
Андрей Вознесенский известен также стихами, превратившимися в популярные музыкальные хиты – «Плачет девочка в автомате», «Верни мне музыку», «Танец на барабане». А песня в исполнении Аллы Пугачевой «Миллион алых роз» по праву считается главным шлягером советской эпохи. На стихи Вознесенского создавали свои шедевры композиторы Раймонд Паулс, Оскар Фельцман, Микаэл Таривердиев, Игорь Николаев, Стас Намин, Евгений Мартынов.
В последние годы Андрей Вознесенский жил в Москве в Переделкино. В 2006 г. у него случился первый инсульт, следствием которого стал паралич руки и проблемы с ногами. В 2010-ом – новый инсульт и полная потеря голоса. Весной поэта прооперировали в Мюнхенской клинике. Но в первый же летний день грянул третий инсульт, которого поэт не смог пережить.
Если сегодня холодный северный ветер переменится на теплый южный, то знайте, вам следует ждать в гости Мэри Поппинс с черным зонтиком, в строгих туфельках без каблука и в клетчатой пелеринке. Почему именно сегодня? Потому что 11 мая отмечают День ожидания Мэри Поппинс, самой известной литературной няни-волшебницы, героини сказки английской писательницы Памелы Треверс.
Памела Трэверс подарила малышам не просто сказку. Это, скорее, притча, которая содержит духовные уроки, делающие это произведение вполне годным для прочтения людьми, давно вышедшими из нежного возраста. Чтобы вспомнить о том, насколько чудесным персонажем в сердцах читателей и зрителей стала Мэри, посмотрим, как она менялась за свою волшебную киноисторию.
Впервые в кино Мэри Поппинс сыграла американская актриса Мэри Уикс. Даже имена у них совпадали. Дебютом персонажа на киноэкранах стал не сольный фильм, как этого следовало ожидать. Актриса показала Мисс Совершенство в эпизоде телесериала «Первая студия» 19 декабря 1949 года. Тогда кино еще было чёрно-белым.
Следующей Мэри стала Джули Эндрюс. Фильм «Мэри Поппинс» вышел в 1964 году и был наполнен музыкой и танцами. Попытка создать экранизацию оказалась почти что пыткой. Уолт Дисней планировал первым приложить свою руку к истории Мэри ещё в начале 40-х годов. Но Памела Треверс не была согласна отдавать своего персонажа в руки Голливуда. Спустя 20 лет переписок писательница прибыла в США и провела две недели в Лос-Анджелесе. Дисней пытался найти подход к женщине, ревностно охранявшей собственного персонажа, в ход шли самые разные уловки. Но даже экскурсия в сказочный Диснейленд не помогла Уолту добиться желаемого. В итоге сердце Треверс было «растоплено» рассказами Уолта о собственном детстве. Писательница согласилась на экранизацию под крылом студии, но со строгим условием: она потребовала полного своего участия в подборе актёров и создании фильма.
Отечественной «Леди Совершенство» стала Наталья Андрейченко. Фильм «Мэри Поппинс, до свидания», снятый как мюзикл, вышел в 1984 году. Добрейшая красавица няня Мэри Поппинс ведет детей Майкла и Джейн в сказку, в страну чудес, а взрослых уносит на время в мир их детства, чтобы они заново открыли истины жизни.
Последней (на данный момент) сыгравшей волшебную няню актрисой стала Эмили Блант. Фильм «Мэри Поппинс возвращается» появился в российском прокате не так давно. В этой версии Мэри не просто возвращается, чтобы навести порядок в семье, но и скрасить их жизнь. Делает это она благодаря фантазии сценаристов и режиссёра, которые представили настоящий сиквел фильма с Джули Эндрюс.
Насладитесь любым из перечисленных вариантов киноверсии Мэри Поппинс и, конечно же, перечитайте любимую книгу. Помните – если холодный северный ветер переменится на тёплый южный, то Мэри уже близко! Ждите!
Летом 1941 года Константин Симонов написал стихотворение «Жди мня». Оно было посвящено актрисе Валентине Серовой, которая в то время была вдовой и поначалу решительно отвергала ухаживания писателя. Но разразившаяся война изменила её отношение, потому что многократно возросла ценность жизни и случайность смерти. Симонов скрывал свои отношения с Серовой и не хотел печатать стихотворение, считая его глубоко личным. Лишь в декабре 1941 года по настоянию коллег он решил опубликовать своё произведение.
Из письма Константина Симонова читателю (1969 год): «У стихотворения «Жди меня» нет никакой особой истории. Просто я уехал на войну, а женщина, которую я любил, была в тылу. И я написал ей письмо в стихах».
«Жди меня» — очень трогательное стихотворение, обладающее огромной силой воздействия на человеческую душу. Для многих бойцов Красной Армии оно стало настоящим гимном, торжественной клятвой близкому человеку. Как свидетельствуют участники войны и врачи, работающие в госпиталях, оно сыграло огромную роль в жизни и судьбах многих людей и мужчин, и женщин.
«Жди меня» — стихотворение-заклинание, стихотворение-обещание, обращение к женщине, которую любишь. В нём и сила, и нежность, и стойкость, и мужество, и спасение.
В 1957 году писатель-фронтовик Владимир Богомолов написал рассказ под названием «Иван». Повествование идет от лица молодого лейтенанта, который рассказывает о нескольких случайных встречах с 12-летним разведчиком. Его родственники погибли и мальчик пошёл на войну, чтобы отомстить фашистам. Рассказ имел большой успех, был переведён более чем на 20 языков и скоро закономерно привлёк внимание кинематографистов.
В 1960 году на студии Мосфильм начали снимать по рассказу фильм. Кинодраматург Михаил Папава хотел изменить финал истории. В книге мальчика расстреливали фашисты, а в сценарии лейтенант встречал в купе поезда повзрослевшего Ивана с беременной женой. Но вмешалась жизнь. В то время. когда готовилась постановка фильма, «Комсомольская правда» опубликовала статью о детях-разведчиках, которые помогали армии во время Великой отечественной войны. В заметке был призыв — отзовитесь юные герои, но ни одного отклика не пришло, все юные разведчики погибли. Тогда Богомолов настоял, чтобы в экранизации остался трагический финал.
Первый материал отснял режиссёр Эдуард Абалов, но его работу забраковали. Тогда Андрей Тарковский предложил доснять фильм на оставшиеся деньги при условии полной свободы действий. Он изменил название фильма, вместо «Иван» он стал называться «Иваново детство». Кроме того в рассказе повествование шло от лица лейтенанта, а в картине мы видим войну глазами ребёнка.
Картина Андрея Тарковского вышла на экраны в 1962 году. Автору литературной основы Владимиру Богомолову она не понравилась, слишком много изменил молодой режиссёр в его замысле. А вот критики были в восторге. Фильм завоевал без малого два десятка призов Международных кинофестивалей.
24 апреля исполняется 115 лет со дня рождения известной детской писательницы Веры Чаплиной.
Вера Чаплина — это литературный псевдоним Михайловой Веры Васильевны. Она родилась в Москве в дворянской семье. Дед — видный инженер-теплотехник, профессор. Мать закончила консерваторию, отец — юрист. После революции в хаосе Гражданской войны 10-летняя Вера потерялась и, как беспризорница, оказалась в детском доме в Ташкенте.
«Только любовь к животным помогла мне пережить это первое большое горе,- вспоминала в последствии писательница,- Даже находясь в детском доме я ухитрялась держать щенят, котят, птенцов».
В 1923 году Веру разыскала мать и привезла в Москву. И уже вскоре она стала ходить в зоопарк и поступила в кружок юных биологов. Будущая писательница не только выкармливала соской звериных детёнышей и заботилась о них, она наблюдала за животными, вела научную работу В 1933 году Чаплина предложила организовать «площадку молодняка» (а в последствии стала её заведующей), где мирно уживались малыши совсем разных животных.
В 1935 году имя молодой сотрудницы зоопарка становится известной на всю страну — вышла в свет её первая книга «Малыши с зелёной площадки» а также случилась уникальная история с львицей Кинули, которую Чаплина вырастила в городской квартире.
Более 30 лет отдала Вера Чаплина Московскому зоопарку, а с 1946 года перешла на постоянную литературную работу. «Мои воспитанники» (1937), «Четвероногие друзья» (1949), «Питомцы зоопарка» (1955), «Случайные встречи» (1976) — эти и другие сборники Чаплиной давно стали классикой отечественной детской литературы.
Не одно поколение читателей выросло на книгах Веры Чаплиной, её повести и рассказы полны действия и красок, они добры и остроумны. Повествование ведётся от первого лица — от имени самой писательницы, пережившей немало волнений, тревог и настоящих радостей со своими питомцами.
Больше двух десятилетий Александр Куприн провёл в эмиграции. Вдали от Родины он написал много рассказов, три большие повести, роман «Юнкера», о котором он говорил: «Я хотел бы, чтобы прошлое, которое ушло навсегда, наше училище, наши юнкера, наша жизнь, обычаи, традиции остались хотя бы на бумаге, не исчезли не только из мира, но даже из памяти людей. «Юнкера» — это моё завещание русской молодёжи».
Кроме того в эмиграции Куприн публиковал во французских и финских газетах страстную публицистику. В учебниках литературы советских времён Куприна-эмигранта изображали жалким, подавленным, тогда как на страницах книг и журналов он выглядел ярким, злым, саркастичным. Он тосковал по России, но когда ему, Репину, Бунину предлагали вернуться — отказывался. Куприн говорил: «Если бы я знал, что умираю, непременно и скоро умру, то я бы уехал на Родину, чтобы лежать в родной земле».
