давно прицелилась на эту книгу. впечатление потрясающее. вот так взять и выйти из игры, которая не отпускает, не дожидаясь сдвига по фазе. даже как-то обвинять Лужина в слабохарактерности язык не поворачивается. супругу его так же очень жаль.
начитано блестяще, только музыка шкатулочная — да, не к месту, и многовато её, но чтец-то великолепен, и лично я постаралась не замечать музыку, дабы насладиться прочим. частично этот финт мне удался)
восхитительно! я получила массу удовольствия от этой изысканной сказки. начитана превосходнейше. браво!
всем советую посмотреть Гофманиаду. если вам нравятся советские кукольные мультфильмы, вы оцените и эту работу. это не детский мультик, это полнометражная сказочно-красивая немая лента.
декламация унесла меня в школьные годы, когда на уроках литературы по очереди в классе читали классику. к сожалению, оценить текст при такой начитке я не смогла.
ахах))) а чем Вы читали мои комментарии, если вообще читали?)) перечитайте, пожалуйста, ещё разок. возможно, и логику найдёте, и про обложку, и другие ответы на Ваши инсинуации))
и свои заодно перечитайте. булыжник — это Ваш первый коммент, который и зацепил меня своей несправедливостью. а теперь Вы пытаетесь переложить с больной головы на здоровую? ай, как нехорошо!))) прямо по-детски как-то))
да, но в данном случае скорость я не увеличивала — незачем. товарищ, очевидно, подозревает меня в том, что книги слушаю отрывками или вообще не дослушиваю. правда, его домыслы — это его проблемы)
интересное наблюдение) и как Вы эти 45 минут посчитали, если книга длится 48? счётчик свой откалибруйте, а то сбоит))
для аудио-книги аннотация — и есть обложка. и кто сказал, что описание пишут литературные профессионалы? часто, чтец и пишет, а он может быть профи в декламации, но троечник в русском языке. нормальное, кстати, описание. не хуже многих. у меня вообще претензий к этой конкретной аннотации нет. у написавшего хотя бы богатый лексикон и достаточно грамотное письмо. допущенные же автором неуклюжести не так страшны и ужасны, как Вы их расписали.
так ответ по ссылке, которую я Вам прислала) там как раз и объясняется, какой смысл, и любой праворукий поймёт и согласится, что правую руку стричь обычными ножницами неудобно. просто Вы, как мужчина, придаёте этому меньше значения, но это же не значит, что смысла нет, даже если лично Вам он неясен)
каков вопрос, таков ответ. раз Вас никто не понял, значит, вопрос сформулировали не очень-то понятно)
фильм бы получился психоделический, кстати.
___________________
начитка мне не понравилась
начитано блестяще, только музыка шкатулочная — да, не к месту, и многовато её, но чтец-то великолепен, и лично я постаралась не замечать музыку, дабы насладиться прочим. частично этот финт мне удался)
всем советую посмотреть Гофманиаду. если вам нравятся советские кукольные мультфильмы, вы оцените и эту работу. это не детский мультик, это полнометражная сказочно-красивая немая лента.
и свои заодно перечитайте. булыжник — это Ваш первый коммент, который и зацепил меня своей несправедливостью. а теперь Вы пытаетесь переложить с больной головы на здоровую? ай, как нехорошо!))) прямо по-детски как-то))
для аудио-книги аннотация — и есть обложка. и кто сказал, что описание пишут литературные профессионалы? часто, чтец и пишет, а он может быть профи в декламации, но троечник в русском языке. нормальное, кстати, описание. не хуже многих. у меня вообще претензий к этой конкретной аннотации нет. у написавшего хотя бы богатый лексикон и достаточно грамотное письмо. допущенные же автором неуклюжести не так страшны и ужасны, как Вы их расписали.
каков вопрос, таков ответ. раз Вас никто не понял, значит, вопрос сформулировали не очень-то понятно)
Вань, правда, прежде чем затевать спор на неделю, не проще было самому погуглить?