Здравствуйте!
Я очень Вам признателен за этот изумительный отзыв! Спасибо большое!
Дело в том, что я использовал очень много разной музыки, совершенно не связанной между собой, и в аудиокниге не менее 100 различных композиций совершенно разных композиторов. Пожалуйста напишите какие музыкальные композиции Вам наиболее полюбились ( напишите главу и на какой минуте начинает звучать) и я Вам обязательно отправлю прямую ссылку на эту музыку. Я уже ранее писал здесь в комментариях. Позвольте я тоже здесь процитирую себя "" Музыка, которая звучит в «Хоббите», это более 100 различных композиций, на первый взгляд не связанных друг с другом. Тщательно выбирал ее к каждой главе из собранных мною ранее полюбившихся мелодий. Довольно много использовал ирландскую группу Clannad (Альбом Legend), есть английская легендарная группа Alan Parsons Project. Львиную же долю составляет музыка французских, английских, итальянских и американских композиторов, писавших музыку к фильмам в период «золотого века мирового кинематографа», когда собственно были созданы лучшие фильмы ( 60-е, 70-е и 80-е годы). Это Филипп Сард, Жорж Делерю, Владимир Косма, Патрик Охерн, Джон Барри, Джерри Филдинг, Мишель Легран, Армандо Тровайоли, Пьеро Пиччони, Стэнли Майерс, Эрик Демарсан, Эннио Морриконе, Майкл Викерз, Дэйв Грузин и др. Так же использовал музыку Питера Гэбриэла, U-2, Марка Нопфлера, Александр Деспла, Secret Garden и др. ""
Еще раз огромное Вам спасибо!!!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Здравствуйте Друзья!
С Вашего позволения решил здесь запечатлеть некоторые мои размышления касательно жанровой литературы. Все таки удивительные свойства имеет старая литература прошедших времен, классическая в своих жанрах, тем более публикуемая в виде аудиокниг на страницах популярнейшего сайта. Происходят совершенно необъяснимые случайные связи и переплетения между писателем, чтецом и слушателем. Поместим, скажем некой классический рассказ в жанры наиболее востребованные, ужаса, мистики, или например в жанр фантастики, и появляются слушатели из других параллельных миров и плоскостей, воспитанные на совершенно иной литературе. Казалось, нет ни малейшего шанса, чтобы эти бесконечные параллели когда-либо соединились, нет никаких признаков сближения, интерес и предпочтение к литературе настолько полярны, что представить это невозможно. Так нет же, благодаря прекрасному сайту и вообще самому интернету, аудиокниги слушают представители абсолютно разных интересов и воззрений. И ведь это прекрасно, есть шанс, между двумя разными литературными мирами обменяться своим мировоззрением и культурой. Мы с Вами конечно прекрасно понимаем, что некоторая литература называется классической несколько формально, и только благодаря давности написания, и вовсе не претендует на шедевры мировой литературы, это не Толстой, Диккенс, Достоевский и даже не Альфонс Доде. Но это тоже литература, и теперь уже с историей, Со своим неповторимым «винтажным» стилем, ныне утраченным, которому можно теперь только подражать, но повторить уже невозможно, да собственно и не нужно. Подготовленный слушатель все это конечно прекрасно знает, не подготовленному, видимо, все же по возможности следует быть не таким категоричным в отношении сюжета произведения, или его стилистики. Опыт и понимание обязательно придет со временем, если искренне и с интересом относиться к литературе прошлых лет. Чтобы получать удовольствие от настоящей литературы, необходимо устранить в себе судью и принять сторону зрителя, созерцателя. Вердикты и строгие заключения тоже конечно необходимы, но лучше если они будут плодом большой осмысленной работы.
Еще раз позвольте поблагодарить всем моих слушателей! Спасибо Вам!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Здравствуйте!
Как же необыкновенно приятно читать такой замечательный отзыв!
Очень и очень Вам признателен, спасибо!!!
Если у меня такие прекрасные слушатели, я обязан продолжать записывать аудиокниги, тем более Ваш чудесный комментарий несказанно вдохновляет к началу нового проекта!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
В этой аудиокниге я использовал музыку таких исполнителей и композиторов как Питер Гэбриел, Дэвид Боуи, Альфред Шнитке, Кит Джарретт, а так же американских фолк-групп специализирующихся на музыке северо-американских индейцев. Elevation · The Native American Chanters www.youtube.com/watch?v=GHRjkHRIbyI
Здравствуйте!
