Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.41 из 10
Длительность
1 час 43 минуты
Год
2011
Серия
Изобретатель Гэллегер (2)
Альтернативные озвучки
Характеристики: Юмористическое
Время действия: Далёкое будущее
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Этот рассказ Генри Каттнера о Гэллегере – техническом гении, умеющем творить только в состоянии крайнего опьянения – не оставит равнодушными ни одного любителя фантастики. Мало того, что к Гэллегеру в дом явились трое либлей с Марса в надежде завоевать этот мир, так еще и во дворе его стали появляться трупы. Трупы самого Гэллегера…
Другое название
The World Is Mine [ориг.]
Поделиться аудиокнигой

49 комментариев

Популярные Новые По порядку
Тяжело Ларионова слушать пока не втянишься, а так +15% +20% скорости и вроде хороший чтец.
Ответить
Kertiz_tomsk
А книга как?
Ответить
ElenaDmitrenko
привет, земляк!
Хорошая повесть!

С уважением
Андрей И. Сикора
aka Zweromaxus or Maxim_Off
Ответить
Kertiz_tomsk
На двухстах % ничего звучит, но воспринимать сложно из-за скорости )
Ответить
Kertiz_tomsk
40% комфортно! Раньше тоже слушал бабая на 25%, но это слишком мало(-:
Ответить
MatthewBorn
Чтобы слушать бабая нужно ставить 400-500% минимум.Так и его не слышно и книга быстро заканчивается)
Ответить
Сергей Ларионов удивил! По книгам для детей или юмор — цены б ему не было. :)))
Ответить
Ванечка
Если б он еще не озвучивал книги, то и на памятник при жизни заработал бы от благодарных слушателей. )))
Ответить
Содержание книги похожа на остатки пищи слегка переваренной но не дошедшей до кишечника а затем выведенной из того же отверстия откуда зашла.
Ответить
Юрий Климович
категорически не согласен!
Ответить
Очень люблю Каттнера, но Ларионов отбивает всякое желание слушать. А книга отличная.
Ответить
Bujhm80
Спасибо. Не только чтец, переводчик отвратительный. Русский язык учил, как иностранный.
«Гэллегер автоматически скатился с дивана и вручную повернул голову..», это впечатляет. Отдыхает наш Александр Сергеевич. Где они теперь, замечательны переводы Натальи Евдокимовой..? С уважением..,
Ответить
Не стреляйте в пианиста- он играет как может! Люблю Каттнера за его фантазию и оптимизм.
Ответить
Во время прослушивания произошла«обратная мозговая связь»(сл.текст)с аудирассказом и я обрела прекрасное веселое настроение, чему также способствовали забавный ансамбль персонажей, образность, комичность сцен, артистизм чтеца и увеличение скорости до 1.35.У меня аудикнига постоянно ассоциировалась с комедиями Ллойда, Китона, только в звуке.Я немного подтолкнула воображение и«кино закрутилось»! На мой взгляд аудипроизведение оказалось веселым и легким, чего и Вам желаю, будущий слушатель!
Ответить
Веселый рассказ, и дедок читает смешно) скорость прослушивания конечно стоит увеличить, в остальном все годно
Ответить
– Не визу теткости…! Не визу молодцеватости! Не визу! Не осусяю! (Ц.)
Ответить
Вспомнилась заповедь Хемигуэйя: «Пиши пьяным, редактируй трезвым».
К чтецу надо привыкнуть, рассказ на шедевр не тянет, но вполне съедобен.
Ответить
Очень приглянулись марсианские захватчики. Прямо — безжалостные чудища-страшища. )))
Ответить
ларионов любимый чтец, его слушаем и на обычном% и на 200%, но тембр голоса великолепен. а каттнер это классика.
Ответить
сара
сарочка, милая! если бы бабай дружил с ударениями — я бы тоже записал его в любимые чтецы!

