Надо слушать! А о чём? Если словами из песни- * КТО был никем, тот станет ВСЕМ!*… А если серьёзно, герой в начале книги НИКТО, в конце он уже ОТЕЦ и МУЖ, и здесь описан этот мучительный путь… Слово преступник не произношу, мститель… Это просто первые искренние мысли. Князев — ЛУЧШИЙ!
Ну вот умеете Вы своими замечательно-эмоциональными комментариями всегда нам всё так ДОХОДЧИВО объяснить! Моё лицо при прочтении Ваших кАмментов всегда отличается живостью мимики и проблесками мыслей из ума через уши. Блеск! Вы бесподобны. Спасибо Вам!
Романы разные нужны, романы разные важны! А любовные romantik, тем более такие, полные драматизма, наивности, насилия, эротики и приключений, в особенности.Поверьте, такие книги читают не только молодые барышни и домохозяйки, но и суровые мужики с усами и ранимой душой. Я вообще не понимаю этого определения женский или, как Вы скромно здесь выразились, бабский роман. Это как? Написанный женщиной или написанный для женщин? А какие романы тогда считаются мужскими? И что читать транссексуалам и секс меньшинствам?
Роман очень переживательный. В былые времена продавался бы на ура и только за макулатуру. Заборовским прочитана ещё и «Двойная жизнь» Веры Кауи. Сама я не слушала, но мою племянницу выгнали из класса, так увлеклась. Говорит, ну очень круто. Толстой бы так не смог написать!)))
Изначально читала книгу на бумаге. Сложно судить о слоге, ведь это перевод, но он хорош — богатый язык, поэтические описания. И все вроде к месту и по делу: герои реалистичные, вампиры, слава богу, не влюбленные, опасности реальные, мир объёмный. Но почему-то история остается всеравно блёклой, будто забыли добавить важный ингредиент, из-за которого появился бы вкус в этой книге.
Ощущение — написана книга для заработка денег, достаточно профессионально.
Чтица довольно специфическая, но на мой вкус, вполне достойная. Ударения ставит где надо, не гэкает и не картивит, манерностью и повизгиваниями не страдает. Но всеравно ускорила на плеере воспроизведение.
Не соглашусь. В современном нам русском языке «негр» и «нигер» — разные слова, и отличаются как раз, так сказать, эмоциональным отношением к субъекту. Если «негр» — эмоционально нейтральное обращение, просто констатирующее принадлежность человека к соответствующей расе, которое никоим образом не оскорбляет человека (если он, конечно, не отравлен бреднями современного западного либерализма), то «нигер» имеет ярко выраженную негативную окраску — это пренебрежение, высокомерие, подразумеваемое чувство мнимого собственного превосходства и даже презрение. «Нигер» — слово из скорее жаргонно-расистского лексикона, нежели из общеупотребительного словарного запаса культурного человека. И приравнивать, отождествлять два этих слова не стоит.
Как-то возникает впечатление что кто-то когда-то и очень сильно обидел госпожу Солоху (возможно это был человек который много и с удовольствием читал) и сейчас она придумала весьма изощренную казнь ненавистному ей человечеству — испортить как можно больше книг. Впрочем это всего лишь мое мнение. Как говорят не любо — не слушай. Так что увы, слушать не буду.
После 30% прослушанного мало понятного ликбеза по вооружению и обмундированию с небольшими отступлениями в сторону вяленького сюжета, вынуждена констатировать — скучно. Не цепляет от слова совсем. Все абсолютно картонное безэмоциональное и монотонное.
Озвучено прекрасно, но слушать не хочется.
Мне очень понравилось. Атмосферное, неспешное, повествование закрученого сюжета с непредсказуемой концовкой. Обязательно буду еще слушать этого автора. Спасибо сайту и чтецу.
Неплохой сюжет, думаю, что с фантазией у автора все в порядке, но удивляет невнимание к деталям. Ну кто будет сажать ребенка пописать в кустики в самом шикарном спа-отеле страны? Почему горничная с тележкой идет через главный вход и чуть не сбивает с ног вип-персону? Для этого есть технические выходы. И таких мелочей масса, к сожалению, они портят общее ощущение от книги. Зря на редактуре сэкономили.
А вот чтецу троечка с минусом. Он не потрудился проверить ударения не только в словах иностранного происхождения, таких как фриволите или крокет, но и зачастую ошибается в русских словах. Путает слова, например, остекление с остекленением, это уже совсем никуда не годится.
Так-уж исторически сложилось, что термин «нигер» (в русской интерпретации «негр»), имеет ярко негативный окрас… так как в структуру когнитивного опыта включаются способы кодирования информации, понятийные психические структуры. В толковом словаре живого языка любой европейской страны термин «нигер» (или «негр») имеет значение «чёрный раб».
Современному человеку, считающему себя в меру образованным, стыдно этого не знать. Кавказ, оно, конечно-же — сила, и «ценности»… а, сказать точнее, «скрепы» — далеко не «американские» ))
Подымайте мужа, поднимайте! Тащите его куда хотите! А если он не поднимется, что вполне может быть после таких кушаний, которые предлагает автор, тогда приходите в аудиоклуб и читайте книги Метлицкой!
Роман очень переживательный. В былые времена продавался бы на ура и только за макулатуру. Заборовским прочитана ещё и «Двойная жизнь» Веры Кауи. Сама я не слушала, но мою племянницу выгнали из класса, так увлеклась. Говорит, ну очень круто. Толстой бы так не смог написать!)))
Ощущение — написана книга для заработка денег, достаточно профессионально.
Чтица довольно специфическая, но на мой вкус, вполне достойная. Ударения ставит где надо, не гэкает и не картивит, манерностью и повизгиваниями не страдает. Но всеравно ускорила на плеере воспроизведение.
Озвучено прекрасно, но слушать не хочется.
А вот чтецу троечка с минусом. Он не потрудился проверить ударения не только в словах иностранного происхождения, таких как фриволите или крокет, но и зачастую ошибается в русских словах. Путает слова, например, остекление с остекленением, это уже совсем никуда не годится.
Современному человеку, считающему себя в меру образованным, стыдно этого не знать. Кавказ, оно, конечно-же — сила, и «ценности»… а, сказать точнее, «скрепы» — далеко не «американские» ))