Спасибо за Ваш отзыв! Я откровенно говоря, читал конечно-же «дальше», впрочем спорить не буду, если так слышится как Вы написали, то возможно так и есть. Я записывал эту первую главу, теперь уже в «далеком» 2015 году и должен признаться был в то время чудовищно безграмотным. Я с Вами полностью согласен, если речь идет о «насилии слуха», слушать такое не стоит. Вообще, эта моя запись «Хоббита», с которой я «промучился» года три примерно имеет настолько полярные, настолько диаметрально противоположные отзывы и комментарии, что порой я просто прихожу в замешательство. Вы видимо это тоже могли заметить. Понятно, что сколько людей, столько и мнений, но именно в комментариях к этой аудиокниге настолько ярко это бросается в глаза, совершенно удивительный случай. А ведь начинал ее читать, записывать ( будучи абсолютным любителем) изначально только для того, чтобы заинтересовать этой любимой книгой своего детства 12летнего сына. То есть делал аудиокнигу сначала для него. Но судьба интересно и удивительно распорядилась. Для меня до сих пор непостижимо, что на этом, мною любимом сайте, моя аудиокнига находится среди всех 37 тысяч аудиокниг в рейтинге лучших на 35 месте akniga.org/index/top/page3/?period=all Я считаю это удивительной случайностью, но я бесконечно благодарен всем моим слушателям, кому эта книга действительно понравилась… Я вероятно, сейчас, если бы вновь взялся за создание этой аудиокниги, вполне возможно сделал бы лучше, но к сожалению уже не смогу психологически взяться за эту работу.
Приглашаю Вас прослушать другие мои работы, более свежие, возможно Вам что-нибудь понравится, буду этому рад. Прошу меня извинить, что эта аудиокнига Вам не понравилась, и спасибо еще раз за отзыв!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Да, конечно прошу прощения, рассказ «Человек толпы» естественно 1840 года, немножко неправильно написал, на 100 лет ошибся. К сожалению уже нет возможности исправить неточность.
Спасибо!
Здравствуйте!
Совершенно необыкновенный магический текст! Если только вдуматься, первое издание романа 1799 год!!! ( То есть, только произошла Американская и Великая Французская революции, у нас правит император Павел I, бездна времени прошла с тех пор.) Чарлз Брокден Браун (1771-1810) это один из пионеров, основоположников жанра и вне всякого сомнения оказал влияние на творчество великого Эдгара Аллана По ( 1809-1849). Довольно интересно написано, в том числе и о Чарльзе Брауне в этой статье seance.ru/articles/house-of-horror/
Спасибо!
Здравствуйте Друзья!
Я прошу прощения что пишу это здесь, но думаю все кто любит книги о путешествиях и странствиях поддержат меня.
К сожалению не существует ни одной аудиокниги замечательного американского писателя художника и путешественника Рокуэлла Кента www.youtube.com/watch?v=yai9TXmB_cQ&t=188s. Я был бы очень благодарен ( и думаю еще большое количество слушателей тоже ), если бы кто-нибудь из чтецов взялся бы за это благородное дело. Сам я такие длинные тексты, увы не осилю.
Особенно замечательны у этого автора два произведения, «В Диком краю» fantlab.ru/edition294131 и «Плавание к югу от Магелланова пролива» fantlab.ru/work1011582. Если кто читал в свое время эти книги, прекрасно меня поймет! Спасибо большое!
С уважением A.Tim
Здравствуйте!
Два гениальных современника, Николай Васильевич Гоголь ( 1809-1852) и Эдгар Аллан По ( 1809-1849). Люди различных культур, жившие на разных континентах, но в то же время ровесники, и закончившие свой жизненный путь необыкновенно трагично и почти в одно время. И ведь необыкновенно близки по духу даже их произведения (мистика, предопределение и т. д.)
