Я не менее вежливый чем Вы, и ни в коем случае не смеюсь, боже упаси, да и впервые слышу чтобы Канаду называли деревней. А насчет слова saver, взято из словаря:
1. a person who regularly saves money through a bank or recognized scheme.
2.an object, action, or process that prevents a particular kind of resource from being used up or expended.
Живу в США последние 20 лет. Lifeguard переводится как спасатель. Телохранитель это bodyguard. У вас что в Канаде спасатель на берегу океана называется сайвер или все таки lifeguard?
1. a person who regularly saves money through a bank or recognized scheme.
2.an object, action, or process that prevents a particular kind of resource from being used up or expended.