В 1937 году он знал, что умирает, он уже не мог писать и понимал, что осталось ему немного. Знала это и приглашающая сторона. В записке на имя наркома Внутренних дел Ежова полпред СССР во Франции Потёмкин отмечал: «Куприн едва ли способен написать что-нибудь, так как насколько мне известно болен и неработоспособен. Тем не менее с точки зрения политической, возвращение его могло бы представить для нас кое-какой интерес».
Для всей русской эмиграции это была пощёчина. Отъезд Куприна переживали тяжело, бурно обсуждали. Дмитрий Мережковский писал: «Со времени перехода эсером Савенковым советской границы — это самый большой удар по эмиграции».
31 мая 1937 года Куприн с женой вышел из поезда на Белорусском вокзале. Он вернулся не только умирать на родной земле, он вернулся к читателям. Тут же огромными тиражами были изданы его рассказы и повести, и многие, особенно молодые люди, впервые смогли познакомиться с творчеством Александра Куприна.
Сегодня исполняется 120 лет Фёдору Фёдоровичу Кнорре — русскому писателю, драматургу, сценаристу, режиссёру и актёру.
Фёдор Кнорре родился 15 апреля 1903 года в Петербурге в семье инженера-мостостроителя. В возрасте 16-ти лет ушёл добровольцем в Красную армию, участвовал в Гражданской войне. В середине 20-х годов работал в ленинградской газете «Смена». Затем был актёром и режиссёром Центрального московского Театра Рабочей Молодёжи, в котором сам осуществил постановку своей первой пьесы «Тревога» (1930). В дальнейшем его пьесы «Встреча в темноте» (1944) и «Две сестры» (1957) шли в московских театрах им. Моссовета и им. Вахтангова.
Кнорре написал сценарии к фильмам «Истребители» (1939), «Романтики» (1941), «Однажды ночью» (1944), «После шторма» (1958), «Рита» (1960), «Родная кровь» (1963), «Солёный пёс» (1973). В 1938 году опубликовал первый рассказ — «Неизвестный товарищ», — посвящённый мужеству и стойкости советских людей в годы гражданской войны.
Повесть Федора Кнорре «Оля» — запоминающаяся история, которая поражает своей искренностью, трогательностью, жизненной мудростью и невероятной глубиной. Здесь затронуто множество тем — и отношения в семье, где ребенок любит родителей, несмотря на то, что они совершают ошибки, и тема войны, жизни цирковых артистов, даже тема отношения к животным.
Перу Фёдора Кнорре принадлежат несколько произведений в жанре, промежуточном между повестью-сказкой и детской фантастикой. Повесть-сказка «Капитан Крокус» (1967) рассказывает о городе, власть в котором захватил злодей (одушевлённое огородное чучело), который планирует превратить всех его жителей в послушные и бездумные механизмы. В фантастической повести «Бумажные книги Лали» (1983) человечество близкого будущего, стоит перед угрозой уничтожения, если не воспользуется помощью могущественных, но бездушных инопланетян; «Рыцарская сказка» (1979) использует традиционный сюжет о рыцаре, прекрасной даме и драконе.
Умер Федор Кнорре в Москве 22 мая 1987году. Похоронен на Ваганьковском кладбище.
12 апреля исполняется 200 лет со дня рождения выдающегося русского драматурга Александра Николаевича Островского, чье творчество стало важным этапом в развитии русской литературы и национального театра.
Будущий знаменитый драматург родился в Замоскворечье, в купеческом доме на Малой Ордынке. В этом районе он провел свои юные годы, а дом, где он появился на свет, существует по сей день.
Уже в юности Саша увлекался литературой и театральным делом. Потакая отцу, он поступил в Московский университет на юридический факультет. В годы обучения все свободное время он проводил в Малом театре, где блистали актеры Павел Мочалов и Михаил Щепкин. Увлечение молодого человека заставило его покинуть институт. Отец питал надежду на то, что это прихоть, и пытался пристроить сына на выгодную должность. Александру Николаевичу пришлось пойти работать писцом в Московский совестный суд и в канцелярию Московского коммерческого суда. В последнем он стал чиновником, принимавшим просителей устно. Этот опыт драматург часто использовал в своем творчестве, вспоминая немало интересных случаев, услышанных им за время практики.
В 1847 году состоялся дебют писателя в газете «Московский городской листок». Издательство опубликовало две сцены из комедии «Несостоятельный должник». Это первый вариант известной читателям пьесы «Свои люди – сочтемся». После публикации самой пьесы в журнале «Москвитянин» на Островского обрушился успех, хотя цензурный комитет запретил постановку и повторную публикацию произведения.
Пьесы «Не в свои сани не садись» и «Бедность не порок» допустили к постановке на театральных подмостках. Их созданием Островский совершил революцию в театре. Публика шла смотреть на простую жизнь, и это в свою очередь требовало иного актерского подхода к воплощению образов.
Обладая незаурядным темпераментом, Островский деятельно боролся за создание реалистического театра нового типа, за действительно художественный репертуар, за новую этику актера. Его произведения с успехом выдержали испытание временем. Многие из них сегодня экранизированы или послужили основой для создания кино- и телесценариев. В копилке драматурга 49 пьес и еще семь написанных в соавторстве. За годы творчества им было создано множество произведений, ставших классикой драматургии, которые до сих пор не сходят со сцены. Это «Доходное место» (1856), «Гроза» (1859), «На всякого мудреца довольно простоты», «Бешеные деньги» (1870), «Лес» (1871), «Волки и овцы» (1875) и др.
Меняются времена, идеи, кумиры, а пьесы Александра Николаевича Островского как шли, так и идут на лучших сценах, ничуть не теряя нашего интереса.
Ему было 27 лет, когда он кинжалом убил шефа жандармов Мезенцова и бежал за границу.
Сергей Михайлович Степняк-Кравчинский родился в селе Новый Стародуб Херсонской губернии в 1851 году в семье военного врача. Годы учёбы стали своеобразным путешествием по стране. Он окончил Орловский кадетский корпус, после чего поступил в московское Александровское военное училище, откуда перевёлся в петербургское Михайловское артиллерийское училище, а затем Лесной институт в Санкт-Петербурге. В 23 года Степняк бросает учёбу и «идёт в народ», агитирует крестьян Тверской и Тульской губерний. Арест следует быстро, но из под стражи удаётся бежать. Какое-то время Степняк на нелегальном положении живёт в Москве, затем эмигрирует в Швейцарию. Там создаёт свои первые произведения пропагандистские сказки «Мудрица Наумовна», «Сказка о копейке», «Из огня да в полымя». Революционер, которому были близки идеи социализма, он считал, что главный способ борьбы в России — это террор. В 1881 году русское правительство требует у Швейцарии выдачи Степняка и он бежит в Милан, потом в Лондон.
О его книге «Подпольная Россия» положительно отзывались Золя, Твен, Тургенев и даже Лев Толстой. Потом были повесть «Домик на Волге», роман «Штундист Павел Руденко» и изданный на английском языке роман «Великий путь Скорби». Одной из подруг Кравчинского была Этель Лилиан Войнич. Именно он обучил её русскому языку.
Настоящими врагами он считал буржуазию и экономическое неравенство. В Советское время Степняка называли пламенным революционером и борцом с самодержавием.
Его странная жизнь закончилась тоже странно. 23 декабря 1895 года он задумавшись переходил железную дорогу. Как можно было не услышать поезд — не понятно.
Это странное сочетание террорист и писатель очень наглядно иллюстрирует не только жизнь Кравчинского, но и сложное время, которое переживала Россия в конце XIX века.
«Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь».
Антуан де Сент-Экзюпери. «Маленький принц».
Ровно 80 лет назад 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке была впервые опубликована повесть Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» – знаменитая сказка о дружбе и любви, долге и верности. На этой трогательной и мудрой книге выросло не одно поколение.
Незадолго до своей гибели Экзюпери написал маленькую книжку, сделавшую его знаменитым. И сам же нарисовал к ней картинки, впоследствии ставшие такими же известными, как и сама книжка. Это была сказка о Маленьком принце — одиноком мальчике с другой планеты, отправившемся в межзвездное путешествие для того, чтобы найти себе друга.
Писатель неслучайно сделал героем книги ребенка. Каждый взрослый понимает: с нашим миром что-то не так, что-то в нем идет неправильно. Но понять, где же произошел сбой, почему все пошло наперекосяк, взрослому трудно, ведь он уже сам — часть этого неправильного мира. «Маленький принц» — это попытка взрослого человека взглянуть на свой мир глазами ребенка, которым когда-то был каждый из нас.
Все герои сказки имеют своих прототипов. Образ самого принца глубоко автобиографичен, это как бы сам Экзюпери, только в детстве. Роза, которую маленький принц любит и охраняет, — его красивая, но капризная жена, латиноамериканка Консуэло. А лис – хороший друг Экзюпери Сильвия Рейнхардт, которая помогала ему в трудные времена.
Впервые знаменитая сказка Экзюпери вышла не в оригинале, а в переводе на английский язык. Она была опубликована в США в 1943 году, на французском – только спустя три года, на русском – в 1959 году. «Маленький принц» переведен более чем на 180 языков, по его мотивам сняты фильмы и мультфильмы, написана музыка.