Н.В.Гоголь «Невский проспект» (1835) www.youtube.com/watch?v=wpdIwdgP98w&t=2s Читаем отрывок "" Создатель! какие странные характеры встречаются на Невском проспекте! Есть множество таких людей, которые, встретившись с вами, непременно посмотрят на сапоги ваши, и, если вы пройдете, они оборотятся назад, чтобы посмотреть на ваши фалды. Я до сих пор не могу понять, отчего это бывает. Сначала я думал, что они сапожники, но, однако же, ничуть не бывало: они большею частию служат в разных департаментах, многие из них превосходным образом могут написать отношение из одного казенного места в другое; или же люди, занимающиеся прогулками, чтением газет по кондитерским, — словом, большею частию всё порядочные люди. В это благословенное время от двух до трех часов пополудни, которое может назваться движущеюся столицею Невского проспекта, происходит главная выставка всех лучших произведений человека. Один показывает щегольской сюртук с лучшим бобром, другой — греческий прекрасный нос, третий несет превосходные бакенбарды, четвертая — пару хорошеньких глазок и удивительную шляпку, пятый — перстень с талисманом на щегольском мизинце, шестая — ножку в очаровательном башмачке, седьмой — галстук, возбуждающий удивление, осьмой — усы, повергающие в изумление. Но бьет три часа, и выставка оканчивается, толпа редеет… В три часа — новая перемена. На Невском проспекте вдруг настает весна: он покрывается весь чиновниками в зеленых вицмундирах. Голодные титулярные, надворные и прочие советники стараются всеми силами ускорить свой ход. Молодые коллежские регистраторы, губернские и коллежские секретари спешат еще воспользоваться временем и пройтиться по Невскому проспекту с осанкою, показывающею, что они вовсе не сидели шесть часов в присутствии. Но старые коллежские секретари, титулярные и надворные советники идут скоро, потупивши голову: им не до того, чтобы заниматься рассматриванием прохожих; они еще не вполне оторвались от забот своих; в их голове ералаш и целый архив начатых и неоконченных дел; им долго вместо вывески показывается картонка с бумагами или полное лицо правителя канцелярии. С четырех часов Невский проспект пуст, и вряд ли вы встретите на нем хотя одного чиновника. Какая-нибудь швея из магазина перебежит через Невский проспект с коробкою в руках, какая-нибудь жалкая добыча человеколюбивого повытчика, пущенная по миру во фризовой шинели, какой-нибудь заезжий чудак, которому все часы равны, какая-нибудь длинная высокая англичанка с ридикулем и книжкою в руках, какой-нибудь артельщик, русский человек в демикотоновом сюртуке с талией на спине, с узенькою бородою, живущий всю жизнь на живую нитку, в котором все шевелится: спина, и руки, и ноги, и голова, когда он учтиво проходит по тротуару, иногда низкий ремесленник; больше никого не встретите вы на Невском проспекте. Но как только сумерки упадут на домы и улицы и будочник, накрывшись рогожею, вскарабкается на лестницу зажигать фонарь, а из низеньких окошек магазинов выглянут те эстампы, которые не смеют показаться среди дня, тогда Невский проспект опять оживает и начинает шевелиться. Тогда настает то таинственное время, когда лампы дают всему какой-то заманчивый, чудесный свет. Вы встретите очень много молодых людей, большею частию холостых, в теплых сюртуках и шинелях. В это время чувствуется какая-то цель, или, лучше, что-то похожее на цель, что-то чрезвычайно безотчетное; шаги всех ускоряются и становятся вообще очень неровны. Длинные тени мелькают по стенам и мостовой и чуть не достигают головами Полицейского моста. Молодые коллежские регистраторы, губернские и коллежские секретари очень долго прохаживаются; но старые коллежские регистраторы, титулярные и надворные советники большею частию сидят дома, или потому, что это народ женатый, или потому, что им очень хорошо готовят кушанье живущие у них в домах кухарки-немки. Здесь вы встретите почтенных стариков, которые с такою важностью и с таким удивительным благородством прогуливались в два часа по Невскому проспекту. .""
Эдгар Аллан По «Человек толпы» ( 1940) www.youtube.com/watch?v=U6bxkYmfpJY&t=107s
Читаем отрывок ""
В начале наблюдения мои приняли отвлеченный, обобщающий характер. Я рассматривал толпу в целом и думал обо всех прохожих в совокупности. Вскоре, однако, я перешел к отдельным подробностям и с живым интересом принялся изучать бесчисленные разновидности фигур, одежды и манеры держаться, походку и выражение лиц.
У большей части прохожих вид был самодовольный и озабоченный, Казалось, они думали лишь о том, как бы пробраться сквозь толпу. Они шагали, нахмурив брови, и глаза их перебегали с одного предмета на другой. Если кто-нибудь нечаянно их толкал, они не выказывали ни малейшего раздражения и, пригладив одежду, торопливо шли дальше. Другие — таких было тоже немало — отличались беспокойными движениями и ярким румянцем. Энергично жестикулируя, они разговаривали сами с собой, словно чувствовали себя одинокими именно потому, что кругом было столько народу. Встречая помеху на своем пути, люди эти внезапно умолкали, но продолжали с удвоенной энергией жестикулировать и, растерянно улыбаясь, с преувеличенной любезностью кланялись тому, кто им помешал, ожидая, пока он не уйдет с дороги. В остальном эти две большие разновидности прохожих ничем особенным не выделялись. Одеты они были, что называется, прилично. Без сомнения, это были дворяне, коммерсанты, стряпчие, торговцы, биржевые маклеры — эвпатриды и обыватели, — люди либо праздные, либо, напротив, деловитые владельцы самостоятельных предприятий. Они меня не очень интересовали.
