Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
7 часов 41 минута
Поделиться
Паутина колдовского мира

Нортон Андрэ – Паутина колдовского мира

Паутина колдовского мира
100%
Скорость
00:00 / 24:13
a1a
24:45
b1b
27:19
c1c
22:52
d1d
23:32
e1e
25:31
f1f
27:44
g1g
24:45
h1h
21:45
i1i
22:57
j1j
20:52
k1k
22:57
l1l
22:34
m1m
23:58
n1n
21:41
o1o
22:02
p1p
26:23
q1q
23:14
r1r
25:46
s1s
06:52
ttbonus track
Автор
Исполнитель
Буревестник
Рейтинг
7.55 из 10
Длительность
7 часов 41 минута
Год озвучки
2012
Год издания
1964
Серия
Колдовской мир (2)
Жанры Фэнтези(Героическое фэнтези)
Характеристики Приключенческое
Место действия Параллельный мир/вселенная
Время действия Неопределённое время действия
Возраст читателя Любой
Сюжетные ходы Путешествие к особой цели
Cюжет Линейный
Описание
Есть мир, куда можно попасть через разные Ворота. И попадают туда из разных миров, плохие и хорошие, люди и не совсем, или совсем даже не люди. Одни приходят по-одиночке, другие — целым народом.

Мир где царит магия, хотя есть место и примитивной технологии, где издавна шла и идет до сих пор борьба разных невидимых сил… со вполне видимыми, и порой страшными, результатами.

Запутавшийся в интригах, преследуемый, отставной полковник разведки Саймон Трегарт принимает предложение навсегда исчезнуть в сказочном, более подходящем для Саймона мире. Колдовской мир, куда попадает Трегарт, несмотря на средневековые замки, повседневную магию и т.п., оказывается настолько же сложным, опасным и подчиненным логике человеческих взаимоотношений, как и вчерашний мир Саймона. Он с головой погружается в водоворот событий своей новой родины.
Другое название
Web of the Witch World [ориг.]; Паутина Мира ведьм
Добавлено 23 сентября 2018

6 комментариев

Популярные Новые По порядку
Я только не понял, для чего, начиная с 29%, нужно было читать под лезгинку с кавказским акцентом.
Emoji 4
Ответить
Этот «Бурый вестник» испоганил интересную книгу Нортона, превратив ее своим «прочтением» в пародию! Какая-то неуместная в англоязычном произведении музычка хава нагила, сиртаки и лезгинка, псевдокавказский акцент, идиотские интонации и завывания! На кой черт было это делать!
Emoji 4
Emoji 1
Ответить
OlgaChaplinskaya
+100500
10 символов
Emoji
Ответить
Так испортить книгу озвучкой! Бегите глупцы… Все я сдаюсь, не осилил! но дошел до музычки- я к мамочке родной с огромным прветом спешу появиться на глазаааааа.ааа аааааааааа… ааа́аааааааа спасите
Emoji 1
Ответить
Через навязчивую музыку слушать невозможно!!!
Emoji
Ответить
Слушать надо в озвучке Киралли Радцига. Бесподобно
Emoji 1
Emoji 1
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Я Тоже 4 минуты назад
Что за чушь я сейчас слушала?
Alla Bezrukova 29 минут назад
Интересный сюжет, спасибо!
ashatrov 52 минуты назад
Я больше думаю о затруднениях чтеца, чем о смысле прочитанного.
Nochka 1 час назад
Трагично, когда от одиночества нет спасения… миллионы лет на дне океана и надежда — голос маяка! Завораживающий...
ju
julijadavid
1 час назад
Жаль нельзя воплотить в реальность
SergeKudejar 1 час назад
В пресной воде утопленники зеленеют и разбухают, как то про водяного не охота слушать
TinaChka 1 час назад
Только Карачун)
они с Бриком знали что делали и чем занимались.
вот такой она человек была. похоже очень неуживчивая.сложный человек. не дай Бог у нее работать. и всегда себя...
Ох, всё не то и не так… До наших авторов англичанам очень далеко…
Эфир