По поводу Стругацких и тематики их творений согласна на все 100, за это их и люблю по большому счету. Про Перумова современное мнение очень удивляет…
Но что за деление на «профессионалов» и «любителей» исходя из наличия/отсутствия основной работы, приносящей доход?! ) Можно быть хорошим специалистом и прекрасным писателем (хотя бы тот же Булгаков из школьной программы ) а можно и работать плохо и писать так же ))).
По моему мнению вовсе ошибочно считать стиль фэнтези — «развлекательным чтивом». Все зависит исключительно от автора. Если писателю есть, что сказать, и над чем поразмыслить то и в романе вы услышите его голос, без привязки к жанру.
Впервые новелла Сологуба была опубликована в 1907 году в журнале «Перевал» (№ 5), год спустя — в альманахе «Сказки для взрослых». Сразу после выхода альманах был запрещён цензурой и весь его тираж уничтожен. Цензор писал: «Потому, что «все названные рассказы отличаются скабрезно — похабным и пошлым содержанием порнографического характера, чему вполне соответствуют, между прочим, и рисунки на обложке».
Переиздал он этот сборник уже в 1921 году, в своем издательстве «Myosotis», когда с моралью, мягко говоря, было все иначе…
А если серьезно, то весь посыл был сказан в конце рассказа.
«Но вы, почтенные, добродетельные дамы, для поцелуев снимающие одни только перчатки, вы, которые так любите прелести семейного очага и благопристойность вашего дома, бойтесь, бойтесь легкомысленного желания, бегите от лукавого соблазнителя»
Сильно подозреваю, что одна такая дамочка Федору и не дала…
Шмитт любит временами выкручивать тумблер сентиментальности на максимум. Да, линия Ирэн-ГГ закончилась предельно сахарно, однако неопределенность линии Минг-Тинг-Тинг оставляют необходимую долю горчинки. Так что палитра послевкусия представлена полная.
Ещё раз убеждаюсь, что Российские детективы, в отличии от западных, более насыщенны событиями. Преимущество наших авторов или недостаток Российской истории?.. вопрос, но слушать интересно. Спасибо автору и исполнителю.
Это повод утверждать, что НОСИТЕЛИ РУССКОГО ЯЗЫКА способны прочувствовать это (или нет), если им это перевести, ведь они носители Русского языка, а не Английского. А вот опровергнуть, что Русский язык да при человеческих оборотах Богаче латинянских во сто крат, вам не под силу! Да и не место Здесь таким псевдодиспутам!
Тёти, это не форум, как многие полагают, а место, где слушатели могут оставить ОТЗЫВ О ПРОСЛУШАННОМ. Давайте не будем листок для отзывов превращать в ленту болтологии.
Да, женский вариант крёстной — Лёля.
Здесь (у Бажова) — вариант «сросшегося» имени.
Ну, как иногда слово кум: произносят нередко вместе с именем и почти слитно — «кум Костик»
Книгу не слушала, а читала раньше. Очень полезная книга. После прочтения заинтересовалась и нашла в интернете дополнительные материалы, фотографии, видео. Рекомендую.
Но что за деление на «профессионалов» и «любителей» исходя из наличия/отсутствия основной работы, приносящей доход?! ) Можно быть хорошим специалистом и прекрасным писателем (хотя бы тот же Булгаков из школьной программы ) а можно и работать плохо и писать так же ))).
По моему мнению вовсе ошибочно считать стиль фэнтези — «развлекательным чтивом». Все зависит исключительно от автора. Если писателю есть, что сказать, и над чем поразмыслить то и в романе вы услышите его голос, без привязки к жанру.
Переиздал он этот сборник уже в 1921 году, в своем издательстве «Myosotis», когда с моралью, мягко говоря, было все иначе…
Ну занудливый я такой.
«Но вы, почтенные, добродетельные дамы, для поцелуев снимающие одни только перчатки, вы, которые так любите прелести семейного очага и благопристойность вашего дома, бойтесь, бойтесь легкомысленного желания, бегите от лукавого соблазнителя»
Сильно подозреваю, что одна такая дамочка Федору и не дала…
Мораль сей басни: если ты Мафальда — сиди тихо и не чирикай, а то порвут как Тузик тряпку.
Знали бы вы, из чего слеплена это «китайская массовка». :))
Тёти, это не форум, как многие полагают, а место, где слушатели могут оставить ОТЗЫВ О ПРОСЛУШАННОМ. Давайте не будем листок для отзывов превращать в ленту болтологии.
Здесь (у Бажова) — вариант «сросшегося» имени.
Ну, как иногда слово кум: произносят нередко вместе с именем и почти слитно — «кум Костик»