В племени клерков, которое сразу бросалось в глаза, я различил две характерные категории. Это были прежде всего младшие писари сомнительных фирм — надменно улыбающиеся молодые люди с обильно напомаженными волосами, в узких сюртуках и начищенной до блеска обуви. Если отбросить некоторую рисовку, которую, за неимением более подходящего слова, можно назвать канцелярским снобизмом, то манеры этих молодчиков казались точной копией того, что считалось хорошим тоном год или полтора назад. Они ходили как бы в обносках с барского плеча, что, по моему мнению, лучше всего характеризует всю их корпорацию.
Старших клерков солидных фирм невозможно было спутать ни с кем. Эти степенные господа красовались в свободных сюртуках, в коричневых или черных панталонах, в белых галстуках и жилетах, в крепких широких башмаках и толстых гетрах. У каждого намечалась небольшая лысина, а правое ухо, за которое они имели привычку закладывать перо, презабавно оттопыривалось. Я заметил, что они всегда снимали и надевали шляпу обеими руками и носили свои часы на короткой золотой цепочке добротного старинного образца. Они кичились своею респектабельностью — если вообще можно кичиться чем-либо столь благонамеренным.
Среди прохожих попадалось множество щеголей — они, я это сразу понял, принадлежали к разряду карманников, которыми кишат все большие города. С пристальным любопытством наблюдая этих индивидуумов, я терялся в догадках, каким образом настоящие джентльмены могут принимать их за себе подобных — ведь чрезмерно пышные манжеты в сочетании с необыкновенно искренним выраженьем па физиономии должны были бы тотчас же их выдать.
Еще легче было распознать игроков, которых я тоже увидел немало. Одежда их отличалась невероятным разнообразием — начиная с костюма шулера, состоящего из бархатного жилета, затейливого шейного платка, позолоченных цепочек и филигранных пуговиц, и кончая подчеркнуто скромным одеянием духовного лица, менее всего могущего дать повод для подозрений. Но у всех были землистые, испитые лица, тусклые глаза и бледные, плотно сжатые губы. Кроме того, они отличались еще двумя признаками: нарочито тихим голосом и более чем удивительной способностью большого пальца отклоняться под прямым углом от остальных. В обществе этих мошенников я часто замечал другую разновидность людей — обладая несколько иными привычками, они тем не менее были птицами того же полета. Их можно назвать джентльменами удачи. Они, так сказать, подстерегают публику, выстроив в боевой порядок оба своих батальона — батальон денди и батальон военных. Отличительными чертами первых следует считать длинные кудри и улыбки, а вторых — мундиры с галунами и насупленные брови.
Спускаясь по ступеням того, что принято называть порядочным обществом, я обнаружил более мрачные и глубокие темы для размышления. Здесь были разносчики-евреи со сверкающим ястребиным взором и печатью робкого смирения на лице; дюжие профессиональные попрошайки, бросавшие грозные взгляды на честных бедняков, которых одно лишь отчаяние могло выгнать ночью на улицу просить милостыню; жалкие, ослабевшие калеки, на которых смерть наложила свою беспощадную руку, — неверным шагом пробирались они сквозь толпу, жалобно заглядывая в лицо каждому встречному, словно стараясь найти в нем случайное утешение или утраченную надежду; скромные девушки, возвращавшиеся в свои неуютные жилища после тяжелой и долгой работы, — они скорее со слезами, чем с негодованием, отшатывались от наглецов, ""
Спасибо!
Здравствуйте!
Вы так замечательно все написали, изумительный отзыв, очень Вам благодарен, спасибо!
P. S. в финале отличный, так сказать для разрядки, слегка «подкололи», спасибо, принимаю! Ваня, но я думаю, у Вас это еще не рекорд, «трижды заснул». Мне кажется, есть слушатели, которые смогли заснуть во время рассказа пять раз и более. Они просто постеснялись нам с Вами это сообщить. Впрочем, это все добрая ирония. Еще раз спасибо Вам огромное за отличный отзыв!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Я очень Вам признателен за этот изумительный отзыв! Спасибо большое!
