Заходила 3 часа назад
Мари
Антигуа и Барбуда
О себе
Да здравствует мир! Тишина и блаженство!
Да здравствует голубь в лазурной дали!
Да здравствует лад, чистота, совершенство
Во всем: в каждом миге свободной земли!
Пусть мирными будут рассветы, закаты!
Пусть дети смеются, играют, поют!
И пусть в небесах грозовые раскаты
Лишь теплые струи дождя принесут!

«Наш выбор в большей мере, чем наши способности, показывает нашу истинную сущность»

Да здравствует голубь в лазурной дали!
Да здравствует лад, чистота, совершенство
Во всем: в каждом миге свободной земли!
Пусть мирными будут рассветы, закаты!
Пусть дети смеются, играют, поют!
И пусть в небесах грозовые раскаты
Лишь теплые струи дождя принесут!

«Наш выбор в большей мере, чем наши способности, показывает нашу истинную сущность»

177
Прослушано книг
На сайте с 20 сентября 2015
Подписки 39
Жанры:
Детективы, триллеры
Авторы:
Акунин Борис, Атеев Алексей, Белянин Андрей, Браун Дэн, Вудхауз Пэлем Грэнвил, Гордон Ной, Гэйман Нил, Дунин Александр, Кейз Джон, Кинг Стивен, Колодан Дмитрий, Кристи Агата, Лавкрафт Говард, Пратчетт Терри, Смородинский Георгий, Шекли Роберт
Исполнители:
DrLutz, Абалкина Мария, Агния, Дунин Александр, Заборовский Юрий, Зарецкий Андрей, Ильин Юрий, Капитан Абр, Кирсанов Сергей, Клюквин Александр, Князев Игорь, Коршунов Геннадий, Кравец Андрей, Литвинов Иван, Максимов Вадим, Ненарокомова Татьяна, Пожилой Ксеноморф, Радциг Кирилл, Сергеев Игорь, Чонишвили Сергей, Юрова Лариса, Янишевский Семён
Комментарии 286
Мари
Мари
3
2
Мари
1
Мари
1
Мари
3
Блох Роберт – И домовой утащит вас
Рецепт не доктора, но врага…
Сименон Жорж – Мегрэ у министра
Сименон Жорж — качественный детектив… Спасибо!!!
Сименон Жорж – Мегрэ у коронера
примечания…
Сименон Жорж – Мегрэ колеблется
Спасибо за озвучку!.. только читает женщина. а не Хошабаев Александр
Блаватская Елена – Письмо Е.П.Блаватской к Д.Р.Скиннеру от 17 февраля 1887 года
Причем тут переводчик с его… примечаниями, если это письмо Блавацкой? Длинные Примечания переводчика не к чему. Режут четкое изложение Блавацкой и сбивают с мысли… Это отторгает и вызывает понимание зачем это сейчас ввели — чтоб создалось впечатление сверх заумности, и притереться переводчику рядом с умным человеком… буду читать. Если портят текст, значит он важен. Диз.