ХАРМС это прежде всего свобода и радость до остановки дыхания. БУРЛЕСК!
Это как брызги шампанского, ну или как грибной дождик — когда дождь и солнце всё вместе.
Отлично читает Хармса Вячеслав Герасимов.Здесь на сайте в его прочтении только стихи для
детей, но и это прелесть, что такое! Хармса слушаю как музыку.
Да, неплохо читают Юрский, Гердт.Ефремов. А плохо — Хвост.
Вторая книга серии мне больше понравилась. В первой смутило, что все были очень глупы относительно главного героя, а тут всё как надо. А остальное всё так же хорошо, как и в первой книге. Князев как всегда на высоте.
Итак… В Ливийской пустыне движется по направлению к лагерю персов группка пленников.
Двое знакомятся. Один из них — высокий финикиец Камилькар из Карфагена, другой — грек по имени Пифагор.
Когда представляется возможность — финикиец бежит, но его ловят охранники
и тяжело раненого возвращают в лагерь.
Пленник по имени Пифагор берётся поставить его на ноги к утру.
Всё. Эта часть повествования занимает примерно 16 минут.
На этом художественный вымысел заканчивается и начинается вымысел малохудожественный
и совершенно неинтересный, на мой взгляд.
Дальше начинается то самое «косоплетение», о котором уже писалось выше))) и которое, по всей вероятности, должно закончится тем, что описано в аннотации.
Покидаю автора и героев…
Скафандр с лёгким сердцем оставляю в Ливийской пустыне.
Там же, недалеко от костра тихо кладу в ночной темноте на прохладный песок пиратские стрелы))))
и быстро удаляюсь от усталых пленников, сидящих вокруг пляшущих языков пламени ....))))
Да, чуть не забыла — чтение прекрасное!
Согласна с Казимирой Беляковой.Ждала, ждала, прослушала 30%.Все.Нет сил больше слушать эту нудятину.Пока что на детектив нет и намека.Да еще и в исполнении такого чтеца.Голос ничего, но то, что он говорит, как будто -бы спотыкаясь об что-то, делает какие-то странные паузы в предложении, где их просто не может быть- это откровенно раздражает.Буду искать что-нибудь стОящее.
Очень интересный и захватывающий роман, слушала даже втихоря на работе, невозможно оторваться. Сюжет — непредсказуем, герои выписаны каллиграфически, как будто сериал посмотрела и знаю их в лицо. Не всегда одобряла главную героиню, но — то мы, русские люди, а то — американцы, французы и.п… Концовка немного разочаровала — не так должны встречать удары судьбы сильные люди. Но тем не менее получила массу эмоций от прослушивания, советую тем, кто любит семейные саги на протяжении нескольких десятилетий с крученым-перекрученым сюжетом. Отдельное спасибо чтецу Елене Лебедевой за высокое мастерство, а также за профессиональное хладнокровие при чтении некоторых уж очень откровенных сцен (это жизнь, господа!)
Согласна с Вами полностью))) Начала слушать со сладостным предвкушением, прочитав положительные отзывы, но увы не на мой вкус цвет фломастеров)))) Скажу больше — даже сюжет этого опуса (извините, но произведением язык не поворачивается назвать) оооочень похож на пионерский фольклор — на одну из тех историй которыми «баловали» себя и друзей в детстве перед сном в лагере. Автор по-моему просто немного доработал сюжет, добавил для большей забористости дополнительных персонажей.
От рекомендаций воздержусь.
Понравилось. Начитка спокойная, но с выражением. Слушала сегодня ночью и в голове возникла картинка из советского фильма «Пиковая дама» 1982 года: рассказчица — в ролях Алла Сергеевна Демидова. Спасибо!
Это как брызги шампанского, ну или как грибной дождик — когда дождь и солнце всё вместе.
Отлично читает Хармса Вячеслав Герасимов.Здесь на сайте в его прочтении только стихи для
детей, но и это прелесть, что такое! Хармса слушаю как музыку.
Да, неплохо читают Юрский, Гердт.Ефремов. А плохо — Хвост.
Двое знакомятся. Один из них — высокий финикиец Камилькар из Карфагена, другой — грек по имени Пифагор.
Когда представляется возможность — финикиец бежит, но его ловят охранники
и тяжело раненого возвращают в лагерь.
Пленник по имени Пифагор берётся поставить его на ноги к утру.
Всё. Эта часть повествования занимает примерно 16 минут.
На этом художественный вымысел заканчивается и начинается вымысел малохудожественный
и совершенно неинтересный, на мой взгляд.
Дальше начинается то самое «косоплетение», о котором уже писалось выше))) и которое, по всей вероятности, должно закончится тем, что описано в аннотации.
Покидаю автора и героев…
Скафандр с лёгким сердцем оставляю в Ливийской пустыне.
Там же, недалеко от костра тихо кладу в ночной темноте на прохладный песок пиратские стрелы))))
и быстро удаляюсь от усталых пленников, сидящих вокруг пляшущих языков пламени ....))))
Да, чуть не забыла — чтение прекрасное!
И только тогда белочка раскрутит колесо Вашей жизни на всю катушку! :)))
От рекомендаций воздержусь.