Какого Ильина???
Это перевод Голышева. Голышева получил за него Государственную премию в СССР. Я читала роман в оригинале и скажу, что перевод Голышева — ШЕДЕВР. Он даже лучше, чем оригинал. А роман на всю жизнь остался любимым. «Теофила Норта» надо бы включить в школьную программу. Там есть фраза — «Нас формируют посулы воображения»
Я, прочитавшая роман в 20 лет, могу с уверенностью сказать, что он меня сформировал, как личность с широким кругозором. Именно в этом его достоинство — в форме игры Уайлдер знакомит нас со Шлиманом, детством Моцарта и навыками популярной психологии.
СЛУШАТЬ /ЧИТАТЬ ВСЕМ!!!
Это перевод Голышева. Голышева получил за него Государственную премию в СССР. Я читала роман в оригинале и скажу, что перевод Голышева — ШЕДЕВР. Он даже лучше, чем оригинал. А роман на всю жизнь остался любимым. «Теофила Норта» надо бы включить в школьную программу. Там есть фраза — «Нас формируют посулы воображения»
Я, прочитавшая роман в 20 лет, могу с уверенностью сказать, что он меня сформировал, как личность с широким кругозором. Именно в этом его достоинство — в форме игры Уайлдер знакомит нас со Шлиманом, детством Моцарта и навыками популярной психологии.
СЛУШАТЬ /ЧИТАТЬ ВСЕМ!!!