Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
11 часов 11 минут
Поделиться
Bakemonogatari / История монстров 1

Нисио Исин – Bakemonogatari / История монстров 1

Bakemonogatari / История монстров 1
100%
Скорость
00:00 / 06:16
01 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 01
13:41
02 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 02
13:14
03 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 03 01
07:59
04 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 03 02
12:01
05 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 04 01
11:28
06 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 04 02
15:40
07 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 05 01
10:41
08 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 05 02
09:25
09 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 05 03
13:29
10 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 06 01
15:26
11 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 06 02
10:09
12 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 07
01:14
13 Bakemonogatari v01 - История 01 Часть 08
06:57
14 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 01
13:50
15 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 02 01
13:46
16 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 02 02
14:13
17 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 02 03
08:37
18 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 03 01
12:15
19 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 03 02
13:23
20 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 04 01
12:00
21 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 04 02
14:09
22 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 05 01
12:32
23 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 05 02
15:00
24 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 06 01
14:29
25 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 06 02
13:57
26 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 06 03
10:19
27 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 06 04
19:20
28 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 07
19:23
29 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 08
02:15
30 Bakemonogatari v01 - История 02 Часть 09
06:23
31 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 01
13:58
32 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 02 01
14:28
33 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 02 02
13:30
34 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 02 03
16:38
35 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 03 01
12:46
36 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 03 02
13:24
37 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 03 03
11:53
38 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 04 01
10:22
39 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 04 02
12:29
40 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 04 03
11:47
41 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 05 01
13:45
42 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 05 02
13:11
43 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 05 03
12:47
44 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 06 01
10:40
45 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 06 02
10:55
46 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 06 03
12:24
47 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 07 01
14:09
48 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 07 02
16:37
49 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 07 03
17:11
50 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 08 01
13:38
51 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 08 02
12:03
52 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 08 03
11:37
53 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 08 04
14:17
54 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 08 05
03:34
55 Bakemonogatari v01 - История 03 Часть 09
Автор
Исполнитель
Adrenalin28
Рейтинг
8.18 из 10
Длительность
11 часов 11 минут
Год озвучки
2016
Год издания
2018
Серия
Monogatari (1)
Описание
История о Арараги Коёми, ученике выпускного класса старшей школы и бывшем вампире, который всеми силами старается помогать окружающим его многочисленным девушкам решать проблемы сверхъестественного характера. Например, первая история поведает о Сендзёгахаре Хитаги, девушке, несколько лет назад загадочным образом потерявшей почти весь свой вес, о чём совершенно случайно узнает Арараги. Несмотря на её агрессивное отношение, он всё же открывает ей свою мистическую сущность и предлагает обратиться к тому же специалисту по сверхъестественному, Ошино Меме, который однажды помог ему самому вернуться к нормальной жизни после встречи с вампиром…
Другое название
Bakemonogatari 1 [ориг.]
Добавлено 30 декабря 2016
Поддержать исполнителя
Вы можете поддержать создателя контента с помощью перевода на следующие реквизиты:
Банковская карта:
ЮMoney:

8 комментариев

Популярные Новые По порядку
Большущее спасибо! Читать лень, а тут такой подарок, да ещё и в хорошем исполнении.
Уж не думала, что при повторном ознакомлении получу те же эмоции, что и при первом, но чего стоит одна только драка Арараги с Маёй)))
Emoji 3
Ответить
Отличная озвучка, харэ заливать что эмоцый ноль, эмоцый в самый раз.и голова тоже на высоте!!!
Emoji 2
Emoji 1
Ответить
Андрей
Глова
Emoji 2
Ответить
Автор гений. 10000 из 10!
Истории простые, но настолько захватывающие и насыщенные, что я ожидал финала после развязки и не поверил ушам, когда началась новая история… Сюжетные повороты очень понравились. Жаль, не по порядку переводят книги. Даже захотелось посмотреть анимэ адаптацию, чтобы сравнить.
Emoji 1
Ответить
Еще раз прошу больше юмора автор.
Emoji
Ответить
Чтец красава в этом плане всё норм
Печально только то что приходится искать некоторые серии книг так как содержание огравлений не полное
Emoji
Ответить
Почему такие пробелы 7 14 22?
Emoji
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Са
Салих
9 минут назад
Полная ерунда!!!
Альт 14 минут назад
сочувствую искренне. спасибо, что попытались. кстати! есть те, кто попытался в следующие разы и достиг результата:...
Classic 14 минут назад
Гансовский и Кравец! Нихрена себе подарочек!
Роман 23 минуты назад
Какая же ахинея…
Ни
Николай
50 минут назад
А мэр прямо сказал что «из… только вы». Будем считать что автоматизированная система подсчитывает количество машин...
Неогапниченные богатства, как и абсолютная власть развращают абсолютно. Некоторые сюда относят и красоту. Но это,...
Елена Алферова 1 час назад
Так с ней не покайфуешь. Вон у него какие мысли сразу зароились в голове😁
We
WeeW
1 час назад
А мне представляется, что океан, в который выходят герои — это такой образ подсознательного с его монстрами,...
желудок в недрах феи… рыдаю и плакаю от восторга
Ro
Rolaf
2 часа назад
Слишком излишнее звуковое сопровождение и эффекты уничтожают смысловое содержание.
Эфир