Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Scaners
Рейтинг
7.20 из 10
Длительность
44 минуты
Год озвучки
2020
Год издания
1939
Жанры Фантастика(«Твёрдая» научная фантастика)
Характеристики Ироническое
Место действия Наш мир (Земля)(Америка(Северная Америка))
Время действия 20 век
Возраст читателя Любой
Сюжетные ходы Изобретения и научные исследования
Cюжет Линейный
Описание
Геолог и палеонтолог (Стэплз и Плэтт) сначала изобрели прибор для геологической разведки, затем для обнаружения скелетов вымерших животных. Восстановление древних животных в электролизной ванне по скелету и остаткам тканей. В каждой клетке содержится информация о всем организме в целом.
Другое название
Employment [ориг.]
Добавлено 24 января 2020

8 комментариев

Популярные Новые По порядку
Перевод не И. МожейкО, а Игоря Може'йко — т.е. Кира Булычёва!!! Стыдно чтецу не знать классика фантастики.
Emoji 9
Ответить
Olexandr Chistoserdov
Спрэг Де Камп писал, как всегда великолепно.Перевод качественный. Прочитано, если не считать указанного выше, хорошо. Рекомендую!
Emoji 7
Ответить
Реминиссеция на тему «Остров доктора Моро», адаптированная и урезанная. Как бигмак из макдак. Кому лит фаст фуд не помеха, можно вкусить…
Emoji 3
Ответить
Mike Chief
«Моро» тяжёлый, и ближе к концу безысходный, а тут всё весёлое и лёгкое. Это уж, скорее, «Понедельник начинается в субботу» на американский лад, тем более что и герои — тоже учёные, борющиеся с житейскими проблемами.
Emoji 2
Ответить
По моему очень хороший фантастический рассказ. Прочитан замечательно. Отблагодарил плюсиками автора и исполнителя. А в целом, мне кажется, всё переведённое Булычёвым и Стругацкими заслуживает прослушивания. Более того, именно в их переводе произведения превращаются в шедевр.
Emoji 1
Ответить
Очень заинтересовало продолжение жизни палеонтологов с грызунами.
Emoji 1
Ответить
Сам впервые сталкиваюсь с переводами Булычёва, как с английского, так и с французского
Emoji
Ответить
Мне понравилось
Emoji
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Дочь Ивана 4 минуты назад
Тема вампиров теперь уже на 100% не моя. Дело не в слабом тексте и не в «изношенном» сюжете — просто именно сейчас...
Кутанин Сергей 32 минуты назад
А Арина Родионовна как же?
Максимка1989 39 минут назад
У последнего рассказа нет начала.
ок
олеся ковригина
47 минут назад
Одним словом, мерзость, враньё и грязь! Слушала минут 10, считаю что и этого лишнего для таких помоев
odd 54 минуты назад
Рассказ если его воспринимать буквально, то это какой-то сюрреализм или гротеск. Для понимания сути нужно взглянуть...
Portgas D. DallaS 56 минут назад
Пидерсия какая то
odd 1 час назад
Мда, семейка та ещё. [спойлер]
Анастасия 1 час назад
А мне было интересно, теория иной структуры разума неплохая.
Ольга 2 часа назад
Интересней всего для меня в рассказах о Мегрэ не столько детективная линия, сколько характеры и образ жизни...
Анатолий Эстрин 2 часа назад
Спасибо вам.
Эфир