Данимира То (Натт Харрис) – Шутка Ласарди
Данимира То (Натт Харрис)
100%
Скорость
00:00 / 01:06:34
Шутка Ласарди
Описание
Физическое благоденствие, здоровье, вкусная еда, мир и покой, что ещё нужно человеку для счастья? Диктатор тоже так считал, но ошибся и скоро его ждёт встреча с Шутником Ласарди.
Добавлено 25 мая 2021
Полез изучать вопрос, наткнулся на интересную статью:
«Учитывая частотность употребления и плотное вхождение в речевую традицию носителей языка, сложно назвать употребление формы кипельно-белый ошибкой. Здесь мы говорим об особом явлении — неумышленном искажении слова, которое стало активно употребляться и вытеснило правильную форму.»
aif.ru/society/education/kipelno-belyy_ili_kipenno-belyy_kak_pravilno
Слабое оправдание, но всё же :)
С детства слышала со всех сторон именно эту устоявшуюся фразу:«кипельно-белый». Наверное так говорить удобнее, поэтому сомнений не возникает. Отдельно слово «кипень» я никогда не слышала. Поэтому простите нам эту невольную ошибку.
Серый цвет неприметен и тих,
Не кричит и не слепит глаза.
И возможно причина причин
Быть скромней: не для нас небеса.
Краски жгут, распаляют мечты,
Бессердечно ломая уклад,
Разве в мудрости есть от страстей?
И красивость не призразрачный клад?
Будем серой шеренгой идти,
Серый стяг развернём на ветру,
Песню пой! Хорошо быть своим
Среди серых, как мыши, людей.
(Михаил Коршунов)
Серознамённый Первый Сводный.
Они умеют только в серое.
Они засерят что угодно.
Побольше блёклого, неброского,
Без всяких пёстрых разногласий…
Они закрашивали Бродского.
Они и нас с тобой закрасят.
Но краска серая как струпьями
Вся полиняет в ярком свете
Она от времени облупится,
Она осыплется как пепел.
Поэты загремят веригами
Со всех сторон, со всех сторон,
Заборы обратятся книгами,
Скрижалями былых времен.
Тогда из-под истошно пошлого
Лихой, весёлый, хлёсткий, злой
Через засереное прошлое
Проступит наш культурный слой.
А так — да: веселый и добрый рассказ, миленькая фантастика. Сама идея рассказа хорошая, хотя и нелогичная (если кто-то/что-то запускает эксперимент он уже не должен вмешиваться до конца эксперимента, «коней на переправе не меняют», даже Бог не лезет в дела людские) и утопичная. Написано хорошим языком. Прочитано отлично. Спасибо Сергею Бельчикову.