Дело в том, что я использовал очень много разной музыки, совершенно не связанной между собой, и в аудиокниге не менее 100 различных композиций совершенно разных композиторов. Пожалуйста напишите какие музыкальные композиции Вам наиболее полюбились ( напишите главу и на какой минуте начинает звучать) и я Вам обязательно отправлю прямую ссылку на эту музыку. Я уже ранее писал здесь в комментариях. Позвольте я тоже здесь процитирую себя "" Музыка, которая звучит в «Хоббите», это более 100 различных композиций, на первый взгляд не связанных друг с другом. Тщательно выбирал ее к каждой главе из собранных мною ранее полюбившихся мелодий. Довольно много использовал ирландскую группу Clannad (Альбом Legend), есть английская легендарная группа Alan Parsons Project. Львиную же долю составляет музыка французских, английских, итальянских и американских композиторов, писавших музыку к фильмам в период «золотого века мирового кинематографа», когда собственно были созданы лучшие фильмы ( 60-е, 70-е и 80-е годы). Это Филипп Сард, Жорж Делерю, Владимир Косма, Патрик Охерн, Джон Барри, Джерри Филдинг, Мишель Легран, Армандо Тровайоли, Пьеро Пиччони, Стэнли Майерс, Эрик Демарсан, Эннио Морриконе, Майкл Викерз, Дэйв Грузин и др. Так же использовал музыку Питера Гэбриэла, U-2, Марка Нопфлера, Александр Деспла, Secret Garden и др. ""
Еще раз огромное Вам спасибо!!!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Спасибо Вам огромное за такой прекраснейший комментарий! Очень признателен!!!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Спасибо Вам за отзыв!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
С Вашего позволения решил здесь запечатлеть некоторые мои размышления касательно жанровой литературы. Все таки удивительные свойства имеет старая литература прошедших времен, классическая в своих жанрах, тем более публикуемая в виде аудиокниг на страницах популярнейшего сайта. Происходят совершенно необъяснимые случайные связи и переплетения между писателем, чтецом и слушателем. Поместим, скажем некой классический рассказ в жанры наиболее востребованные, ужаса, мистики, или например в жанр фантастики, и появляются слушатели из других параллельных миров и плоскостей, воспитанные на совершенно иной литературе. Казалось, нет ни малейшего шанса, чтобы эти бесконечные параллели когда-либо соединились, нет никаких признаков сближения, интерес и предпочтение к литературе настолько полярны, что представить это невозможно. Так нет же, благодаря прекрасному сайту и вообще самому интернету, аудиокниги слушают представители абсолютно разных интересов и воззрений. И ведь это прекрасно, есть шанс, между двумя разными литературными мирами обменяться своим мировоззрением и культурой. Мы с Вами конечно прекрасно понимаем, что некоторая литература называется классической несколько формально, и только благодаря давности написания, и вовсе не претендует на шедевры мировой литературы, это не Толстой, Диккенс, Достоевский и даже не Альфонс Доде. Но это тоже литература, и теперь уже с историей, Со своим неповторимым «винтажным» стилем, ныне утраченным, которому можно теперь только подражать, но повторить уже невозможно, да собственно и не нужно. Подготовленный слушатель все это конечно прекрасно знает, не подготовленному, видимо, все же по возможности следует быть не таким категоричным в отношении сюжета произведения, или его стилистики. Опыт и понимание обязательно придет со временем, если искренне и с интересом относиться к литературе прошлых лет. Чтобы получать удовольствие от настоящей литературы, необходимо устранить в себе судью и принять сторону зрителя, созерцателя. Вердикты и строгие заключения тоже конечно необходимы, но лучше если они будут плодом большой осмысленной работы.
Еще раз позвольте поблагодарить всем моих слушателей! Спасибо Вам!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Как же необыкновенно приятно читать такой замечательный отзыв!
Очень и очень Вам признателен, спасибо!!!