Спустя 80 лет после своей первой публикации это самое известное произведение Антуана де Сент-Экзюпери продолжает оставаться кладезем мудрости и источником вдохновения. Сказка-притча с годами не теряет своей актуальности, наоборот, в ХХI веке ее подтекст обрел еще более глубокий смысл. Экзюпери тонко, ненавязчиво ратует за проявление в человеке его гуманистической сущности — той детскости, о которой мы порой забываем. «Маленький принц» — это возвращение к самим себе, к корням, к настоящим, а не фальшивым ценностям.
3 апреля исполняется 120 лет со дня рождения известной русской писательницы Софьи Абрамовны Могилевской, автора повестей для детей и юношества. Около пятидесяти лет своей жизни она посвятила детской литературе, написав свыше пятидесяти различных произведений – повестей, рассказов, сказок, научно-познавательных книг для детей дошкольного, младшего, среднего и старшего возраста.
Софья Абрамовна — коренная москвичка. Родилась в семье известного музыканта и, по желанию родителей, готовилась быть пианисткой. Девочка училась игре на фортепиано сначала дома, затем в музыкальной школе имени Гнесиных, потом закончила музыкальный техникум им. Глазунова. На лето семья выезжала на дачу в подмосковное Крёкшино. В сентябре 1909 года в Крёкшине у Черткова жил Лев Толстой. Встреча с Толстым и его суждения о музыке произвели сильное впечатление на будущую писательницу, что впоследствии отразилось в её творчестве.
В середине 30-х годов Могилевская начала писать рассказы и повести для детей и целиком отдала себя литературному творчеству. Первая книга «Лагерь на льдине» о подвиге челюскинцев вышла в 1935 году. Познакомившись с Иваном Кутяковым, командиром Чапаевской дивизии (принявшим командование после смерти Чапаева), Софья Абрамовна написала повесть «Чапаёнок» и несколько других произведений о Гражданской войне.
Перед самой войной выходит повесть «Марка страны Гонделупы», принёсшая Могилевской впоследствии всесоюзную известность. Это история о двух мальчишках, которые поначалу враждовали, а потом попали в один класс и подружились. И книга, и снятый по ней в 1977 г. фильм, стали событием в жизни ребят, и они по примеру героев с увлечением стали собирать почтовые марки. Эта добрая и серьёзная повесть пережила много переизданий и сегодня читается с интересом.
Сюжеты для своих книг она никогда не придумывала, рассказывала о тех местах, где жили, трудились и отдыхали мальчишки и девчонки, где происходили интересные и поучительные события: о школе, лагере, деревне, даче. Динамичность сюжета, отсутствие громоздких описаний, краткость и емкость диалогов делают произведения Могилевской доступными и для младших школьников, и для подростков.
Софья Абрамовна активно работала до самых последних дней. Умерла и похоронена в Москве в 1981 году.
Софья Фамусова — героиня комедии «Горе от ума» Александра Грибоедова. Автор о своей героине отзывался так: «Девушка сама не глупая, предпочитает дурака умному человеку». Дочь московского дворянина Павла Афанасьевича Фамусова читает книги, воображает себя героиней женского романа, распускает слухи о сумаcшествии Чацкого. Пожалуй, это самый невезучий персонаж во всём произведении. Критики Софью ругали. Александр Пушкин, смеясь, называл героиню неприличным словом и считал этот образ неудачей автора. Неудача — неудачей, но историю свою имеет. Сведений о том, кто мог быть реальным прототипом «Горе от ума» очень много, но все они недостоверны. Сам Грибоедов о прообразах своих героев ничего не говорил. После публикации комедии началась самая настоящая охота за прототипами. Явно же даже эта Софья с кого-то списана, но с кого? Однако в истории с Софьей Фамусовой не это самое интересное.
Первая полная постановка «Горе от ума» состоялась в 1831 году. И как же намучились режиссёры в поисках актрисы на роль Софьи. Девушки приходили в ужас, узнав, что им нужно будет показывать перед зрителями сцену, где Софья беседует с Молчалиным ночью. Немыслимое дело, учитывая то, что Молчалин на тот момент не был её законным супругом: «Вы это мне предлагаете? Я, я известная актриса и знаете что, я не такая, я порядочная женщина». Но как бы актрисы не сопротивлялись, комедия в стихах Александра Грибоедова навсегда вошла в репертуары российских театров, а в наше время вряд ли вы найдёте актрису, которая откажется играть Софью Фамусову.
Ровно 150 лет назад — 31 марта 1873 года известный русский драматург Александр Николаевич Островский написал свою знаменитую пьесу-сказку «Снегурочка», где показал красоту окружающего мира, любви, природы и молодости. Первоначальное исследование народных сказок о Снегурочке провел А.Н. Афанасьев в своей работе «Поэтические воззрения славян на природу» (1867). Под влиянием его идей Островский написал свою версию. Он дал волю своей фантазии и рассказал эту историю на свой лад, наполнив жизнь легендарной девушки нешуточными страстями.
Действие происходит в сказочном месте — царстве Берендея. Описывая законы этой страны, автор словно рисует своей идеал общественного устройства. В царстве Берендея люди живут по законам совести и чести, стараются не вызвать гнев богов. В этой истории Снегурочка предстает в знакомом нам сегодня образе — бледная блондинка в бело-голубой зимней одежде. Здесь-то Снегурочка впервые сталкивается с Дедом Морозом, который оказывается ее папой. А мамой выступает Весна-Красна. Впрочем, история Снегурочки у Островского невеселая: оставленная у людей на попечении, она становится жертвой непонимания.
Весеннюю сказку А.Н. Островского высоко оценили А.И. Гончаров и И.С. Тургенев, однако многие отклики современников были резко отрицательными. Драматурга упрекали за отход от социальных проблем и «прогрессивных идеалов». В великом русском драматурге критика желала видеть, прежде всего, обличителя «темного царства.
Театральная постановка «Снегурочки» московским Малым театром (11 мая 1873 г.) фактически провалилась. Несмотря на то, что в спектакле были задействованы все три труппы: драматическая, оперная и балетная, а музыку к нему написал сам П.И. Чайковский, несмотря на использование технических диковинок: движущихся облаков, электрической подсветки, бьющих фонтанов, скрывающих исчезновение «тающей» Снегурочки в люке, – пьесу большей частью ругали.
В 1882 г. известный композитор Н.А. Римский-Корсаков поставил по пьесе Островского одноименную оперу. Красивая сказка о любви, облаченная в музыкальную форму, стала настоящим хитом. На рождественские утренники девочки наряжались в костюм Снегурочки, а взрослые с удовольствием разыгрывали сценки из популярной оперы.
А после революции Снегурочка стала персоной нон-грата. Советская власть объявила празднование Нового года и Рождества пережитком буржуазного прошлого и запретила его отмечать, наложив запрет на все атрибуты праздника. И только в 1935 г. новогодние праздники вновь пришла в дома. Через два года в кремлевском Колонном зале впервые Дед Мороз и Снегурочка, переквалифицировавшаяся к тому времени из его дочки во внучку, впервые появились вместе. С тех пор они неразлучны.
«Книга, может быть, наиболее сложное и великое чудо из всех чудес, сотворённое человечеством...» А. М. Горький.
28 марта исполняется 155 лет со дня рождения великого русского писателя ХХ века Максима Горького (Алексея Максимовича Пешкова). Будущий пролетарский писатель, предвестник революции и основатель социалистического реализма буквально ворвался в литературный мир на рубеже веков, в эпоху, ставшую переломной для России и всего мира. На его долю в детстве и юности выпали настольно тяжёлые испытания, что он взял себе псевдоним «Горький».
Будущий писатель родился в Нижнем Новгороде в семье управляющего пароходной конторы. Отец писателя Максим Пешков свою жену Варвару Васильевну Каширину выкрал из родительского дома, молодые тайком обвенчались в церкви. За это отец Варвары грозился лишить её приданого и долгое время не общался с дочерью.
В семь лет оставшись сиротой, Алексей детские годы провел в семье деда и бабки Кашириных. Частично о взаимоотношениях в семье Кашириных можно узнать, прочитав повесть «Детство».
В школе Пешкова считали трудным подростком, который, к тому же, связался с плохой компанией. Из-за жалоб одноклассников на то, что от него якобы «разит помойкой», обиженный юноша бросил учебу и так и не получил среднего образования. В возрасте 11 лет дед отправил его «в люди», и Максиму приходилось работать посудомойщиком на корабле, пекарем и разносчиком обуви в обувном магазине. Потом даже учился в иконописной мастерской.
Первым произведением под псевдонимом «Горький» был рассказ «Макар Чудра», который вышел в 1892 году в газете «Тифлис». Следом появились рассказы «Челкаш», «Старуха Изергиль», «Песнь о Соколе», «Бывшие люди». А через 6 лет вышел его сборник в двух томах «Очерки и рассказы», которые принесли писателю необыкновенный успех и всероссийское признание. Пьесы «Мещане», «На дне», «Дачники», «Дети солнца» сделали его популярным драматургом. Однако после декабрьского восстания 1905 года Горький был вынужден покинуть страну. В эмиграции он написал свою автобиографическую трилогию, романы «Дело Артамоновых», «Жизнь Клима Самгина», книгу воспоминаний о Ленине.
