Автор нашел замечательный сюжет, скоренько накидал сценарий и быстренько сваял книжицу, а ведь мог бы написать сильнейшую космооперу.
Структура сюжета просто жаждет буйства графомании (вот уж где злобные критики согласятся!). Одного «беглого» описания ТУ ковчега надо было на целую главу настрочить, затем «момент» проявления в реальном мире можно было максимально подробно сочно и в красках расписать. Но автор как-то холерически скачет по верхам, выхватывает из имеющегося современного кинофонда яркие перлы-штампы и внедряет в текст. Слушается легко, хвала чтецу, но из-за скудности и ненасыщенности текста, быстрой смены микросцен сюжетов целом мозг просто НЕ УСПЕВАЕТ подарить слушателю наслаждения от чтива.
Истину глаголишь — феерических имбецилов.
Особенно поражает тупизной казанова — так и хочется его макнуть его в дырку сортира.
(аналогичные чувства вызывал один из главных персонажей книг Цормудяна)
«Про то что их… он решил не упоминать...» В этом предложении у автора, наверное, ТТООННАА скрытого сарказма.
А много вы героев в реальной жизни встречали!? Достаточно принять тот факт, что автор описал не ГЕРОЕВ, а простых смертных, среднестатистических жителей — соседей по сиденьям в самолете, автобусе, лестничной клетке… У каждого свои тараканы, это и сумел органично и естественно передать автор. Как раз персонажи весьма реалистичны, капитан вызвал симпатию, конкретный герой.
Бессовестный буквальный плагиат на базе игры half-life1.
Восхищаются только те, кто ни разу не играл или не видел ролики из нее.
Автор даже поленился сменить название горной местности, или хотя бы видоизменить антураж — все писалось по принципу чукчи писателя все что вижу в игре переношу в книгу.
Не знаю сколько времени надо, чтобы научиться так зачитывать текст, поскольку чтец настолько мастерски владеет текстом, что это воспринимается как слуховое кино.
Уверен, что у чтеца очень хорошо получится озвучить цикл книг о Крысе из нержавеющей стали. Умение вкладывать уместную иронию и сарказм даже в серые повествовательные предложения дорогого стоит.
Это не спойлер — но во второй части музыкальные вставки весьма приличные, а в третьей доведены до совершенства… Так шта… стоит потерпеть, дальше будет легче и приятнее.
Это социальная фантастика, а другие планеты и приключения космического уровня чисто декорации. Книгу надо читать/слушать между строк, записывать приходящие в голову мысли.
P.S. Для внимания Кравца: имхо сложилось ощущение, что если бы голос Бени озвучивался тоном Щербатина (с оттенком наивности и молодости), а Щербатина наоборот голосом Бени, то было бы более адекватно и органично. Щербатин же пройдоха, а сангвинический баритон никак не подходит этому персонажу.
Кравец — красавчик! Такой мастер озвучки аж крякнуть от удовольствия хочется! Закрыл начатую было другую книгу с другим чтецом (даже не буду упоминать имя чтицы), открыл ЭТУ!!!
Все равно что вышел на воздух из солдацкой казармы. Ляпота!!! Вот бы он все книги зачитал бы!!!
Еще добавил бы, что в некоторых предложениях из произведений про ВОВ, ему не мешало бы прекратить ПАФОСНО зачитывать трагические сцены. Ощущение, что он как чукча-читатель, совершенно не чувствует суть предложений и не меняет интонацию или продолжает бодрячком описывать сцены насилия над пленными, гибели людей и т.д.
И да, музыкальная вставка в конце и в начале каждой главы УДИВИТЕЛЬНО начинает раздражать. Ощущение что кусок саундтрека запускали задом-наперед: реально выворачивает сознание наизнанку.
Дим Димыч, наверное, единственный чтец, которого трудно слушать в ускоренном варианте. При большой скорости появляется какой-то надрывный оттенок, вернулся на 5%.
Действо в книге интригующее, слушаешь как кино смотришь.
Умникам пресышенным критикам совет: поставьте себя на место гг — много знаний о выживании в экстремальной ситуации из вас вытянут следователи кгб, даже если поставить к стенке!?
Структура сюжета просто жаждет буйства графомании (вот уж где злобные критики согласятся!). Одного «беглого» описания ТУ ковчега надо было на целую главу настрочить, затем «момент» проявления в реальном мире можно было максимально подробно сочно и в красках расписать. Но автор как-то холерически скачет по верхам, выхватывает из имеющегося современного кинофонда яркие перлы-штампы и внедряет в текст. Слушается легко, хвала чтецу, но из-за скудности и ненасыщенности текста, быстрой смены микросцен сюжетов целом мозг просто НЕ УСПЕВАЕТ подарить слушателю наслаждения от чтива.
Особенно поражает тупизной казанова — так и хочется его макнуть его в дырку сортира.
(аналогичные чувства вызывал один из главных персонажей книг Цормудяна)
«Про то что их… он решил не упоминать...» В этом предложении у автора, наверное, ТТООННАА скрытого сарказма.
Единственное что подкупает — интересная книга.
Опыт годами нарабатывается, последние книги в его озвучке- настоящие спектакли одного актера!
Восхищаются только те, кто ни разу не играл или не видел ролики из нее.
Автор даже поленился сменить название горной местности, или хотя бы видоизменить антураж — все писалось по принципу чукчи писателя все что вижу в игре переношу в книгу.
Ну какой бурбон из арсенала напитков в неземной империи?!!!
Что курил автор, который на подхвате?!
Уверен, что у чтеца очень хорошо получится озвучить цикл книг о Крысе из нержавеющей стали. Умение вкладывать уместную иронию и сарказм даже в серые повествовательные предложения дорогого стоит.
P.S. Для внимания Кравца: имхо сложилось ощущение, что если бы голос Бени озвучивался тоном Щербатина (с оттенком наивности и молодости), а Щербатина наоборот голосом Бени, то было бы более адекватно и органично. Щербатин же пройдоха, а сангвинический баритон никак не подходит этому персонажу.
Все равно что вышел на воздух из солдацкой казармы. Ляпота!!! Вот бы он все книги зачитал бы!!!
Действо в книге интригующее, слушаешь как кино смотришь.
Умникам пресышенным критикам совет: поставьте себя на место гг — много знаний о выживании в экстремальной ситуации из вас вытянут следователи кгб, даже если поставить к стенке!?