Пусть так, оригинал я всё равно не читал)) Но перевод АСТ-а гораздо менее интересен.
Кстати, самое большое разочарование у меня вызвали переводы Дюны. Читабелен по-моему только перевод издательства Фея в выпуске 92г.
Допускаю, что он тоже далёк от оригинала, но после него перевод АСТ-а читать просто тошно)))
Кстати, самое большое разочарование у меня вызвали переводы Дюны. Читабелен по-моему только перевод издательства Фея в выпуске 92г.
Допускаю, что он тоже далёк от оригинала, но после него перевод АСТ-а читать просто тошно)))
В хорошем переводе книжка называется «Десять поверженных».
В каком селе таких безграмотных чтецов разводят?