Избранное
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Как неожиданный подарок-знакомство с необычной сказкой «Крабат». Гармоничное сочетание оригинального текста с талантливым переводом и ярким стихотворным пересказом. Очень интересный новый формат. Выразительный, богатый интонациями, голос Елены усиливает впечатление. Буду с нетерпением ждать продолжение.
Emoji 11
Это самоучитель выживания души и тела в плену. Сказка немецкого антифашиста и мой любимый текст. Чтобы сделать его наиболее понятным для всех, я самостоятельно перевожу «Крабата» и для сравнения и точности сохраняю также язык оригинала. А потом перевожу прозу в стихи. Прежние переводы этого произведения не кажутся мне передающими в полной мере его красоту.
Emoji 24
Ни в ком я не встречала большего равнодушия к еде, вообще большего соответствия идеалу Марка Аврелия.

МЕЛЬНИКОВ АЛЕКСЕЙ —
Тропами жизни всей
К Небу тебя влекли
Белые корабли.
Пройслеру будто брат,
Яствам земным не рад,
Волей своей богат —
И навсегда СОЛДАТ.
Emoji 38
Спасибо, Полина. Одно из любимейших произведений: невероятный психологизм и неоднозначность повествования. Герасимова люблю всем сердцем. Послушаю с удовольствием. Та самая классика, на которой нужно воспитывать молодёжь.
Emoji 18
12 мая ушёл из жизни талантливый исполнитель Вячеслав Павлович Герасимов.
Покойтесь с мiром МАСТЕР! Соболезнования родным и близким.
Emoji 23
«Кто в эту книгу посмотрел, тот смерть крылатую узрел».
Еще одно загадочное происшествие, виртуозно разгаданное отцом Брауном.
И философский английский юмор впридачу.
«Этот человек не старался казаться честным. Этот человек выглядел честным, несмотря на то, чем он казался».
«Профессор… рассмеялся, как большой человек, который достаточно велик, чтобы не бояться выглядеть маленьким».
Спасибо большое Чернобельскому Вадиму за доставленное удовольствие.
P.S. «Смотрите не только на лжецов, смотрите, хотя бы изредка, на честных людей».
Emoji 8
Трогательно и пронзительно! Поражает то, что это слова и чувства реальных людей. Елена Хафизова своим выразительным голосом усиливает воздействие. Невозможно остаться равнодушным, до слёз.
Emoji 33
Благодарю за отзыв! Полный текст переписки опубликован мною на сайте proza.ru/2015/03/11/1276 и в тульском издательстве Папирус в 2019 году.
Emoji 32
Благодарю за отзыв! Полный текст переписки опубликован мною на сайте proza.ru/2015/03/11/1276 и в тульском издательстве Папирус в 2019 году.
Emoji 36
Спасибо Вам за то, что опубликовали письма своих родных, поделились реальной историей о настоящих любви и верности.
Emoji 35
28 апреля — день рождения Александры Мельниковой. Стихи ВЕЧНОСТЬ написаны мною 28 апреля 2003 года.
Emoji 39
Непредсказуемый сюжет, изысканная детективная линия, атмосфера Франции 60-х, а так же наличие вразумительной развязки и логичного окончания не дают оторваться от книги!!!
Emoji 15
Благодарю!.. Да, эти письма и писались со слезами на глазах…
Emoji 33
Читать и слушать в исполнении Елены Хафизовой переписку Алексея и Александры нельзя без слез и восторга...!
Emoji 38
Читать и слушать переписку Алексея и Александры нельзя без слез и восторга...!
Emoji 34
Что значит нельзя читать в школе? Его проходят не в первом классе и даже не в пятом. И, по моему мнению, в школьную программу произведения ставят не просто для ознакомления и понятия смысла, а чтобы оно могло повлиять на ценности человека, в подростковом возрасте самое время.
В школе «Преступление и наказание» было моим любимым произведением. Сейчас мне 35, рада, что переслушала, будто совсем другая книга… До мурашек реалистично! Потрясающее во всех смыслах!
Чтецу низкий поклон!!!
Emoji 33
Emoji 1
О'Генри — один из не многих писателей, способный кратко и в лёгкой юмористичной форме передать суть человеческих взаимоотношений. Бедные ковбои не умеющие готовить… Прочитано классно!
Emoji 24
В моем исходном материале очень важна фольклорность или приближенность к ней, как у Вильгельма Гауфа.
Emoji 10
Некоторые сказки, представленные здесь, в оригинале я не читал и познакомился с ними в Еленином изложении

В новом изложении эти сказки--несут на себе эмоциональную окраску автора. Это--совершенно новый литературный материал, основанный на мировой классике.

Такие переложения открывают множество творческих возможностей перед поэтами. В стихотворную форму, если поставить себе такую задачу, можно переложить не только сказки, но и прозаическую литературную классику. Например, «Войну и мир», «Мёртвые души», «Мастера и Маргариту».

А от Лены жду новых сказок ХафизЫ!
Emoji 9
Прямой эфир Скрыть
Алексей Войтешик 4 минуты назад
Здравствуйте. Скажем… Так надо. Она есть, придет и для нее время. Читайте четвертую и пятую, третья потом дополнит...
Олег Саныч 6 минут назад
Атмосферный рассказ. [спойлер] Рассказ явно не 1984-го года. Озвучено отлично.
Спасибо)) Приходите в гости — киниги, фильмы и прочие озвучки vk.ru/badcatisgood
Игорь Демидов 18 минут назад
Благодарю!
Ал
Александр
19 минут назад
Спасибо.А где можно полностью послушать?
Nochka 22 минуты назад
Трогательная любовная история, путешествие во времени лишь незначительный фон, ведь при вмешательстве из будущего в...
Данилова Евгения 37 минут назад
Спасибо вам большое за отзыв!
Katia Kasperovitch 44 минуты назад
Извиняюсь, но таким голосом точно не нужно читать ужасы((( Голос милый, тёплый и для другого типа литературы.
Timofejrazbojnik68 50 минут назад
«Что за дом притих, погружён во мрак...» © Не пойму то ли перевод корявый, толи писатель… какие-то прям русские...
Cross-Sans The-Skeleton 59 минут назад
Вы что, какие люди? Собачек жалко. (Сарказм)
Эфир