Если у меня такие прекрасные слушатели, я обязан продолжать записывать аудиокниги, тем более Ваш чудесный комментарий несказанно вдохновляет к началу нового проекта!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Спасибо за прекрасный отзыв! Очень рад что Вам понравилась аудиокнига!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Спасибо Вам огромное за такой прекраснейший отзыв!!!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Какой замечательный отзыв, очень Вам признателен! Спасибо!!!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Я Вам очень признателен, спасибо огромное!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Позвольте Вас поблагодарить, очень признателен! Спасибо!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Спасибо за Ваш отзыв! Я откровенно говоря, читал конечно-же «дальше», впрочем спорить не буду, если так слышится как Вы написали, то возможно так и есть. Я записывал эту первую главу, теперь уже в «далеком» 2015 году и должен признаться был в то время чудовищно безграмотным. Я с Вами полностью согласен, если речь идет о «насилии слуха», слушать такое не стоит. Вообще, эта моя запись «Хоббита», с которой я «промучился» года три примерно имеет настолько полярные, настолько диаметрально противоположные отзывы и комментарии, что порой я просто прихожу в замешательство. Вы видимо это тоже могли заметить. Понятно, что сколько людей, столько и мнений, но именно в комментариях к этой аудиокниге настолько ярко это бросается в глаза, совершенно удивительный случай. А ведь начинал ее читать, записывать ( будучи абсолютным любителем) изначально только для того, чтобы заинтересовать этой любимой книгой своего детства 12летнего сына. То есть делал аудиокнигу сначала для него. Но судьба интересно и удивительно распорядилась. Для меня до сих пор непостижимо, что на этом, мною любимом сайте, моя аудиокнига находится среди всех 37 тысяч аудиокниг в рейтинге лучших на 35 месте akniga.org/index/top/page3/?period=all Я считаю это удивительной случайностью, но я бесконечно благодарен всем моим слушателям, кому эта книга действительно понравилась… Я вероятно, сейчас, если бы вновь взялся за создание этой аудиокниги, вполне возможно сделал бы лучше, но к сожалению уже не смогу психологически взяться за эту работу.
Приглашаю Вас прослушать другие мои работы, более свежие, возможно Вам что-нибудь понравится, буду этому рад. Прошу меня извинить, что эта аудиокнига Вам не понравилась, и спасибо еще раз за отзыв!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Спасибо за такой оригинальный ироничный отзыв!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Спасибо!
Совершенно необыкновенный магический текст! Если только вдуматься, первое издание романа 1799 год!!! ( То есть, только произошла Американская и Великая Французская революции, у нас правит император Павел I, бездна времени прошла с тех пор.) Чарлз Брокден Браун (1771-1810) это один из пионеров, основоположников жанра и вне всякого сомнения оказал влияние на творчество великого Эдгара Аллана По ( 1809-1849). Довольно интересно написано, в том числе и о Чарльзе Брауне в этой статье seance.ru/articles/house-of-horror/
Спасибо!
Я прошу прощения что пишу это здесь, но думаю все кто любит книги о путешествиях и странствиях поддержат меня.
К сожалению не существует ни одной аудиокниги замечательного американского писателя художника и путешественника Рокуэлла Кента www.youtube.com/watch?v=yai9TXmB_cQ&t=188s. Я был бы очень благодарен ( и думаю еще большое количество слушателей тоже ), если бы кто-нибудь из чтецов взялся бы за это благородное дело. Сам я такие длинные тексты, увы не осилю.
Особенно замечательны у этого автора два произведения, «В Диком краю» fantlab.ru/edition294131 и «Плавание к югу от Магелланова пролива» fantlab.ru/work1011582. Если кто читал в свое время эти книги, прекрасно меня поймет! Спасибо большое!
С уважением A.Tim
Два гениальных современника, Николай Васильевич Гоголь ( 1809-1852) и Эдгар Аллан По ( 1809-1849). Люди различных культур, жившие на разных континентах, но в то же время ровесники, и закончившие свой жизненный путь необыкновенно трагично и почти в одно время. И ведь необыкновенно близки по духу даже их произведения (мистика, предопределение и т. д.)