С уважением
Андрей И. Сикора
aka Zweromaxus or Maxim_Off
Ответить
По мне так прекрасно, и книга и озвучка. Правда скорость озвучки немного прибавила)
Ответить
В исполнении Ларионова можно слушать даже эту х… ню.
Ответить
Геннадий Шипилов
Он бы написал лучше, но в те годы ещё не придумали ваших любимых попаданцев и сталкеров.
Ответить
Геннадий Шипилов
про… ню — категорически не согласен! :-(
Ответить
Один из лучших писателей-фантастов. Жаль, совсем мало написал.
Ответить
Ozbend
Отмечу ещё чудовищные и несуразные постсоветские переводы горе-переводчиков!
Ответить
рассказа забавный, а чтец так себе
Ответить
А муа нравицо, как со смаком babay7 рассказывает забавную байку про пришельцев с Марса. +100500! СПАСИБО!
Ответить
Прослушал с большим удовольствием.
Каттнер и Ларионов справились на ура.
Ответить
каждый день — как откровение. Я из рассказов о Гэллегере помню только про робота-открывашку. а про либлей не помню. старею, что ль? :)

Говорить о том, что Ларионов великолепно озвучивает юмористическую фантастику, я полагаю — излишне? ;-)
Ответить
Мойша, брат Изи
Не было переведено в Союзе. Кстати правильно, на мой взгляд. Робот-зазнайка просто шедевр, в бесподобном переводе Н. Евдокимовой.
Ответить
Михаил
С куяли «не было переведено в Союзе»??? У меня есть книга. А книгами я занимался задолго до того, как развалили союз
Ответить
Мойша, брат Изи
Книга и у меня есть. Издательство «Мир».
Не все Хогбены были переведены(про самогонный аппарат, например, посредственный рассказик, на мой взгляд, про либлей тоже не было переведено, про Геллегера тоже не все рассказы и это понятно, в Союзе переводились шедевры (Л. Володарский в своем цикле на РСН говорил об этом… )Согласен с ним полностью. Постсоветского Гаррисона читать невозможно, на мой взгляд опять же…
«Этот Мир мой»в переводе Н.Гузнинова- постсоветское изделие, отсюда и корявость.
«С куяли», видно, что с книгами Вы давно на «Ты»:)))
Ответить
Михаил
ответом удовлетворён.
Спасибо.
Ответить
Мойша, брат Изи
С уважением..,
Ответить
Главными героями были маленькие «марсианские кошечки». 😜Очень смешные!!! Ведь наши котики и кошечки тоже считают, что они главные в доме)
Ответить
Мне показалось, что начало немного затянуто, но потом как все пошло, как все поехало, я аж со счета сбилась и в именах стала путаться. Но к концу книги всё встало на свои места. И я даже не думала, как решить головоломку, просто наслаждалась книгой и озвучкой. Спасибо!
Ответить
Весело и при том всё логично в рамках этой фантазии, и действительно легко представимо в виде кинокомедии. И весь и без того забавный рассказ стоит послушать ради концовки.
Начинаю входить во вкус Генри Каттнера:)
Ларионов и юморная литература — прекрасный тандем для меня:)
Ответить
Ирина
… только не в постсоветских переводах! Корявый язык, русский как иностранный… посмотрите переводы Натальи Евдокимовой… С уважением..,
Ответить
Зашибись! Да, длинновато немножко и своеобразно из-за озвучания легендарного Бабая, но здорово. Кстати, именно Ларионов придал замечательную изюминку рассказу своей манерой! Ну правда, пришлось прибавить немного скорости… ))) Пожалуй надо иметь к такому специфичному исполнителю привычку. Будем слушать цикл дальше!
Ответить
Classic
По поводу Бабая. Мне понравился МИФический цикл Роберта Асприна, и последний из имеющихся здесь романов озвучен Бабаем. Пришлось слушать (не нравился он мне тогда), и зашло! Вошла во вкус и прослушала три из пяти романов цикла Шуттовская рота того же Асприна. Содержание и исполнитель отлично подходят друг к другу.

