Читал когда-то на русском, хорошая вещь. Слушать не буду, на англ всё таки) Но голос чтеца будто из хроники 60-х, причём этим голосом явно объявляли ядерную войну)
Эту книгу можно было назвать не «Убийца по неволе», а «Лох по жизни».)) Помню, как — то слушал книгу про богов рандома, их цели и их методы. Так вот, данное действие мне напомнило экшин в этой книге.
Прочитала. Никакого плагиата не вижу. Тема взята у Чапека, да. Но автор и не думал этого скрывать и даже сделал реверанс в сторону автора идеи, прочтите выше название рассказа. Сюжетная канва рассказа Сидмака совершенно иная, и написано здорово! А оригинальных идей в современной литературе Вы днём с фонарём не найдёте! Всё когда-то, где-то, у кого-то уже было. Так что оставьте вопросы плагиата профессиональным защитникам авторских прав, не думаю, что за пятьдесят лет ни один из них не читал обоих рассказов сразу.
Агата Кристи просто отдыхает, а 10 негритят повесились раз двести-такого накрутить-автору аплодисменты…
Исполнительница как раз подобрана для такого любовного фэнтези.
А что не так написал Старрринго? В чём перестарался, что приврал? Ал-др, признайтесь, ведь скорей всего смутила восторженность, не более того. Факты биографии, перечисленные сухо и деловито, не обратили бы на себя Вашего внимания, наверное.
Трудно верить в искренность тех, кто хвалит это чтение!
Исполнительница как раз подобрана для такого любовного фэнтези.