Хэмбли Барбара – Время Тьмы
Хэмбли Барбара
100%
Скорость
00:00 / 11:54
01-01
11:35
01-02
11:45
01-03
11:46
01-04
09:13
01-05
10:30
02-01
10:29
02-02
11:12
02-03
11:28
02-04
09:16
03-01
09:17
03-02
09:18
03-03
11:04
04-01
11:34
04-02
10:53
04-03
12:19
04-04
10:05
05-01
10:48
05-02
11:53
05-03
10:43
05-04
10:12
06-01
11:03
06-02
10:39
06-03
09:04
07-01
09:03
07-02
09:03
07-03
08:24
07-04
10:06
08-01
10:02
08-02
09:30
08-03
10:51
08-04
12:28
08-05
08:54
09-01
09:19
09-02
10:37
09-03
10:47
10-01
11:08
10-02
11:23
10-03
09:59
11-01
10:06
11-02
09:56
11-03
10:10
11-04
10:07
12-01
10:09
12-02
10:26
12-03
11:06
12-04
10:06
13-01
10:31
13-02
10:40
13-03
09:52
13-04
09:48
14-01
09:44
14-02
09:45
14-03
09:28
14-04
10:15
14-05
09:58
15-01
10:08
15-02
10:02
15-03
10:03
15-04
Исполнитель
Колганова Н.
Рейтинг
7.04 из 10
Длительность
10 часов 11 минут
Год озвучки
2016
Год издания
1982
Серия
Дарвет (1)
Жанры
Фэнтези(Героическое фэнтези | Тёмное фэнтези)
Характеристики
Приключенческое
Место действия
Параллельный мир/вселенная
| Наш мир (Земля)(Америка(Северная Америка))
Время действия
Неопределённое время действия
Возраст читателя
Любой
Сюжетные ходы
Путешественники (попаданцы)(в другой мир)
| Спасение мира
| Становление/взросление героя
| Вторжение «Чужих»
Cюжет
Линейный
Описание
Перед Вами эпическая сага о мире Дарвет. О «темном мире» меча и магии, лежащем лишь в шаге от нашего мира – но недоступном нашему зрению. О мире, в который ныне вторглись пришедшие из земных недр чудовищные дарки, уничтожающие все и вся на своем пути. И не спастись от дарков ни силой оружия, ни силой колдовства, ни Словом священников – если не найдет посланный и пересекший Пустоту колдун Ингольд в нашем мире ту, от которой теперь зависит – быть или не быть Дарвету.
Добавлено 11 апреля 2016
Это, скорее всего, чисто субъективное ощущение, но кажется, что авторка постоянно балансирует на грани скатывания в мелодраму. И в конце концов скатывается в неё. Потому и бросил на 60%. У нас тут мир рушится на глазах, а она задвигает нам любофь между говнарём-неудачником из нашего мира и местной королевой, буквально на днях потерявшей любимого мужа.
Мужские персонажи из мира ненашего в основном описаны как брутальные альфа самцы, один альфасамцовее другого. Вроде бы для сурового европейского средневековья это нормально, но почему-то в другом фентези это не так бросается в глаза. Может хорошие авторы более находчивы в выборе слов для описания своих персонажей. А может в мире, где все брутальны, особая брутальность на общем фоне становится яркой чертой одного-двух важных для сюжета личностей.
Главная героиня немного Мэри Сью, так как являясь университетской задроткой в первой же стычке с монстрами после 15-и секундного инструктажа смогла там кого-то зарубить и даже вроде не одного. Да, она делала это в составе хорошо подготовленного отряда и в конце концов была серьёзно ранена, но всё же.
В целом характеры главных героев не особо выразительны (по результатам прослушивания 60%, по крайней мере) за исключением может деда колдуна, если его можно причислить к главным героям.
Ну и главный вопрос — монстры вполне уязвимы к обычным мечам, а дед колдун может перемещать в наш мир и обратно людей и грузы. Почему бы не привезти из нашего мира автоматы, пулемёты и тепловизоры (монстры вроде бы холоднее окружающей действительности) и решить проблему на корню? Золото вроде бы имеет ценность и там и тут. а значит деньги можно найти. На момент, когда я бросил прослушивание в книге объяснено почему перемещение между мирами нежелательно, но скоро эта проблема должна исчезнуть, а герои даже не обсуждают такую возможность. Может быть авторка догадается позже в этой книге или следующих частях.
Ну и девушка чтец читает, на мой взгляд, слишком быстро (лучше поставить скорость 85%) и постоянно вставляет эмоциональные интонации, там где нужно читать без всяких эмоций.