Кроме многочисленных талантов у писателя было потрясающее чувство юмора и богатое воображение, которое давало ему возможность, мягко скажем, немного преувеличивать. Например, Горький рассказывал, что, будучи в Париже, он вызвал на дуэль престарелого сенатора Дантеса. Тот уклонился от дуэли, сославшись на то, что не может убить ещё одного великого русского писателя! Предполагаемое событие случилось в 1894 году, когда старому Дантесу было 82 года. Для справки, Жорж Шарль Дантес умер в 1895 году.
Кроме литературного творчества Горький нашёл себя и в издательском деле. Возглавив издательство «Знание», он поднял его работу на качественно иной уровень, выведя на лидерские позиции. При этом Горький делал всё для того, чтобы книга была массовой и доступной. Ещё до революции он совершал первые шаги, которые через полвека в условиях социализма станут системой и превратят нашу страну в самую читающую в мире.
Умер Максим Горький 18 июня 1936 года в местечке Горки, под Москвой. Был похоронен на Красной площади Москвы у Кремлевской стены. Мозг Горького был отправлен для изучения в столичный Институт мозга. Вокруг его смерти, как и смерти его сына Максима до сих пор много неясного.
Творчество величайшего английского драматурга Уильяма Шекспира характерно тем, что, с одной стороны, он создал произведения, в которых автор предстаёт величайшим знатоком жизни и человека, а с другой — сюжеты для своих пьес он заимствовал отовсюду: из древних легенд и хроник, из ренессансных новелл и поэм.
Всё дело в том, что в те времена заимствование считалось обычным делом. Если посмотреть на творчество его современников, то можно заметить, что почти у всех драматические произведения написаны на одни и те же сюжеты, в большинстве своём они явились простыми инсценировками первоисточников. Но именно в шекспировской редакции оригинальные истории были доработаны до конца и наполнены глубоким философским смыслом.
Так откуда великий драматург взял сюжет для своей трагедии «Ромео и Джульетта»?
В эпоху Возрождения сюжет о двух влюблённых, принадлежащих к двум враждующим семьям, был довольно распространённым. Он часто встречался у литераторов того времени. Впервые его записал итальянский новеллист Мазуччо Салернитанец в 1476 году. В 1524 году Луиджи да Порто переработал историю Салернитанца, дав влюблённым имена Ромео и Джульетта, а спустя ровно 30 лет Маттео Банделло в третий раз переработал сюжет и ввёл в него несколько новых персонажей. Также к этой истории обращались Герардо Больдери в новеллах «Несчастная любовь Джулии и Ромео» (1553), Луиджи Грото в трагедии «Ариадна» (1578) и испанец Лопе де Вега в пьесе «Кастельвины и Монтесы» (1590).
В каком же году история двух влюблённых добралась до Туманного Альбиона, доподлинно неизвестно. Но английский поэт Артур Брук, написавший в 1562 году поэму «Трагическая история Ромеуса и Джульетты», утверждал, что создал её под впечатлением от некой анонимной драмы, к сожалению, не сохранившейся. Несмотря на то, что многочисленные литературные обработки и пересказы добавляли свои детали в историю о Ромео и Джульетте, самая известная интерпретация популярного сюжета принадлежит перу именно Уильяма Шекспира, который довёл её до совершенства.
В начале 1818 года в продажу поступили первые восемь томов «Истории государства Российского», написанные Николаем Карамзиным. Они охватывали период с древнейших времён и до середины царствования Ивана Грозного. Издание финансировал сам Александр I. Он очень высоко ценил Карамзина и присвоил ему звание российского историографа. Несколько типографий в течении двух лет печатали огромный по тем временам тираж 3 тыс. экз. Все 8 томов поступили в продажу одновременно, а разошлись быстрее, чем за месяц. Следующие два года типографии печатали второе издание тех же восьми томов. Работа продолжалась ещё несколько лет. В общей сложности на создание 12-ти томов «Истории государства Российского» ушло 23 года.
В 1826 году, не успев дописать 12-й том, Николай Карамзин скончался. По оставшимся черновикам том подготовили к печати литераторы и государственные деятели Дмитрий Блудов и Константин Сербинович. Поскольку Николай Карамзин был не только историком, но и писателем, его труд читался как захватывающий многотомный роман. Современники Карамзина да и писатели более поздних времён черпали в «Истории» сюжеты для своих исторических произведений. По словам Александра Пушкина, все даже светские женщины бросились читать историю своего отечества дотоле им не известную. Она была для них новым открытием, древняя Россия казалась найдена Карамзиным, как Америка Колумбом. Это произведение вызвало также волну подражаний и противопоставлений. Впрочем поэт и сам позаимствовал от туда сюжет для своего «Бориса Годунова». С другой стороны отношение Пушкина к «Истории государства Российского» было двойственным. Уважение к труду историографа не помешало поэту написать язвительную эпиграмму:
В его «Истории» изящность, простота
Доказывают нам, без всякого пристрастья,
Необходимость самовластья
И прелести кнута.
В 1931 году фильм «На западном фронте без перемен» по роману Ремарка получил Оскара. Билеты на фильм продавали за месяц вперёд. Накануне премьеры в Берлине Геббельс выступил с заявлением: «Мы сделаем всё, чтобы сорвать показ этого фильма. Если нужно будет прибегнуть к насилию, это нас не остановит». В результате кинотеатры охраняли фронтовики. Премьера состоялась. Зрители рукоплескали стоя, из зала люди выходили в слезах. А неделю спустя картина к показу в Берлине была запрещена. Обстановка накалялась и в 1932 году Ремарк вынужден был бежать в нейтральную Швейцарию. А через год книги Ремарка разделили судьбу многих других книг неугодных фашистам. «Нет — писакам, придающим героев Мировой войны!», «Да здравствует воспитание молодёжи в духе подлинного историзма!» разносилось над берлинской площадью Оперы и книги летели в огонь. Было понятно, что путь домой был закрыт. Фашистские газеты поливали его грязью, писали, что свой знаменитый роман он просто украл из сумки погибшего товарища, что Ремарк и не немец вовсе, а французский еврей и настоящее его фамилия Крамер, Ремарк с права на лево, и имя то второе Мария он якобы взял потому, что у евреев мать важнее отца. Сам Эрих Мария Ремарк в то время был далеко, фашисты не могли его достать. Но в заложниках у них осталась его семья.
В 1943 году младшая сестра Ремарка Эльфрида потеряла на фронте мужа. Она работала портнихой и однажды неосторожно разговорилась с очередной клиенткой и сказала в сердцах: «Наши солдаты для Гитлера лишь пушечное мясо. Германия превратилась в общую могилу и если бы я встретила этого фюрера, уж я бы влепила ему пощёчину». Клиентка оказалась бдительной и написала донос. Эльфриду арестовали, суд был скорым, женщину приговорили к смерти. Говорят судья сказал ей на последок: «Мы не смогли добраться до Вашего брата из-за его побега, но вы то от нас не уйдёте». Семье Ремарка фашисты выслали счёт за содержание сестры в тюрьме и услуги палача.
Граф Фёдор Иванович Толстой по прозвищу Американец самый неоднозначный представитель русской аристократии первой половины 19 века. Путешественник, азартный игрок, любитель дуэлей и женщин, скандалист, сплетник, карточный шулер.
Граф Фёдор Толстой был знаком со многими известными писателями и поэтами своей эпохи. Его поведение и манеры удивляли и запоминались. Так, например, поэт Александр Пушкин познакомился с Толстым за карточным столом и сразу вслух заметил, что граф жульничает. «Да, я сам это знаю, но не люблю, чтобы это мне замечали»,- ответил ему Толстой и с невозмутимым видом продолжил игру. Поэт написал на него эпиграмму, а потом сделал персонажем романа в стихах «Евгений Онегин». Есть там такой дуэлянт Зарецкий, «некогда буян, картёжной шайки атаман», который стал секундантом Ленского.
Пройти мимо такого человека не смог и поэт Александр Грибоедов. Фёдор Толстой послужил прототипом Репетилова — героя комедии «Горе от ума». Но на этот раз Фёдор потребовал внести правки. «По строке, «и крепко на руку не чист», можно подумать будто я взяточник», — возмущался Толстой, прочитав реплики Репетилова. «Но ты же играешь не чисто»,- возразил Грибоедов.
Естественно, когда комедию «Горе от ума» поставили в театре, Фёдор Толстой отправился смотреть спектакль, но спокойно сидеть в зрительном зале не смог. После монолога Репетилова, он, не выдержав вскочил и во всеуслышание заявил: «Взяток, ей Богу, не брал, потому что не служил!» Выходка была встречена смехом и аплодисментами.
Писал о Фёдоре Толстом и его ближайший родственник двоюродный племянник Лев Толстой. У него Фёдор стал прообразом графа Турбина, героя повести «Два гусара». Тургенев вспомнил о нём, когда писал рассказы «Бретёр» и «Три портрета». И это ещё не все примеры. Вот такой он граф Фёдор Толстой, человек и прототип литературных персонажей.
Пользуясь возможностью, хочу выразить свою искреннюю благодарность автору книги Олегу Эсгатовичу Хафизову за такое интересное произведение, а также Елене Вячеславовне Хафизовой за отличное прочтение текста.
