Клюквин читает потрясающе! Если есть выбор, то слушаю книги только в его исполнении, несмотря на то, что время чтения на час-другой может быть больше.
А вот все аннотации к произведениям очень часто здесь на сайте пишутся с ошибками, в данной, например, столько ошибок, что руки хочется оторвать «печатнику». Неужели за этим никто не следит?! Неужели нельзя исправить?
Библейская история рассказана в мелодраматическом формате мусульманской литературы, и прочитана по правилам произношения, отличным от норм русского языка. И то, и другое не предосудительно, потому что позволяет не-мусульманам взглянуть на другой мир построения отношений между мужчиной и женщиной, задуматься о сексуальности человека. Тут, правда, одного века будет маловато… Надо жить веков пять, чтобы разобраться.
Прикольный сюжетец,«товарищ генерал» все рычит, псевдорусские фамилии и прочая атрибутика, видимо смертельно испуганного, англосакса, так сказать автора этого произведения, этими «страшными русскими генералами из особых отделов», дурь неимоверная, слушаешь и веселишься — это же надо какую писательскую фантазию иметь, ну прямо Шварц — «какие ваши доказательства...»
Уважаемый Радциг Кирилл, может быть, вам попробовать свои силы, напимер, в рисовании, или на скрипке поиграть? Но чтение вслух, это явно не ваше, так для чего портить книги?
И вообще непонятно: зачем делать столь безобразную начитку, когда есть уже очень приличная работа Сергея Литвинюка?
А вот все аннотации к произведениям очень часто здесь на сайте пишутся с ошибками, в данной, например, столько ошибок, что руки хочется оторвать «печатнику». Неужели за этим никто не следит?! Неужели нельзя исправить?
Прекрасное исполнение.
И вообще непонятно: зачем делать столь безобразную начитку, когда есть уже очень приличная работа Сергея Литвинюка?
Озвучание Олега Шубина просто великолепно.