творческие люди, как правило слабо разбираются в законах, через что имеют ущербную информацию о том, что происходит и «кто виноват и что делать». так что на их устремления мятущейся в поисках справедливости души, я и внимания не обращаю. Они для меня так и остаются актерами, музыкантами писателями…
только не такие: giphy waiting
писатели, от слова «лопата»
много их, таких, живущих на забугорные гранты, я так и вижу их мысли: «страна наша крепкая, чаго жа яё за денюжку лишний раз не пнуть? выдержит! а я разбогатею!»
(это ссылочка на статью и фото автора) ppr19.ru/odin-muzhik-v-pyaterochke-u-kass.htm
я давно уже молчу. Это — раз.
Второе: я не феминист и уж тем более — не феминистка.
И третье: что касается автора, то, судя по сему произведению, у него явный зуб на представителей оного движения. скучноге гавканье в их сторону неинтесресно. оно интересно только таким как он.
(не знаю, я лично, до сих пор ни одного представителя не встречал. небеса ко мне благосклонны): Р
у автора я знаком со «Спецхранилищем». С обеими частями. вторую прослушал на70-80% больше не смог.
с тех пор обхожу стороной, чего и Вам советую.
осталось впечатление, что автор не всегда отчётливо понимает о чем пишет, и посему, от души угощает публику развесистой графоманской клюквой.
мне кажется, что не только в моем. Это — те, которые приходят в литературу, как в цех на работу.
пишут ширпотребщину, пользуясь давно известными клише и схемами.
часто — коллективно, несколько человек, как, например, по слухам, и штампуются кирпичики от Д.Донцовой.
вообще то пИнгвин никогда не писал какой-то трэшатины. он юморил в основном. чёрным юмором. правда я читал не всё. приведённый здесь рассказ — последнее что помню…
но всё равно, странно, что этот рассказ сюда попал.
по-французски шпрехаете? завидую. а кто сказал, что прочтение «в оригинале» приближает читающего к сути произведения, если оное не перегружено специфическим сленгом, конечно?
попробуйте потом, лет через 5-10, может — проймёт…
А вот нащщёт слова «настолько», хателось бы сказать пару строк:
«Слитно или раздельно?
Слово «настолько» пишется слитно либо раздельно – „настолько“ или „на столько“.
Это зависит от тех частей речи, которыми представлено данное слово или сочетание слов.
Правило для «настолько» (наречие)
Чтобы определить, как правильно пишется слово «настолько», необходимо выяснить, какой частью речи оно является. Если перед нами наречие меры и степени, проверяемое подстановкой вопроса (как?), оно будет писаться с приставкой „на“– слитно. Это нужно запомнить.
Примеры
Он приехал настолько неожиданно, что мать не успела обрадоваться.
Всем казалось, что Пелагее не пять, а двадцать пять лет – настолько серьёзной она была.
Виктория не ожидала, что работа окажется настолько сложной.»©
Подробнее: obrazovaka.ru/kak-pishetsya/nastolko.html
только не такие:
giphy waiting
писатели, от слова «лопата»
много их, таких, живущих на забугорные гранты, я так и вижу их мысли: «страна наша крепкая, чаго жа яё за денюжку лишний раз не пнуть? выдержит! а я разбогатею!»
(это ссылочка на статью и фото автора)
ppr19.ru/odin-muzhik-v-pyaterochke-u-kass.htm
Второе: я не феминист и уж тем более — не феминистка.
И третье: что касается автора, то, судя по сему произведению, у него явный зуб на представителей оного движения. скучноге гавканье в их сторону неинтесресно. оно интересно только таким как он.
(не знаю, я лично, до сих пор ни одного представителя не встречал. небеса ко мне благосклонны): Р
легко лечится эквалайзерными предустановками(по вкусу)
Тогда приходи сегодня вечером на сеновал. Придёшь?
с тех пор обхожу стороной, чего и Вам советую.
осталось впечатление, что автор не всегда отчётливо понимает о чем пишет, и посему, от души угощает публику развесистой графоманской клюквой.
остальное — гиперболизированная сатира с изрядным налётом треша(слаттерпанка)
пишут ширпотребщину, пользуясь давно известными клише и схемами.
часто — коллективно, несколько человек, как, например, по слухам, и штампуются кирпичики от Д.Донцовой.
рассказик прикольный.
я почти 4 знаю. русский устный, русский письменный, русский матерный(не на отлично) и немножко иностранного. )
но всё равно, странно, что этот рассказ сюда попал.
попробуйте потом, лет через 5-10, может — проймёт…