не понравилась книга. согласна с «Арамисом»: начитано лучше, чем написано. вообще не люблю педофильские темы. особенно, когда жертва любит обидчика и вдруг внезапно начинает его ненавидеть, попадая в иллюзорные ситуации.
если выскажу своё мнение, меня обвинят в спойлере))
но Memento mori никто не отменял даже для тех, кто ногами твёрдо на земле стоит, а уж тем более, если подвешен между небом и землёй)
совершенно справедливый комментарий! лексикон зело современный))
«Опойца, опоец и опийца ·об. кто опился вина, сгорел, помер с опою. Где опойцу похоронят, там шесть недель дожди (стеной) стоят, почему и стараются похоронить его на распутье, на меже.» Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка
задуман был, судя по всему, хороший рассказ. а вот желания сделать его качественным у автора не хватило.
очень хитрый и мутный блоггер, много руками машет)) я слушала этот ролик, не глядя, и услышала: С.С. нет, потому что..., но он как бы есть, но его нет. т. е., ни да, ни нет. точнее, И да, И нет. заканчивает тоже феерично: главное, чтобы по отношению к людям он не применялся (?). странно, нет? кстати, он там упомянул о дочери Фрейда и её исследованиях 1936 года. да и про криминалиста, который название придумал, тоже обмолвился. Вы точно внимательно слушали?)
кстати, я тоже не считаю синдромы диагнозами, а считаю их уловкой ленивых и/или безграмотных врачей. синдром ставят, когда не могут найти конкретную причину и диагностировать конкретное заболевание — есть набор симптомов, а как их связать — никто не знает, вот и вяжут в пучок под названием «синдром». в данном случае, проблематика не медицинского характера, а психологического, что не отменяет совокупность фактов, объединённых названием «стокгольмского синдрома».
и если уж на то пошло, нет дыма без огня — явление имеется, а уж кто его так обозвал — дело десятое)
описание и комментарии можно читать, а можно и нет, но выводы лучше делать не на их основе. нельзя же верить всему, что на заборах пишут)) у меня пока только 25% прослушано и мне очень нравится. да, баритон, да, вибрирует, но у меня не настолько чувствительные настройки, как у некоторых, чтобы лить помои на вентилятор. меня и книга и начитка очень устраивают.
и правда, не Кинг. рассказ был бы неплох, если не был так примитивен: кучу лет все знают, где оно и как оно, и никто раньше не собрался?? да и метод борьбы с вредителями вызывает вопросы. финал тоже неправдоподобен до предела. может, перевод кривой, конечно, но… короче, рассказ не достоин начитки Князева. имхо.
вот так вот)) я тоже недавно попыталась подставить плечо отчаянному комментатору и тоже получила от него же «отвалинелезь»))) мы с тобой одной крови, брат?)))
Вашими рецензиями тоже нельзя не восхищаться, Наталья) и не согласиться с Вашими доводами просто нереально. надо же, как повезло такому небольшому и спорному произведению — оно умудрилось обзавестись собственным весьма интеллектуальным коллоквиумом))
хм… такой вариант я не рассматривала. интересная версия) тогда получается, всё, что воспоследовало, — игра самовнушения? интересно было бы узнать, что же имел в виду сам автор.
ах, Евгений, какая прелестная, романтичная рецензия!) вот умеете Вы!.. всегда выдаёте чуть больше, чем произведение. читать Вас не менее интересно, чем сами книги)
единственное, что меня смутило в рассказе — это финал. на весы оно попадает, когда владелец уже простился с жизнью во плоти. возможно, у меня сегодня зелёное настроение и я занудствую, но почему-то такой финт оставил меня в недоумении.
чтец путается в ударениях как-то по-детски, но начитано очень соответствующе духу и ритмике рассказа.
чёт какт ни рассказ не понравился, ни Авгур. первый рассказ этих… автора, который не зашёл. хотя и слушала не так чтоб много, но везло как-то.
декламация какая-то злобно-гротескная. не идёт к ужастику. да и сам ужастик — в лучших традициях худшего из «коллекции» Варго. не, не моё.
но Memento mori никто не отменял даже для тех, кто ногами твёрдо на земле стоит, а уж тем более, если подвешен между небом и землёй)
«Опойца, опоец и опийца ·об. кто опился вина, сгорел, помер с опою. Где опойцу похоронят, там шесть недель дожди (стеной) стоят, почему и стараются похоронить его на распутье, на меже.» Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка
задуман был, судя по всему, хороший рассказ. а вот желания сделать его качественным у автора не хватило.
кстати, я тоже не считаю синдромы диагнозами, а считаю их уловкой ленивых и/или безграмотных врачей. синдром ставят, когда не могут найти конкретную причину и диагностировать конкретное заболевание — есть набор симптомов, а как их связать — никто не знает, вот и вяжут в пучок под названием «синдром». в данном случае, проблематика не медицинского характера, а психологического, что не отменяет совокупность фактов, объединённых названием «стокгольмского синдрома».
и если уж на то пошло, нет дыма без огня — явление имеется, а уж кто его так обозвал — дело десятое)
единственное, что меня смутило в рассказе — это финал. на весы оно попадает, когда владелец уже простился с жизнью во плоти. возможно, у меня сегодня зелёное настроение и я занудствую, но почему-то такой финт оставил меня в недоумении.
чтец путается в ударениях как-то по-детски, но начитано очень соответствующе духу и ритмике рассказа.
декламация какая-то злобно-гротескная. не идёт к ужастику. да и сам ужастик — в лучших традициях худшего из «коллекции» Варго. не, не моё.