Ну и Гэллегер конечно заслуживает внимания:)
Ответить
Ирина
У Бабая очень своеобразная манера чтения, не всем нравится. Я слушал в его исполнении большой цикл про ведуна Олега (там, если не навру, 17 больших книг). Сначала морщился немного, но потом тоже втянулся. И это ещё без возможности изменить скорость воспроизведения! ))) Вот мне сильно жаль, что следующие рассказы про Гэллехера озвучены только тем человеком (не помню, кажется МАХ)… уж лучше бы Бабай! Интересный цикл, жаль бросить на полпути. (((
Асприна посмотрю, спасибо за наводку.
Ответить
Classic
Я жду озвучку Головина)
Ларионов прикольно озвучивает, но что Гудвину пойдёт, а тем более Вульфу, тут не совсем подходит.
Ответить
Nochka
Я жду любую озвучку… ((( Та, что есть сейчас, остановила продолжение цикла. Головин, да, было бы круто! ))) Был бы рад!
Ответить
Classic
Я эти рассказы читала, правда лет 20 назад, так что подожду)
Ответить
Ирина
Бабай озвучивал М.И.Ф.???!
Спасибо! буду искать! Хотя я слушал в таком классном исполнении что даже Бабай отдыхает!
Ответить
Коммент удалён:)
Ответить
Весёлая история, прочтение очень в тему, все персонажи как живые, словно фильм посмотрела😃
Ответить
Вот такие юмористические произведения своим абсурдом наглядно доказывают, что путешествия во времени по принципу «в-зад-назад» невозможны.
Ларионов здесь почти справился со своим говором. Зачем?
Ответить
Прямой эфир скрыть
kiutie 15 минут назад
Какие конкретно упражнения тз книги воспитывают деловые качества?
Наталия Белозерова 22 минуты назад
Отличное произведение! Очень понравилось, спасибо 🌹
Ирина 55 минут назад
[спойлер]
Лейла Теджетова 58 минут назад
Какофо́ния (др. -греч. κακός – «плохой» + φωνή – «звук») — сочетания звуков, воспринимаемые как хаотическое и...
К сожалению, в цензурном виде рассказ очень сильно теряет в выразительности и правдивости, и никакой талант чтеца от...
Виктор Киселев 3 часа назад
Надо же сразу писать что это лишь часть рассказа а продолжение будет потом
12strun 3 часа назад
Внимание! Мой аккаунт клонируют укро тролли. Никаких других аккаунтов, кроме этого у меня нет. Если вы вдруг...
12strun 3 часа назад
… и еще думать...))
Книга-мусор. Дань времени. Озвучено в 1991 году. Уважение к чтецу держало внимание.
ultra kiz 4 часа назад
Крутая книжка. Слушал перед сном. Конечно, часть идей устарела — при колонизации, очевидно, будут использоваться...
12strun 4 часа назад
А где сейчас не старенькие?
12strun 4 часа назад
Все мы животные.
12strun 4 часа назад
Гоооооойда!
Andrikom Zovut 4 часа назад
Пират всегда остаётся пиратом! Душевно изложено, и красиво озвучено Спасибо за приятные эмоции
Andrikom Zovut 4 часа назад
Забавная идея, и душевные речевые обороты) Ну и прочитано конечно же шикарно, ядрёна — риторика
Пантелей Кукуев 5 часов назад
Магия — это когда бездарные тупари, вроде тебя, внезапно начинают писать грамотно.
Агния, вы подарок судьбы. Ваша Англия звучит для русского уха как бальзам для сердца:)
Язон Пазьнякоў 5 часов назад
А ты когда, жирдяй-шовинист?
Язон Пазьнякоў 5 часов назад
Поезжай в петушиный ад, нацистская рожа
Маловероятно( Если и будет, то в отдаленном будущем… В первом полугодии надеюсь дописать книгу в жанре фэнтези, но...