Омар Хайям — персидский философ, математик, астроном и поэт, поэт в последнюю очередь. В конце XI века он был известен благодаря «Трактату о доказательствах задач алгебры и алмукабалы». Омар Хайям первым дал определение алгебры, как науки об определении неизвестных величин с помощью известных величин и уравнений. В работе «Комментарии к трудностям во введениях книги Эвклида», он оттолкнулся от эвклидовой геометрии и доказал первые теоремы геометрии Лобачевского и Римана. Хайям с группой астрономов Исфахана разработал солнечный календарь Джалали, который был принят в 1079 году и на территории Ирана действует до сих пор. Он был знаменитым теологом, но нам он известен по сборнику четырёхстишей рубаи, лирических, весёлых или остросоциальных.
Надо жить, — нам внушают, — в постах и труде.
Как живёте вы – так и воскреснете-де!
Я с подругой и чашей вина неразлучен,
Чтобы так и проснуться на Страшном суде.
Гияс-ад-дин Абу-ль-Фатх Омар ибн Ибрахим аль-Хайям Нишапури (настоящее имя поэта) родился в семье палаточника. Слово «Хайям» буквально означает «палаточный мастер». Ибн Ибрахим — значит сын Ибрахима. Таким образом, отца Хайяма звали Ибрахим и происходил он из рода ремесленников. Можно предположить, что этот человек имел достаточные средства и не жалел их, чтобы дать сыну образование, соответствующее его блестящим способностям.
С раннего детства мальчик демонстрировал уникальные аналитические способности и специфические таланты, а также такие черты характера как усидчивость, любознательность, ум и рассудительность. Он очень рано научился читать, к восьми годам полностью прочитал и изучил священную книгу мусульман – Коран. Он с молодых лет стал знаменитым в Иране знатоком Корана, поэтому к нему обращались за помощью в трактовке некоторых особо затруднительных положений и строк.
Когда ему исполнилось 16 лет, от эпидемии умерли его родители. Омар продал отцовский дом и мастерскую и самостоятельно отправился на дальнейшее обучение математике и философским наукам. Он призвался ко двору правителя, получил работу во дворце и долгие годы проводил исследования и творчески развивался под присмотром главного человека в Исфахане.
Омар Хайям прожил долгую продуктивную жизнь, но последние годы его жизни были не самыми радужными. Дело в том, что долгие десятилетия он работал и творил, находясь под протекцией короля страны. Однако с его смертью Омар подвергся гонениям за свои своевольные мысли, которые многие приравнивали к богохульству. Он прожил последние дни в нужде, без поддержки любимых людей и средств к достойному существованию, став практически отшельником.
Тем не менее, до последнего вздоха философ продвигал свои идеи и занимался наукой, писал рубаи и просто наслаждался жизнью. Согласно легенде, Хайям ушел из жизни в возрасте 83 лет своеобразно – спокойно, рассудительно, будто бы по расписанию, абсолютно принимая происходящее. Однажды он весь день провел в молитве, затем совершил омовение, после чего прочитал священные слова и умер.
Долгое время Хайям был забыт. Случайно его стихи попали в руки поэта Эдварда Фицджеральда, были переведены, опубликованы и стали популярны, а потом Хайям вновь был открыт и как учёный. Строки Хайяма до сих пор актуальны, будто написаны нашим современником, очень смелым и остроумным современником.
«Если все государства, вблизи и вдали,
Покоренные, будут валяться в пыли –
Ты не станешь, великий владыка, бессмертным.
Твой удел не велик: три аршина земли».
Омар Хайям.
Художница и возлюбленная Маяковского Вера Шехтель вспоминала: «У нас в комнате на светочувствительной бумаге от руки Васей Чекрыгиным был переписан текст стихов. Иллюстрации сделали Чекрыгин и Жегин-Шехтель. Обложку смонтировал сам Владимир Владимирович. Какая-то маленькая литография в тупике на Никольской после долгих уговоров согласилась напечатать эту первую книжку стихов Маяковского. Когда были получены первые гранки, первый контрольный экземпляр, громадный Владимир Владимирович прыгал от радости на одной ноге и весь сиял от счастья».
Книжечка, изданная тиражом 300 экземпляр быстро разошлась и снискала восторженные отзывы. Поэт Валерий Брюсов отметил: «У господина Маяковского много от нашего крайнего футуризма, но есть своё восприятие действительности, есть воображение и есть умение изображать».
Денег, конечно, книжка автору не принесла, но его популярность начала расти как на дрожжах. Стихи печатались в журналах, поэта приглашали выступать, а в театре Луна-парка поставили трагедию «Владимир Маяковский». Так небольшая, буквально, на «коленке сделанная» книжечка, стала предтечей большого успеха.
Тяга к поэзии появилась у будущего поэта еще в юности. Огромное влияние на его судьбу оказал Борис Пастернак, которому 14-летний Андрей впервые послал свои стихи. И с тех пор начались их регулярные «поэтические встречи и беседы». Эта дружба продолжалась до последних дней жизни Пастернака.
Дебютный сборник поэзии Вознесенского увидел свет в 1960-ом. Он получил название «Мозаика». За критику власти и советского строя молодой поэт сразу же оказался в опале. Редактор, позволивший издать сборник Вознесенского, был с треском выгнан с должности, а тираж едва удалось сберечь от уничтожения. Однако все неприятные обстоятельства, сопутствовавшие выходу первой книги, не испугали Вознесенского. Спустя несколько месяцев вышел второй сборник, названный «Парабола». Он тут же превратился в библиографическую редкость, хотя был издан огромным тиражом. В 1962 г. Вознесенский выпустил новый сборник, названный «Треугольная груша», что вызвало новую волну негодования представителей власти. Поэта критикуют и унижают, в газетах выходят разгромные статьи критиков, зато народ его любит. Произведения Андрея Вознесенского перепечатывают и выпускают в «самиздате», передавая друг другу «из-под полы».
Самый известный скандал, связанный с именем Вознесенского, – это вельможный гнев Никиты Сергеевича Хрущёва, его ор с высокой трибуны на встрече с интеллигенцией в 1963 г. Когда Вознесенского пригласили на трибуну, Хрущев после первых же слов 29-летнего поэта оборвал его и стал обвинять в «антисоветчине». Под аплодисменты большей части зала он кричал: «Убирайтесь вон, господин Вознесенский, к своим хозяевам. Я прикажу Шелепину, и он подпишет вам заграничный паспорт!». Но поэт не «убрался».
А когда Андрея Андреевича сразу после этого спросили: «Что бы сделали, если бы вас, как Солженицына, выслали из страны?» — он не раздумывая, ответил: «Я бы застрелился на границе». Он был патриот до конца — в нормальном понимании этого слова. И, как ни странно, власти не преследовали поэта, не мучили. Жил в Переделкине, ездил за рубеж, быстро обрёл на Западе репутацию русского чуда, гения.
В 1981 году на всю Москву прогремела ленкомовская постановка рок-оперы «Юнона и Авось» на либретто Андрея Вознесенского и музыку Алексея Рыбникова. Вокальные номера «Я тебя никогда не забуду», «Аллилуйя» производили на зрителей оглушительное впечатление. Зал с первых дней показа спектакля был переполнен.
Андрей Вознесенский известен также стихами, превратившимися в популярные музыкальные хиты – «Плачет девочка в автомате», «Верни мне музыку», «Танец на барабане». А песня в исполнении Аллы Пугачевой «Миллион алых роз» по праву считается главным шлягером советской эпохи. На стихи Вознесенского создавали свои шедевры композиторы Раймонд Паулс, Оскар Фельцман, Микаэл Таривердиев, Игорь Николаев, Стас Намин, Евгений Мартынов.
В последние годы Андрей Вознесенский жил в Москве в Переделкино. В 2006 г. у него случился первый инсульт, следствием которого стал паралич руки и проблемы с ногами. В 2010-ом – новый инсульт и полная потеря голоса. Весной поэта прооперировали в Мюнхенской клинике. Но в первый же летний день грянул третий инсульт, которого поэт не смог пережить.
Памела Трэверс подарила малышам не просто сказку. Это, скорее, притча, которая содержит духовные уроки, делающие это произведение вполне годным для прочтения людьми, давно вышедшими из нежного возраста. Чтобы вспомнить о том, насколько чудесным персонажем в сердцах читателей и зрителей стала Мэри, посмотрим, как она менялась за свою волшебную киноисторию.
Впервые в кино Мэри Поппинс сыграла американская актриса Мэри Уикс. Даже имена у них совпадали. Дебютом персонажа на киноэкранах стал не сольный фильм, как этого следовало ожидать. Актриса показала Мисс Совершенство в эпизоде телесериала «Первая студия» 19 декабря 1949 года. Тогда кино еще было чёрно-белым.
Следующей Мэри стала Джули Эндрюс. Фильм «Мэри Поппинс» вышел в 1964 году и был наполнен музыкой и танцами. Попытка создать экранизацию оказалась почти что пыткой. Уолт Дисней планировал первым приложить свою руку к истории Мэри ещё в начале 40-х годов. Но Памела Треверс не была согласна отдавать своего персонажа в руки Голливуда. Спустя 20 лет переписок писательница прибыла в США и провела две недели в Лос-Анджелесе. Дисней пытался найти подход к женщине, ревностно охранявшей собственного персонажа, в ход шли самые разные уловки. Но даже экскурсия в сказочный Диснейленд не помогла Уолту добиться желаемого. В итоге сердце Треверс было «растоплено» рассказами Уолта о собственном детстве. Писательница согласилась на экранизацию под крылом студии, но со строгим условием: она потребовала полного своего участия в подборе актёров и создании фильма.