Н.В.Гоголь «Невский проспект» (1835) www.youtube.com/watch?v=wpdIwdgP98w&t=2s Читаем отрывок "" Создатель! какие странные характеры встречаются на Невском проспекте! Есть множество таких людей, которые, встретившись с вами, непременно посмотрят на сапоги ваши, и, если вы пройдете, они оборотятся назад, чтобы посмотреть на ваши фалды. Я до сих пор не могу понять, отчего это бывает. Сначала я думал, что они сапожники, но, однако же, ничуть не бывало: они большею частию служат в разных департаментах, многие из них превосходным образом могут написать отношение из одного казенного места в другое; или же люди, занимающиеся прогулками, чтением газет по кондитерским, — словом, большею частию всё порядочные люди. В это благословенное время от двух до трех часов пополудни, которое может назваться движущеюся столицею Невского проспекта, происходит главная выставка всех лучших произведений человека. Один показывает щегольской сюртук с лучшим бобром, другой — греческий прекрасный нос, третий несет превосходные бакенбарды, четвертая — пару хорошеньких глазок и удивительную шляпку, пятый — перстень с талисманом на щегольском мизинце, шестая — ножку в очаровательном башмачке, седьмой — галстук, возбуждающий удивление, осьмой — усы, повергающие в изумление. Но бьет три часа, и выставка оканчивается, толпа редеет… В три часа — новая перемена. На Невском проспекте вдруг настает весна: он покрывается весь чиновниками в зеленых вицмундирах. Голодные титулярные, надворные и прочие советники стараются всеми силами ускорить свой ход. Молодые коллежские регистраторы, губернские и коллежские секретари спешат еще воспользоваться временем и пройтиться по Невскому проспекту с осанкою, показывающею, что они вовсе не сидели шесть часов в присутствии. Но старые коллежские секретари, титулярные и надворные советники идут скоро, потупивши голову: им не до того, чтобы заниматься рассматриванием прохожих; они еще не вполне оторвались от забот своих; в их голове ералаш и целый архив начатых и неоконченных дел; им долго вместо вывески показывается картонка с бумагами или полное лицо правителя канцелярии. С четырех часов Невский проспект пуст, и вряд ли вы встретите на нем хотя одного чиновника. Какая-нибудь швея из магазина перебежит через Невский проспект с коробкою в руках, какая-нибудь жалкая добыча человеколюбивого повытчика, пущенная по миру во фризовой шинели, какой-нибудь заезжий чудак, которому все часы равны, какая-нибудь длинная высокая англичанка с ридикулем и книжкою в руках, какой-нибудь артельщик, русский человек в демикотоновом сюртуке с талией на спине, с узенькою бородою, живущий всю жизнь на живую нитку, в котором все шевелится: спина, и руки, и ноги, и голова, когда он учтиво проходит по тротуару, иногда низкий ремесленник; больше никого не встретите вы на Невском проспекте. Но как только сумерки упадут на домы и улицы и будочник, накрывшись рогожею, вскарабкается на лестницу зажигать фонарь, а из низеньких окошек магазинов выглянут те эстампы, которые не смеют показаться среди дня, тогда Невский проспект опять оживает и начинает шевелиться. Тогда настает то таинственное время, когда лампы дают всему какой-то заманчивый, чудесный свет. Вы встретите очень много молодых людей, большею частию холостых, в теплых сюртуках и шинелях. В это время чувствуется какая-то цель, или, лучше, что-то похожее на цель, что-то чрезвычайно безотчетное; шаги всех ускоряются и становятся вообще очень неровны. Длинные тени мелькают по стенам и мостовой и чуть не достигают головами Полицейского моста. Молодые коллежские регистраторы, губернские и коллежские секретари очень долго прохаживаются; но старые коллежские регистраторы, титулярные и надворные советники большею частию сидят дома, или потому, что это народ женатый, или потому, что им очень хорошо готовят кушанье живущие у них в домах кухарки-немки. Здесь вы встретите почтенных стариков, которые с такою важностью и с таким удивительным благородством прогуливались в два часа по Невскому проспекту. .""
Эдгар Аллан По «Человек толпы» ( 1940) www.youtube.com/watch?v=U6bxkYmfpJY&t=107s
Читаем отрывок ""
В начале наблюдения мои приняли отвлеченный, обобщающий характер. Я рассматривал толпу в целом и думал обо всех прохожих в совокупности. Вскоре, однако, я перешел к отдельным подробностям и с живым интересом принялся изучать бесчисленные разновидности фигур, одежды и манеры держаться, походку и выражение лиц.
У большей части прохожих вид был самодовольный и озабоченный, Казалось, они думали лишь о том, как бы пробраться сквозь толпу. Они шагали, нахмурив брови, и глаза их перебегали с одного предмета на другой. Если кто-нибудь нечаянно их толкал, они не выказывали ни малейшего раздражения и, пригладив одежду, торопливо шли дальше. Другие — таких было тоже немало — отличались беспокойными движениями и ярким румянцем. Энергично жестикулируя, они разговаривали сами с собой, словно чувствовали себя одинокими именно потому, что кругом было столько народу. Встречая помеху на своем пути, люди эти внезапно умолкали, но продолжали с удвоенной энергией жестикулировать и, растерянно улыбаясь, с преувеличенной любезностью кланялись тому, кто им помешал, ожидая, пока он не уйдет с дороги. В остальном эти две большие разновидности прохожих ничем особенным не выделялись. Одеты они были, что называется, прилично. Без сомнения, это были дворяне, коммерсанты, стряпчие, торговцы, биржевые маклеры — эвпатриды и обыватели, — люди либо праздные, либо, напротив, деловитые владельцы самостоятельных предприятий. Они меня не очень интересовали.
