IQ выше 120 не исключает религиозность?
Прецезеонный = верно?! (конец 13-й части) Или такое слово тоже придумают?
Логи биометрии и видеонаблюдение неактуальны при расследовании ЧП?
Пока слушаю… Но ржу местами ☺
Не узнаю старину Бредбери. По-немецки рубленые протокольные предложения…
Замысел произведения очень глубокий, но, мне кажется, в этом переводе невозможно его передать.
Может быть, это просто не самое удачное произведение? Но почему столько людей его озвучивают?
Извините меня, но «Каштанка» или «Му-му» ( пардоньте за условную классификацию) гарантированно душу вывернут, а этот рассказ… я не знаю.
Такое вот моё мнение.
Тут я Вам не собеседник, совершенно неизведанная для меня тема.
Просто попытался вникнуть, чтобы иметь представление и не зашло (я не могу анализировать текст, слишком много неопределённых, как минимум для меня, терминов). Не сердитесь, если резковато выразился в первом комментарии.
Безапелляционный поток сознания.
Где определение или субъективная трактовка терминов, которыми нахрапом пытаетесь забить аналитическое восприятие вашего творчества?
Может быть это произведение случайно не оказалось в разделе «религия»?
Это кому как. :)
Я подобную литературу не воспринимаю, просто на глаза попалось. Если бы чтение вызывало у меня улыбку — может быть послушал чуть дольше.
Прецезеонный = верно?! (конец 13-й части) Или такое слово тоже придумают?
Логи биометрии и видеонаблюдение неактуальны при расследовании ЧП?
Пока слушаю… Но ржу местами ☺
Постараюсь посмотреть какой-нибудь из фильмов, отмеченных вашим участием в вашем профиле.
Замысел произведения очень глубокий, но, мне кажется, в этом переводе невозможно его передать.
Может быть, это просто не самое удачное произведение? Но почему столько людей его озвучивают?
Извините меня, но «Каштанка» или «Му-му» ( пардоньте за условную классификацию) гарантированно душу вывернут, а этот рассказ… я не знаю.
Такое вот моё мнение.
Спасибо, Гарри Стил.
Звукооператор, мне кажется, немного нагрешил.
Просто попытался вникнуть, чтобы иметь представление и не зашло (я не могу анализировать текст, слишком много неопределённых, как минимум для меня, терминов). Не сердитесь, если резковато выразился в первом комментарии.
Где определение или субъективная трактовка терминов, которыми нахрапом пытаетесь забить аналитическое восприятие вашего творчества?
Может быть это произведение случайно не оказалось в разделе «религия»?
Просто молодой человек случайно прочитал это вслух.
Я подобную литературу не воспринимаю, просто на глаза попалось. Если бы чтение вызывало у меня улыбку — может быть послушал чуть дольше.