Отечественной «Леди Совершенство» стала Наталья Андрейченко. Фильм «Мэри Поппинс, до свидания», снятый как мюзикл, вышел в 1984 году. Добрейшая красавица няня Мэри Поппинс ведет детей Майкла и Джейн в сказку, в страну чудес, а взрослых уносит на время в мир их детства, чтобы они заново открыли истины жизни.
Последней (на данный момент) сыгравшей волшебную няню актрисой стала Эмили Блант. Фильм «Мэри Поппинс возвращается» появился в российском прокате не так давно. В этой версии Мэри не просто возвращается, чтобы навести порядок в семье, но и скрасить их жизнь. Делает это она благодаря фантазии сценаристов и режиссёра, которые представили настоящий сиквел фильма с Джули Эндрюс.
Насладитесь любым из перечисленных вариантов киноверсии Мэри Поппинс и, конечно же, перечитайте любимую книгу. Помните – если холодный северный ветер переменится на тёплый южный, то Мэри уже близко! Ждите!
Из письма Константина Симонова читателю (1969 год): «У стихотворения «Жди меня» нет никакой особой истории. Просто я уехал на войну, а женщина, которую я любил, была в тылу. И я написал ей письмо в стихах».
«Жди меня» — очень трогательное стихотворение, обладающее огромной силой воздействия на человеческую душу. Для многих бойцов Красной Армии оно стало настоящим гимном, торжественной клятвой близкому человеку. Как свидетельствуют участники войны и врачи, работающие в госпиталях, оно сыграло огромную роль в жизни и судьбах многих людей и мужчин, и женщин.
«Жди меня» — стихотворение-заклинание, стихотворение-обещание, обращение к женщине, которую любишь. В нём и сила, и нежность, и стойкость, и мужество, и спасение.
В 1960 году на студии Мосфильм начали снимать по рассказу фильм. Кинодраматург Михаил Папава хотел изменить финал истории. В книге мальчика расстреливали фашисты, а в сценарии лейтенант встречал в купе поезда повзрослевшего Ивана с беременной женой. Но вмешалась жизнь. В то время. когда готовилась постановка фильма, «Комсомольская правда» опубликовала статью о детях-разведчиках, которые помогали армии во время Великой отечественной войны. В заметке был призыв — отзовитесь юные герои, но ни одного отклика не пришло, все юные разведчики погибли. Тогда Богомолов настоял, чтобы в экранизации остался трагический финал.
Первый материал отснял режиссёр Эдуард Абалов, но его работу забраковали. Тогда Андрей Тарковский предложил доснять фильм на оставшиеся деньги при условии полной свободы действий. Он изменил название фильма, вместо «Иван» он стал называться «Иваново детство». Кроме того в рассказе повествование шло от лица лейтенанта, а в картине мы видим войну глазами ребёнка.
Картина Андрея Тарковского вышла на экраны в 1962 году. Автору литературной основы Владимиру Богомолову она не понравилась, слишком много изменил молодой режиссёр в его замысле. А вот критики были в восторге. Фильм завоевал без малого два десятка призов Международных кинофестивалей.
Вера Чаплина — это литературный псевдоним Михайловой Веры Васильевны. Она родилась в Москве в дворянской семье. Дед — видный инженер-теплотехник, профессор. Мать закончила консерваторию, отец — юрист. После революции в хаосе Гражданской войны 10-летняя Вера потерялась и, как беспризорница, оказалась в детском доме в Ташкенте.
«Только любовь к животным помогла мне пережить это первое большое горе,- вспоминала в последствии писательница,- Даже находясь в детском доме я ухитрялась держать щенят, котят, птенцов».
В 1923 году Веру разыскала мать и привезла в Москву. И уже вскоре она стала ходить в зоопарк и поступила в кружок юных биологов. Будущая писательница не только выкармливала соской звериных детёнышей и заботилась о них, она наблюдала за животными, вела научную работу В 1933 году Чаплина предложила организовать «площадку молодняка» (а в последствии стала её заведующей), где мирно уживались малыши совсем разных животных.
В 1935 году имя молодой сотрудницы зоопарка становится известной на всю страну — вышла в свет её первая книга «Малыши с зелёной площадки» а также случилась уникальная история с львицей Кинули, которую Чаплина вырастила в городской квартире.
Более 30 лет отдала Вера Чаплина Московскому зоопарку, а с 1946 года перешла на постоянную литературную работу. «Мои воспитанники» (1937), «Четвероногие друзья» (1949), «Питомцы зоопарка» (1955), «Случайные встречи» (1976) — эти и другие сборники Чаплиной давно стали классикой отечественной детской литературы.
Не одно поколение читателей выросло на книгах Веры Чаплиной, её повести и рассказы полны действия и красок, они добры и остроумны. Повествование ведётся от первого лица — от имени самой писательницы, пережившей немало волнений, тревог и настоящих радостей со своими питомцами.
Кроме того в эмиграции Куприн публиковал во французских и финских газетах страстную публицистику. В учебниках литературы советских времён Куприна-эмигранта изображали жалким, подавленным, тогда как на страницах книг и журналов он выглядел ярким, злым, саркастичным. Он тосковал по России, но когда ему, Репину, Бунину предлагали вернуться — отказывался. Куприн говорил: «Если бы я знал, что умираю, непременно и скоро умру, то я бы уехал на Родину, чтобы лежать в родной земле».
В 1937 году он знал, что умирает, он уже не мог писать и понимал, что осталось ему немного. Знала это и приглашающая сторона. В записке на имя наркома Внутренних дел Ежова полпред СССР во Франции Потёмкин отмечал: «Куприн едва ли способен написать что-нибудь, так как насколько мне известно болен и неработоспособен. Тем не менее с точки зрения политической, возвращение его могло бы представить для нас кое-какой интерес».
Для всей русской эмиграции это была пощёчина. Отъезд Куприна переживали тяжело, бурно обсуждали. Дмитрий Мережковский писал: «Со времени перехода эсером Савенковым советской границы — это самый большой удар по эмиграции».
31 мая 1937 года Куприн с женой вышел из поезда на Белорусском вокзале. Он вернулся не только умирать на родной земле, он вернулся к читателям. Тут же огромными тиражами были изданы его рассказы и повести, и многие, особенно молодые люди, впервые смогли познакомиться с творчеством Александра Куприна.
Фёдор Кнорре родился 15 апреля 1903 года в Петербурге в семье инженера-мостостроителя. В возрасте 16-ти лет ушёл добровольцем в Красную армию, участвовал в Гражданской войне. В середине 20-х годов работал в ленинградской газете «Смена». Затем был актёром и режиссёром Центрального московского Театра Рабочей Молодёжи, в котором сам осуществил постановку своей первой пьесы «Тревога» (1930). В дальнейшем его пьесы «Встреча в темноте» (1944) и «Две сестры» (1957) шли в московских театрах им. Моссовета и им. Вахтангова.
Кнорре написал сценарии к фильмам «Истребители» (1939), «Романтики» (1941), «Однажды ночью» (1944), «После шторма» (1958), «Рита» (1960), «Родная кровь» (1963), «Солёный пёс» (1973). В 1938 году опубликовал первый рассказ — «Неизвестный товарищ», — посвящённый мужеству и стойкости советских людей в годы гражданской войны.
Повесть Федора Кнорре «Оля» — запоминающаяся история, которая поражает своей искренностью, трогательностью, жизненной мудростью и невероятной глубиной. Здесь затронуто множество тем — и отношения в семье, где ребенок любит родителей, несмотря на то, что они совершают ошибки, и тема войны, жизни цирковых артистов, даже тема отношения к животным.
Перу Фёдора Кнорре принадлежат несколько произведений в жанре, промежуточном между повестью-сказкой и детской фантастикой. Повесть-сказка «Капитан Крокус» (1967) рассказывает о городе, власть в котором захватил злодей (одушевлённое огородное чучело), который планирует превратить всех его жителей в послушные и бездумные механизмы. В фантастической повести «Бумажные книги Лали» (1983) человечество близкого будущего, стоит перед угрозой уничтожения, если не воспользуется помощью могущественных, но бездушных инопланетян; «Рыцарская сказка» (1979) использует традиционный сюжет о рыцаре, прекрасной даме и драконе.
Умер Федор Кнорре в Москве 22 мая 1987году. Похоронен на Ваганьковском кладбище.
Будущий знаменитый драматург родился в Замоскворечье, в купеческом доме на Малой Ордынке. В этом районе он провел свои юные годы, а дом, где он появился на свет, существует по сей день.
Уже в юности Саша увлекался литературой и театральным делом. Потакая отцу, он поступил в Московский университет на юридический факультет. В годы обучения все свободное время он проводил в Малом театре, где блистали актеры Павел Мочалов и Михаил Щепкин. Увлечение молодого человека заставило его покинуть институт. Отец питал надежду на то, что это прихоть, и пытался пристроить сына на выгодную должность. Александру Николаевичу пришлось пойти работать писцом в Московский совестный суд и в канцелярию Московского коммерческого суда. В последнем он стал чиновником, принимавшим просителей устно. Этот опыт драматург часто использовал в своем творчестве, вспоминая немало интересных случаев, услышанных им за время практики.