В племени клерков, которое сразу бросалось в глаза, я различил две характерные категории. Это были прежде всего младшие писари сомнительных фирм — надменно улыбающиеся молодые люди с обильно напомаженными волосами, в узких сюртуках и начищенной до блеска обуви. Если отбросить некоторую рисовку, которую, за неимением более подходящего слова, можно назвать канцелярским снобизмом, то манеры этих молодчиков казались точной копией того, что считалось хорошим тоном год или полтора назад. Они ходили как бы в обносках с барского плеча, что, по моему мнению, лучше всего характеризует всю их корпорацию.
Старших клерков солидных фирм невозможно было спутать ни с кем. Эти степенные господа красовались в свободных сюртуках, в коричневых или черных панталонах, в белых галстуках и жилетах, в крепких широких башмаках и толстых гетрах. У каждого намечалась небольшая лысина, а правое ухо, за которое они имели привычку закладывать перо, презабавно оттопыривалось. Я заметил, что они всегда снимали и надевали шляпу обеими руками и носили свои часы на короткой золотой цепочке добротного старинного образца. Они кичились своею респектабельностью — если вообще можно кичиться чем-либо столь благонамеренным.
Среди прохожих попадалось множество щеголей — они, я это сразу понял, принадлежали к разряду карманников, которыми кишат все большие города. С пристальным любопытством наблюдая этих индивидуумов, я терялся в догадках, каким образом настоящие джентльмены могут принимать их за себе подобных — ведь чрезмерно пышные манжеты в сочетании с необыкновенно искренним выраженьем па физиономии должны были бы тотчас же их выдать.
Еще легче было распознать игроков, которых я тоже увидел немало. Одежда их отличалась невероятным разнообразием — начиная с костюма шулера, состоящего из бархатного жилета, затейливого шейного платка, позолоченных цепочек и филигранных пуговиц, и кончая подчеркнуто скромным одеянием духовного лица, менее всего могущего дать повод для подозрений. Но у всех были землистые, испитые лица, тусклые глаза и бледные, плотно сжатые губы. Кроме того, они отличались еще двумя признаками: нарочито тихим голосом и более чем удивительной способностью большого пальца отклоняться под прямым углом от остальных. В обществе этих мошенников я часто замечал другую разновидность людей — обладая несколько иными привычками, они тем не менее были птицами того же полета. Их можно назвать джентльменами удачи. Они, так сказать, подстерегают публику, выстроив в боевой порядок оба своих батальона — батальон денди и батальон военных. Отличительными чертами первых следует считать длинные кудри и улыбки, а вторых — мундиры с галунами и насупленные брови.
Спускаясь по ступеням того, что принято называть порядочным обществом, я обнаружил более мрачные и глубокие темы для размышления. Здесь были разносчики-евреи со сверкающим ястребиным взором и печатью робкого смирения на лице; дюжие профессиональные попрошайки, бросавшие грозные взгляды на честных бедняков, которых одно лишь отчаяние могло выгнать ночью на улицу просить милостыню; жалкие, ослабевшие калеки, на которых смерть наложила свою беспощадную руку, — неверным шагом пробирались они сквозь толпу, жалобно заглядывая в лицо каждому встречному, словно стараясь найти в нем случайное утешение или утраченную надежду; скромные девушки, возвращавшиеся в свои неуютные жилища после тяжелой и долгой работы, — они скорее со слезами, чем с негодованием, отшатывались от наглецов, ""
Спасибо!
Вы так замечательно все написали, изумительный отзыв, очень Вам благодарен, спасибо!
P. S. в финале отличный, так сказать для разрядки, слегка «подкололи», спасибо, принимаю! Ваня, но я думаю, у Вас это еще не рекорд, «трижды заснул». Мне кажется, есть слушатели, которые смогли заснуть во время рассказа пять раз и более. Они просто постеснялись нам с Вами это сообщить. Впрочем, это все добрая ирония. Еще раз спасибо Вам огромное за отличный отзыв!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Бесконечно Вам признателен за такой изумительный отзыв!
Очень благодарен, спасибо огромное!!!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim