Ну, вот. Там написано — нива. Это же поле. А вы пропустили.
А вот по поводу «мы» я с вами соглашусь. Тут автору явно требуется редактор. А ещё (дурной пример заразителен) знаки препинания при прямой речи расставлены неправильно. Я тоже хочу Георгию Немову только добра, мне он тоже очень нравится. Надеюсь, он на нас не обидится.
Ох, Изя, научили вы меня плохому. Я начала высматривать ошибки (в редакторы что ли к автору напроситься?). "… летел со стороны немцев в наш тыл над лесом" — здесь не самолёт летел над лесом, а тыл был над лесом.
Если бы вы не начали, я бы и не заметила, потому что интересный рассказ, хорошо написанный и прочитанный, ошибки ушли на второй план.
Отрадно, что вы за грамотность. Это радует. Но всё больше я убеждаюсь, что это борьба с ветряными мельницами. А вы ещё и тонкости выискиваете. Да ещё такие, что и ошибку не разглядеть. Давайте по крупнячку бейте, чтобы наверняка. Чтобы всем видно было. А то иногда всё это похоже на элементарные придирки.
Ну, вы даёте, Виктория! Заставили переслушать последние несколько минут. Обычно я внимательно слушаю, особенно если мне интересно. А тут, думаю, такой финт мимо меня прошел! Хорошие же у вас фантазии. Может, вам с Макаром объединить усилия?
Вы где-то взяли текст? И там было написано "… подготовленная нива стояла к подъезда..."? Или уже сами переврали? К чему нива была подготовлена? К косьбе? А почему у подъезда? И как тогда к этому подъезду подъезжать? Прямо по ниве? Вы, Изя, как-то странно видите: тут вижу, тут не вижу. Уж взялись текст редактировать, так делайте все как надо.
Нравятся мне подобные рассказики о заброшенных, непонятных местах и о действительности, которая то ли есть, то ли её нет. Очень атмосферно написано и прочитано.
То, что вы сейчас написали, очень странно. Вы предлагаете не требовать хорошего выполнения работы. Сделали кое-как и ладно. Главное — сделали же. Если вас обматерили в комментариях, ответьте хаму, устройте свару. Он вас посылает, а вы вежливо просите уточнить адрес. А ещё лучше — не отвечайте хаму, пусть и дальше обкладывает писателя, чтеца и слушателя. По-вашему, видимо, так надо делать.
Оказывается, если я выражаю недовольство, то не уважаю администрацию. Но при этом вы предлагаете мне действовать. Как? Не высказываться?! А сразу бить морду? Кому?
Это было вежливо и доходчиво? Или с матюками будет доходчивее?
«Что-то» на обложке написано через дефис. Неужели при оформлении аудиокниги нельзя было правильно списать?! Книги оформляются с ошибками, в том числе аннотации, о кавычках никто и не слышал, в комментариях оскорбления и нецензурная лексика. Во что превращается сайт?
А вот по поводу «мы» я с вами соглашусь. Тут автору явно требуется редактор. А ещё (дурной пример заразителен) знаки препинания при прямой речи расставлены неправильно. Я тоже хочу Георгию Немову только добра, мне он тоже очень нравится. Надеюсь, он на нас не обидится.
Ох, Изя, научили вы меня плохому. Я начала высматривать ошибки (в редакторы что ли к автору напроситься?). "… летел со стороны немцев в наш тыл над лесом" — здесь не самолёт летел над лесом, а тыл был над лесом.
Если бы вы не начали, я бы и не заметила, потому что интересный рассказ, хорошо написанный и прочитанный, ошибки ушли на второй план.
Оказывается, если я выражаю недовольство, то не уважаю администрацию. Но при этом вы предлагаете мне действовать. Как? Не высказываться?! А сразу бить морду? Кому?
Это было вежливо и доходчиво? Или с матюками будет доходчивее?