Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
3 часа 16 минут
Поделиться
Влюбленные в Герту

Моррис Уильям – Влюбленные в Герту

Влюбленные в Герту
100%
Скорость
00:00 / 26:04
01_01_Glava I. U reki
16:20
01_02_Glava II. Skachka Lyuknara
17:55
01_03_Glava III. Svet Izrailyu
43:06
01_04_Glava IV. Koroleva Gerta
08:19
01_05_Glava V. Chto sluzhanka Edit uvidela iz sedla boevogo konya
41:44
02_Son
20:37
03_Prud Lindenborga
21:55
04_Povest o nevedomoy tserkvi
Избранное
24
Emoji 2
Автор
Исполнитель
Беляева Наталья
Рейтинг
6.67 из 10
Длительность
3 часа 16 минут
Год озвучки
2019
Жанры Фэнтези(Героическое фэнтези)
Характеристики Психологическое
Место действия Другой мир, не связанный с нашим
Время действия Средние века
Возраст читателя Любой
Cюжет Линейный
Описание
Влюбленные в Герту
«Давным-давно существовала на свете такая прекрасная страна, – не стоит допытываться в каких временах и краях – где было приятно жить, где в обилии родилась золотая пшеница, где росли прекрасные частые леса, где текли широкие реки и милые извилистые ручьи….И вот однажды, летним утром, посреди этой доброй земли, возле дома в красивой долине сидела девица и работала иглой, а сама думала о другом – как заведено у женщин. Была она дочерью простого селянина, правившего по бороздам в доброй земле, рыбачившего в Серебряной речке, что текла мимо его домика к далекому городу.»

Сон
«Однажды мне приснилось, что в зимнюю ночь, возле очага сидят четверо мужчин; они беседуют, рассказывают друг другу всякое, а вокруг дома воет ветер.»

Пруд Линденборга
«Однажды в ленивом расположении духа я читал „Нордическую мифологию“ Торпа – в холодную майскую ночь, когда дул северный ветер; и в таком настроении я пребывал, пока не наткнулся на следующую повесть, которую пересказываю здесь с привидевшимися мне подробностями, ибо нечто в ней зацепило мое внимание и направило на раздумья. И хотел я того или нет, мысли мои сложились следующим образом.»

Повесть о неведомой церкви
«Зодчий и каменотес, более шести веков назад я возводил цер¬ковь; двести лет уже минуло с той поры, как храм этот исчез с лица земли; он разрушился полностью – так, что не сохранилось ничего, даже могучие столпы, что поддерживали башню на перекрещенье – там, где хоры соединяются с нефом.»
Другое название
Gertha's Lovers [ориг.]
Добавлено 14 октября 2024

Нет комментариев

Прямой эфир Скрыть
Afanasy Paramonov 21 минуту назад
Спасибо за перевод.
Дарья Васильева 26 минут назад
Простенько но мило. Спасибо)
Спасибо большое!!! Слушаю и переслушиваю и восторгаюсь!!! Спасибо! Замечательная озвучка! Где вы учились??
Виктория Радионова 34 минуты назад
Большое спасибо за внимание к рассказу, к моему творчеству и добрые слова. Рада!
Nochka 51 минуту назад
В целом неплохая мистика, даже пара забавных моментов присутствует!
МА
МАЙ
55 минут назад
Вячеслав Герасимов — бесподобен!
Раиса Серова 55 минут назад
Скажите пожалуйста есть ли ещё части? Как так то закончилось?!?!?
ko
kovaud111
1 час назад
Я слушаю воспоминания участников ВОВ потому что это время молодости моей мамы. Молодость брала своё.
Ezop Gr 2 часа назад
Чушь, графомания с гадким послевкусием. Нулевая идея, нулевая фантастика. Потрата времени
Ko
Koska
2 часа назад
Прочитано прекрасно. Сюжет захватывает и держит, интересно. Повествование динамично, не затянуто. Хороший, грамотный...
Эфир