Интересный момент. В главе о путешествии Уильяма Блая (бывшего капитана корабля «Баунти») упоминается, что через 32 дня они достигли Торресова пролива и увидели берега Новой Зеландии. В немецком оригинале — то же (Neuseeland). Явная ошибка (возможно, описка) Коцебу или его издателя. Речь идёт о Новой Гвинее (что логично, учитывая, что Торресов пролив отделяет Австралию именно от Новой Гвинеи (и представить себе плавание Блая от Таити до Тимора через Новую Зеландию крайне трудно).
Замечательная книга.
Владимир Левашёв прочёл, конечно же, восхитительно. Очень выразительно, как-то удивительно совмещая спокойствие и эмоциональность в изложении.
Только, кажется, в предисловии в тексте опечатка: «гаитяне» вместо «таитян».
Владимир Левашёв прочёл, конечно же, восхитительно. Очень выразительно, как-то удивительно совмещая спокойствие и эмоциональность в изложении.
Только, кажется, в предисловии в тексте опечатка: «гаитяне» вместо «таитян».