К сожалению, не впечатлена. Да, отличный слог, постоянная интрига, динамичное развитие сюжета… Но слишком уж предсказуемо. С первой минуты поисков главного героя уже понятно, кто именно затеял всю эту игру. Может тогда, во времена написания книги, это и было великой интригой. Но я в своё время прочитала уж слишком много детективов, сюжет которых построен на коварстве женщин, поэтому, увы, меня авторы не удивили.
Кто такой, почему не знаю?)) Не та ли это говорящая голова которая всё время мелькает в телевизоре?))) Чтобы привязать хоть как-то свой пост к книги, добавлю, быть ему похороненным в кремлёвской стене, не меньше! К слову сейчас у нас в Питере есть только два кладбища которые могут принять покойного независимо от его прописки при жизни))) Правда они напоминают собою огромные садоводства со своим уставом и навязыванием своих услуг)))
О дайте, дайте мне свободу! Свободу изменять своё сознание, чтоб попадать затем в миры иные, не получив за это наказания. Кукушка с белкой — вот мои друзья, а хрень ядреную бодяжим мы из хрена, горсть порошка стирального туда: приход… улет… зачёт!!! — в сознаньи перемена. )))
Рассказ напомнил когда-то читанное из космический фантастики: там чел попадал под гипнозом на другие планеты, иcкал братьев по разуму и нашёл.
Напишу ещё про книгу С.Бекетта «Мёртвые не лгут», скоро наверняка здесь появится. Из трёх пройденных эта лучшая для меня, как обычно, Гг Хантер в центре преступных событий. В качестве вишенки на торте автор решил передать публике в самом конце оригинальный привет из предыдущей книги, вроде перекинув мостик уже в следующий роман. Надеюсь, будет возможность убедиться, не подвела ли вишенка, не для красного ли словца, не пустой ли звук. Заметила, что авторы, как сказала бы моя бабушка, взяли моду эти вишни пихать направо и налево, интригуя нас и подстегивая интерес к своим следующим книгам. Иногда ягода эта бывает вполне пьяная, невесть что из себя изображающая, вот и здесь она тоже под заметной мухой (имею в виду сюжетную натяжку). Чтец вполне устроил, но вот переводчик… Или редактор/корректор? Да что же это такое, граждане, опять шурин! Достали они ещё с 90-х, когда в каждом бразильском сериале был шурин (часто не один), вместо положенных деверей или зятьев, а иногда даже братьев-сватьев. И вот уже много лет наблюдаю вереницу бравых шуринов «всех мастей со всех волостей» (снова бабушкино), кочующих из книги в книгу, из фильма в фильм (не говоря уж о толпе сводных братьев/сестёр, понятия не имеющих, что больше половины из них на самом деле единокровные/единоутробные). Здесь шурином обозвали зятя — мужа сестры. У меня нет сестры, а вот зять есть. Честно говоря, мне ни та, ни другой и даром… Но это между нами, ладно, ребята? Смотрите не сболтните моей дочери! Надеюсь на вашу сдержанность.)
Мне книга понравилась.Я люблю вот всё такое интригующе-увлекательно-позновательное.
А голос Михаила Рослякова ну очень подходит этой книге. Такой весь слегка не от мира сего,
но иронично-трагично-торжественно-убедительный. Отличная книга титанического труда автора!
ЗЫ: Пометка для несовременного господина Никитина. Теперь во всём виноват Путин, а не Сталин.
Не знали разве?)))
Прекрасный викторианский роман-детектив, минимум трупов и максимум логики. Госпожа Агата, как всегда, на высоте. Злодеи, жертвы, любовь, дружба, хороший перевод; относительно исполнителя — особых замечаний нет, запись приемлемая, если перетерпеть минут 5 первого трека. Добавить нечего, кроме полученного удовольствия, перефразировав А.Ахматову: вечер с детективом — это чудесно.
Присоединяюсь, книга не рядовая. Был в частности удивлён, когда узнал, что наплевательское отношение к нашим отеческим гробам было задолго до СССР.Оказывается при Елизавете Петровне мы уже вовсю занимались вандализмом. Хотя что я говорю, это Сталин во всём виноват)))
Серия слилась еще на предыдущей книге. Начали за здравие, кончили за упокой. А, ведь, вселенная этой истории действительно казалась перспективной. После закладывания такого мощного фундамента серия скатилась в похабно клишированный середнячок. Обидно за потраченное время. Очень обидно.
Рассказ напомнил когда-то читанное из космический фантастики: там чел попадал под гипнозом на другие планеты, иcкал братьев по разуму и нашёл.
Напишу ещё про книгу С.Бекетта «Мёртвые не лгут», скоро наверняка здесь появится. Из трёх пройденных эта лучшая для меня, как обычно, Гг Хантер в центре преступных событий. В качестве вишенки на торте автор решил передать публике в самом конце оригинальный привет из предыдущей книги, вроде перекинув мостик уже в следующий роман. Надеюсь, будет возможность убедиться, не подвела ли вишенка, не для красного ли словца, не пустой ли звук. Заметила, что авторы, как сказала бы моя бабушка, взяли моду эти вишни пихать направо и налево, интригуя нас и подстегивая интерес к своим следующим книгам. Иногда ягода эта бывает вполне пьяная, невесть что из себя изображающая, вот и здесь она тоже под заметной мухой (имею в виду сюжетную натяжку). Чтец вполне устроил, но вот переводчик… Или редактор/корректор? Да что же это такое, граждане, опять шурин! Достали они ещё с 90-х, когда в каждом бразильском сериале был шурин (часто не один), вместо положенных деверей или зятьев, а иногда даже братьев-сватьев. И вот уже много лет наблюдаю вереницу бравых шуринов «всех мастей со всех волостей» (снова бабушкино), кочующих из книги в книгу, из фильма в фильм (не говоря уж о толпе сводных братьев/сестёр, понятия не имеющих, что больше половины из них на самом деле единокровные/единоутробные). Здесь шурином обозвали зятя — мужа сестры. У меня нет сестры, а вот зять есть. Честно говоря, мне ни та, ни другой и даром… Но это между нами, ладно, ребята? Смотрите не сболтните моей дочери! Надеюсь на вашу сдержанность.)
А голос Михаила Рослякова ну очень подходит этой книге. Такой весь слегка не от мира сего,
но иронично-трагично-торжественно-убедительный. Отличная книга титанического труда автора!
ЗЫ: Пометка для несовременного господина Никитина. Теперь во всём виноват Путин, а не Сталин.
Не знали разве?)))