И никто не обратил внимание, что сказка эта НЕ находится в разделе Детской Литературы, а значит и спорить не о чем.))))
Отнеситесь к этой книжке как к народному эпосу.)))
Вопрос о том надо ли ее читать детям снят, как бессмысленный.
Ерунда какая, вы русские народные сказки почитайте, настоящие, а не адаптированные для Мурзилки — вот где жуть то. Одна классическая Баба Яга чего стоит! Взрослые какаются.
А еврей в этой сказке был вором и клеветником, за это и пострадал, а вовсе не за национальность. Когда батрака вешали по его навету, он плясал от радости, беспокоил его только ворованный кошелек.
Так что в сказке победило добро, как вы и заказывали.))
Все остальное вы додумали сами. А политкорректность — Зло для любого искусства, как разновидность ханжества и лицемерия.
PS И голуби — это летающие крысы.)))
Замечательный рассказ, великолепно прочитан. Что тут еще сказать, кроме спасибо…
Такая себе русская готическая новелла, что за Александром Сергеевичем наблюдалось.))
Одна «Пиковая дама» чего стоит.
Хотя не исключаю влияние романтика Вашингтона Ирвинга с его ироничными «ужасными» новеллами. Тем более, что с творчеством американца Пушкин был хорошо знаком.
Стиснув зубы, с глухим рычанием, намыливаю веревку…
В ухо долбит Элизабет Джордж на скорости + 70%, долбит с упорством дятла, пытаясь продолбиться в мой мозг.
Как я мечтаю о кнопке «Пропустить/Перемотать»
Сказка как сказка, ничего особенного. Еврей получил по заслугам, будь он хоть папуас.
Тетя, прочитавшая книгу — совсем не фонтан, а ее модуляции звучат жутковато и костурбато.
Зачем то еще и напихали бездумно музыку, включая бретонскую застольную балладу «Son Ar Chistr» или «Was wollen wir trinken» в нем. варианте. Которую некоторые интернетовские дуралеи до сих пор называют гимном Люфтваффе)))) И это не смотря на то, что песня была переведена на немецкий и спета на нем аж в 1980 году!!! Но школота историю изучает по соцсетям, так что и результат такой…
Что еще… А!
Это то, что он пишет о себе сам:
ru.wikipedia.org/wiki/Участник:Гицевич
www.proza.ru/avtor/lebgicebits1
и то, что о нем пишут другие:
nn.by/?c=ar&i=189832&lang=ru
да и вообще
www.google.com.ua/search?q=Лев+Гицевич&client=opera&source=lnms&sa=X&ved=0ahUKEwjS6vOEx4TiAhUo2aYKHR5ODDUQ_AUICSgA&biw=1640&bih=909&dpr=1
Разумеется, к книге это не имеет никакого отношения, т.к. это фото налеплено просто везде.
Так что… Коси Коса пока роса…
Отнеситесь к этой книжке как к народному эпосу.)))
Вопрос о том надо ли ее читать детям снят, как бессмысленный.
А еврей в этой сказке был вором и клеветником, за это и пострадал, а вовсе не за национальность. Когда батрака вешали по его навету, он плясал от радости, беспокоил его только ворованный кошелек.
Так что в сказке победило добро, как вы и заказывали.))
Все остальное вы додумали сами. А политкорректность — Зло для любого искусства, как разновидность ханжества и лицемерия.
PS И голуби — это летающие крысы.)))
Мерси.
слушать или не ворошить прошлое?
Никак не решусь.
Послушать че ли, че там мамаша врага советской власти накропала…
Такая себе русская готическая новелла, что за Александром Сергеевичем наблюдалось.))
Одна «Пиковая дама» чего стоит.
Хотя не исключаю влияние романтика Вашингтона Ирвинга с его ироничными «ужасными» новеллами. Тем более, что с творчеством американца Пушкин был хорошо знаком.
Мужик!!! Почти самец!)))
Мама наверняка учила делиться.
В ухо долбит Элизабет Джордж на скорости + 70%, долбит с упорством дятла, пытаясь продолбиться в мой мозг.
Как я мечтаю о кнопке «Пропустить/Перемотать»
Тетя, прочитавшая книгу — совсем не фонтан, а ее модуляции звучат жутковато и костурбато.
Зачем то еще и напихали бездумно музыку, включая бретонскую застольную балладу «Son Ar Chistr» или «Was wollen wir trinken» в нем. варианте. Которую некоторые интернетовские дуралеи до сих пор называют гимном Люфтваффе)))) И это не смотря на то, что песня была переведена на немецкий и спета на нем аж в 1980 году!!! Но школота историю изучает по соцсетям, так что и результат такой…
Что еще… А!
Покупайте наших слонов!...© ))
www.livelib.ru/book/1001101768/about-skazki-elenbergskaya-rukopis-1810-goda-s-kommentariyami-yakob-grimm-vilgelm-grimm
и не надо подходить к сказкам 16-18 века с «моралью» 21… это глупо как минимум