В 1847 году состоялся дебют писателя в газете «Московский городской листок». Издательство опубликовало две сцены из комедии «Несостоятельный должник». Это первый вариант известной читателям пьесы «Свои люди – сочтемся». После публикации самой пьесы в журнале «Москвитянин» на Островского обрушился успех, хотя цензурный комитет запретил постановку и повторную публикацию произведения.
Пьесы «Не в свои сани не садись» и «Бедность не порок» допустили к постановке на театральных подмостках. Их созданием Островский совершил революцию в театре. Публика шла смотреть на простую жизнь, и это в свою очередь требовало иного актерского подхода к воплощению образов.
Обладая незаурядным темпераментом, Островский деятельно боролся за создание реалистического театра нового типа, за действительно художественный репертуар, за новую этику актера. Его произведения с успехом выдержали испытание временем. Многие из них сегодня экранизированы или послужили основой для создания кино- и телесценариев. В копилке драматурга 49 пьес и еще семь написанных в соавторстве. За годы творчества им было создано множество произведений, ставших классикой драматургии, которые до сих пор не сходят со сцены. Это «Доходное место» (1856), «Гроза» (1859), «На всякого мудреца довольно простоты», «Бешеные деньги» (1870), «Лес» (1871), «Волки и овцы» (1875) и др.
Меняются времена, идеи, кумиры, а пьесы Александра Николаевича Островского как шли, так и идут на лучших сценах, ничуть не теряя нашего интереса.
Сергей Михайлович Степняк-Кравчинский родился в селе Новый Стародуб Херсонской губернии в 1851 году в семье военного врача. Годы учёбы стали своеобразным путешествием по стране. Он окончил Орловский кадетский корпус, после чего поступил в московское Александровское военное училище, откуда перевёлся в петербургское Михайловское артиллерийское училище, а затем Лесной институт в Санкт-Петербурге. В 23 года Степняк бросает учёбу и «идёт в народ», агитирует крестьян Тверской и Тульской губерний. Арест следует быстро, но из под стражи удаётся бежать. Какое-то время Степняк на нелегальном положении живёт в Москве, затем эмигрирует в Швейцарию. Там создаёт свои первые произведения пропагандистские сказки «Мудрица Наумовна», «Сказка о копейке», «Из огня да в полымя». Революционер, которому были близки идеи социализма, он считал, что главный способ борьбы в России — это террор. В 1881 году русское правительство требует у Швейцарии выдачи Степняка и он бежит в Милан, потом в Лондон.
О его книге «Подпольная Россия» положительно отзывались Золя, Твен, Тургенев и даже Лев Толстой. Потом были повесть «Домик на Волге», роман «Штундист Павел Руденко» и изданный на английском языке роман «Великий путь Скорби». Одной из подруг Кравчинского была Этель Лилиан Войнич. Именно он обучил её русскому языку.
Настоящими врагами он считал буржуазию и экономическое неравенство. В Советское время Степняка называли пламенным революционером и борцом с самодержавием.
Его странная жизнь закончилась тоже странно. 23 декабря 1895 года он задумавшись переходил железную дорогу. Как можно было не услышать поезд — не понятно.
Это странное сочетание террорист и писатель очень наглядно иллюстрирует не только жизнь Кравчинского, но и сложное время, которое переживала Россия в конце XIX века.
Антуан де Сент-Экзюпери. «Маленький принц».
Ровно 80 лет назад 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке была впервые опубликована повесть Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» – знаменитая сказка о дружбе и любви, долге и верности. На этой трогательной и мудрой книге выросло не одно поколение.
Незадолго до своей гибели Экзюпери написал маленькую книжку, сделавшую его знаменитым. И сам же нарисовал к ней картинки, впоследствии ставшие такими же известными, как и сама книжка. Это была сказка о Маленьком принце — одиноком мальчике с другой планеты, отправившемся в межзвездное путешествие для того, чтобы найти себе друга.
Писатель неслучайно сделал героем книги ребенка. Каждый взрослый понимает: с нашим миром что-то не так, что-то в нем идет неправильно. Но понять, где же произошел сбой, почему все пошло наперекосяк, взрослому трудно, ведь он уже сам — часть этого неправильного мира. «Маленький принц» — это попытка взрослого человека взглянуть на свой мир глазами ребенка, которым когда-то был каждый из нас.
Все герои сказки имеют своих прототипов. Образ самого принца глубоко автобиографичен, это как бы сам Экзюпери, только в детстве. Роза, которую маленький принц любит и охраняет, — его красивая, но капризная жена, латиноамериканка Консуэло. А лис – хороший друг Экзюпери Сильвия Рейнхардт, которая помогала ему в трудные времена.
Впервые знаменитая сказка Экзюпери вышла не в оригинале, а в переводе на английский язык. Она была опубликована в США в 1943 году, на французском – только спустя три года, на русском – в 1959 году. «Маленький принц» переведен более чем на 180 языков, по его мотивам сняты фильмы и мультфильмы, написана музыка.
Спустя 80 лет после своей первой публикации это самое известное произведение Антуана де Сент-Экзюпери продолжает оставаться кладезем мудрости и источником вдохновения. Сказка-притча с годами не теряет своей актуальности, наоборот, в ХХI веке ее подтекст обрел еще более глубокий смысл. Экзюпери тонко, ненавязчиво ратует за проявление в человеке его гуманистической сущности — той детскости, о которой мы порой забываем. «Маленький принц» — это возвращение к самим себе, к корням, к настоящим, а не фальшивым ценностям.
Софья Абрамовна — коренная москвичка. Родилась в семье известного музыканта и, по желанию родителей, готовилась быть пианисткой. Девочка училась игре на фортепиано сначала дома, затем в музыкальной школе имени Гнесиных, потом закончила музыкальный техникум им. Глазунова. На лето семья выезжала на дачу в подмосковное Крёкшино. В сентябре 1909 года в Крёкшине у Черткова жил Лев Толстой. Встреча с Толстым и его суждения о музыке произвели сильное впечатление на будущую писательницу, что впоследствии отразилось в её творчестве.
В середине 30-х годов Могилевская начала писать рассказы и повести для детей и целиком отдала себя литературному творчеству. Первая книга «Лагерь на льдине» о подвиге челюскинцев вышла в 1935 году. Познакомившись с Иваном Кутяковым, командиром Чапаевской дивизии (принявшим командование после смерти Чапаева), Софья Абрамовна написала повесть «Чапаёнок» и несколько других произведений о Гражданской войне.
Перед самой войной выходит повесть «Марка страны Гонделупы», принёсшая Могилевской впоследствии всесоюзную известность. Это история о двух мальчишках, которые поначалу враждовали, а потом попали в один класс и подружились. И книга, и снятый по ней в 1977 г. фильм, стали событием в жизни ребят, и они по примеру героев с увлечением стали собирать почтовые марки. Эта добрая и серьёзная повесть пережила много переизданий и сегодня читается с интересом.
Сюжеты для своих книг она никогда не придумывала, рассказывала о тех местах, где жили, трудились и отдыхали мальчишки и девчонки, где происходили интересные и поучительные события: о школе, лагере, деревне, даче. Динамичность сюжета, отсутствие громоздких описаний, краткость и емкость диалогов делают произведения Могилевской доступными и для младших школьников, и для подростков.
Софья Абрамовна активно работала до самых последних дней. Умерла и похоронена в Москве в 1981 году.
Первая полная постановка «Горе от ума» состоялась в 1831 году. И как же намучились режиссёры в поисках актрисы на роль Софьи. Девушки приходили в ужас, узнав, что им нужно будет показывать перед зрителями сцену, где Софья беседует с Молчалиным ночью. Немыслимое дело, учитывая то, что Молчалин на тот момент не был её законным супругом: «Вы это мне предлагаете? Я, я известная актриса и знаете что, я не такая, я порядочная женщина». Но как бы актрисы не сопротивлялись, комедия в стихах Александра Грибоедова навсегда вошла в репертуары российских театров, а в наше время вряд ли вы найдёте актрису, которая откажется играть Софью Фамусову.
Действие происходит в сказочном месте — царстве Берендея. Описывая законы этой страны, автор словно рисует своей идеал общественного устройства. В царстве Берендея люди живут по законам совести и чести, стараются не вызвать гнев богов. В этой истории Снегурочка предстает в знакомом нам сегодня образе — бледная блондинка в бело-голубой зимней одежде. Здесь-то Снегурочка впервые сталкивается с Дедом Морозом, который оказывается ее папой. А мамой выступает Весна-Красна. Впрочем, история Снегурочки у Островского невеселая: оставленная у людей на попечении, она становится жертвой непонимания.
Весеннюю сказку А.Н. Островского высоко оценили А.И. Гончаров и И.С. Тургенев, однако многие отклики современников были резко отрицательными. Драматурга упрекали за отход от социальных проблем и «прогрессивных идеалов». В великом русском драматурге критика желала видеть, прежде всего, обличителя «темного царства.
Театральная постановка «Снегурочки» московским Малым театром (11 мая 1873 г.) фактически провалилась. Несмотря на то, что в спектакле были задействованы все три труппы: драматическая, оперная и балетная, а музыку к нему написал сам П.И. Чайковский, несмотря на использование технических диковинок: движущихся облаков, электрической подсветки, бьющих фонтанов, скрывающих исчезновение «тающей» Снегурочки в люке, – пьесу большей частью ругали.
В 1882 г. известный композитор Н.А. Римский-Корсаков поставил по пьесе Островского одноименную оперу. Красивая сказка о любви, облаченная в музыкальную форму, стала настоящим хитом. На рождественские утренники девочки наряжались в костюм Снегурочки, а взрослые с удовольствием разыгрывали сценки из популярной оперы.
А после революции Снегурочка стала персоной нон-грата. Советская власть объявила празднование Нового года и Рождества пережитком буржуазного прошлого и запретила его отмечать, наложив запрет на все атрибуты праздника. И только в 1935 г. новогодние праздники вновь пришла в дома. Через два года в кремлевском Колонном зале впервые Дед Мороз и Снегурочка, переквалифицировавшаяся к тому времени из его дочки во внучку, впервые появились вместе. С тех пор они неразлучны.
28 марта исполняется 155 лет со дня рождения великого русского писателя ХХ века Максима Горького (Алексея Максимовича Пешкова). Будущий пролетарский писатель, предвестник революции и основатель социалистического реализма буквально ворвался в литературный мир на рубеже веков, в эпоху, ставшую переломной для России и всего мира. На его долю в детстве и юности выпали настольно тяжёлые испытания, что он взял себе псевдоним «Горький».
Будущий писатель родился в Нижнем Новгороде в семье управляющего пароходной конторы. Отец писателя Максим Пешков свою жену Варвару Васильевну Каширину выкрал из родительского дома, молодые тайком обвенчались в церкви. За это отец Варвары грозился лишить её приданого и долгое время не общался с дочерью.
В семь лет оставшись сиротой, Алексей детские годы провел в семье деда и бабки Кашириных. Частично о взаимоотношениях в семье Кашириных можно узнать, прочитав повесть «Детство».
В школе Пешкова считали трудным подростком, который, к тому же, связался с плохой компанией. Из-за жалоб одноклассников на то, что от него якобы «разит помойкой», обиженный юноша бросил учебу и так и не получил среднего образования. В возрасте 11 лет дед отправил его «в люди», и Максиму приходилось работать посудомойщиком на корабле, пекарем и разносчиком обуви в обувном магазине. Потом даже учился в иконописной мастерской.
Первым произведением под псевдонимом «Горький» был рассказ «Макар Чудра», который вышел в 1892 году в газете «Тифлис». Следом появились рассказы «Челкаш», «Старуха Изергиль», «Песнь о Соколе», «Бывшие люди». А через 6 лет вышел его сборник в двух томах «Очерки и рассказы», которые принесли писателю необыкновенный успех и всероссийское признание. Пьесы «Мещане», «На дне», «Дачники», «Дети солнца» сделали его популярным драматургом. Однако после декабрьского восстания 1905 года Горький был вынужден покинуть страну. В эмиграции он написал свою автобиографическую трилогию, романы «Дело Артамоновых», «Жизнь Клима Самгина», книгу воспоминаний о Ленине.
Кроме многочисленных талантов у писателя было потрясающее чувство юмора и богатое воображение, которое давало ему возможность, мягко скажем, немного преувеличивать. Например, Горький рассказывал, что, будучи в Париже, он вызвал на дуэль престарелого сенатора Дантеса. Тот уклонился от дуэли, сославшись на то, что не может убить ещё одного великого русского писателя! Предполагаемое событие случилось в 1894 году, когда старому Дантесу было 82 года. Для справки, Жорж Шарль Дантес умер в 1895 году.
Кроме литературного творчества Горький нашёл себя и в издательском деле. Возглавив издательство «Знание», он поднял его работу на качественно иной уровень, выведя на лидерские позиции. При этом Горький делал всё для того, чтобы книга была массовой и доступной. Ещё до революции он совершал первые шаги, которые через полвека в условиях социализма станут системой и превратят нашу страну в самую читающую в мире.
Умер Максим Горький 18 июня 1936 года в местечке Горки, под Москвой. Был похоронен на Красной площади Москвы у Кремлевской стены. Мозг Горького был отправлен для изучения в столичный Институт мозга. Вокруг его смерти, как и смерти его сына Максима до сих пор много неясного.
Всё дело в том, что в те времена заимствование считалось обычным делом. Если посмотреть на творчество его современников, то можно заметить, что почти у всех драматические произведения написаны на одни и те же сюжеты, в большинстве своём они явились простыми инсценировками первоисточников. Но именно в шекспировской редакции оригинальные истории были доработаны до конца и наполнены глубоким философским смыслом.
Так откуда великий драматург взял сюжет для своей трагедии «Ромео и Джульетта»?
В эпоху Возрождения сюжет о двух влюблённых, принадлежащих к двум враждующим семьям, был довольно распространённым. Он часто встречался у литераторов того времени. Впервые его записал итальянский новеллист Мазуччо Салернитанец в 1476 году. В 1524 году Луиджи да Порто переработал историю Салернитанца, дав влюблённым имена Ромео и Джульетта, а спустя ровно 30 лет Маттео Банделло в третий раз переработал сюжет и ввёл в него несколько новых персонажей. Также к этой истории обращались Герардо Больдери в новеллах «Несчастная любовь Джулии и Ромео» (1553), Луиджи Грото в трагедии «Ариадна» (1578) и испанец Лопе де Вега в пьесе «Кастельвины и Монтесы» (1590).
В каком же году история двух влюблённых добралась до Туманного Альбиона, доподлинно неизвестно. Но английский поэт Артур Брук, написавший в 1562 году поэму «Трагическая история Ромеуса и Джульетты», утверждал, что создал её под впечатлением от некой анонимной драмы, к сожалению, не сохранившейся. Несмотря на то, что многочисленные литературные обработки и пересказы добавляли свои детали в историю о Ромео и Джульетте, самая известная интерпретация популярного сюжета принадлежит перу именно Уильяма Шекспира, который довёл её до совершенства.
В 1826 году, не успев дописать 12-й том, Николай Карамзин скончался. По оставшимся черновикам том подготовили к печати литераторы и государственные деятели Дмитрий Блудов и Константин Сербинович. Поскольку Николай Карамзин был не только историком, но и писателем, его труд читался как захватывающий многотомный роман. Современники Карамзина да и писатели более поздних времён черпали в «Истории» сюжеты для своих исторических произведений. По словам Александра Пушкина, все даже светские женщины бросились читать историю своего отечества дотоле им не известную. Она была для них новым открытием, древняя Россия казалась найдена Карамзиным, как Америка Колумбом. Это произведение вызвало также волну подражаний и противопоставлений. Впрочем поэт и сам позаимствовал от туда сюжет для своего «Бориса Годунова». С другой стороны отношение Пушкина к «Истории государства Российского» было двойственным. Уважение к труду историографа не помешало поэту написать язвительную эпиграмму:
В его «Истории» изящность, простота
Доказывают нам, без всякого пристрастья,
Необходимость самовластья
И прелести кнута.
В 1943 году младшая сестра Ремарка Эльфрида потеряла на фронте мужа. Она работала портнихой и однажды неосторожно разговорилась с очередной клиенткой и сказала в сердцах: «Наши солдаты для Гитлера лишь пушечное мясо. Германия превратилась в общую могилу и если бы я встретила этого фюрера, уж я бы влепила ему пощёчину». Клиентка оказалась бдительной и написала донос. Эльфриду арестовали, суд был скорым, женщину приговорили к смерти. Говорят судья сказал ей на последок: «Мы не смогли добраться до Вашего брата из-за его побега, но вы то от нас не уйдёте». Семье Ремарка фашисты выслали счёт за содержание сестры в тюрьме и услуги палача.
Граф Фёдор Толстой был знаком со многими известными писателями и поэтами своей эпохи. Его поведение и манеры удивляли и запоминались. Так, например, поэт Александр Пушкин познакомился с Толстым за карточным столом и сразу вслух заметил, что граф жульничает. «Да, я сам это знаю, но не люблю, чтобы это мне замечали»,- ответил ему Толстой и с невозмутимым видом продолжил игру. Поэт написал на него эпиграмму, а потом сделал персонажем романа в стихах «Евгений Онегин». Есть там такой дуэлянт Зарецкий, «некогда буян, картёжной шайки атаман», который стал секундантом Ленского.
Пройти мимо такого человека не смог и поэт Александр Грибоедов. Фёдор Толстой послужил прототипом Репетилова — героя комедии «Горе от ума». Но на этот раз Фёдор потребовал внести правки. «По строке, «и крепко на руку не чист», можно подумать будто я взяточник», — возмущался Толстой, прочитав реплики Репетилова. «Но ты же играешь не чисто»,- возразил Грибоедов.
Естественно, когда комедию «Горе от ума» поставили в театре, Фёдор Толстой отправился смотреть спектакль, но спокойно сидеть в зрительном зале не смог. После монолога Репетилова, он, не выдержав вскочил и во всеуслышание заявил: «Взяток, ей Богу, не брал, потому что не служил!» Выходка была встречена смехом и аплодисментами.
Писал о Фёдоре Толстом и его ближайший родственник двоюродный племянник Лев Толстой. У него Фёдор стал прообразом графа Турбина, героя повести «Два гусара». Тургенев вспомнил о нём, когда писал рассказы «Бретёр» и «Три портрета». И это ещё не все примеры. Вот такой он граф Фёдор Толстой, человек и прототип литературных персонажей.
Пользуясь возможностью, хочу выразить свою искреннюю благодарность автору книги Олегу Эсгатовичу Хафизову за такое интересное произведение, а также Елене Вячеславовне Хафизовой за отличное прочтение текста.