Иллюстрация с обложки — средневековый рисунок. Казнь святого первомученика Стефана. Мученик был забит камнями иудеями — в тот период злейшими врагами христианства. Один из двух главных героев рассказа, комиссар Беленький, — идейный наследник убийц Стефана, родственный им по национальности, религии и, самое главное, по духу — духу непримеримой ненависти ко всему христианскому и лично ко Христу. Сюжет казни Стефана упомянут в рассказе. и здесь прямая аналогия между русскими новомучениками XX века и мученичеством первых веков христианства.
Надо сказать, выбор обложки был непростым. У изданной печатной книги на обложке — просто отряд революционных солдат. Но это не передавало всю глубину, весь смысл рассказа. Были просмотрены сотни картинок в интернете на тему революции, разорения храмов, арестов и казней духовенства. Но все было не то, не нашлось подходящей — всегда присутствовало что-то лишнее, чего нет в рассказе. Была мысль разместить на обложке сброшенный с колокольни большой расколотый церковный колокол крупным планом. И она долгое время была в приоритете. Но потом пришла идея с древними мучениками. Было два варианта — с мучеником Стефаном, расстрелянным римскими солдатами из луков как раз при Диоклетиане, и с первомучеником Стефаном, забитом камнями иудеями. В итоге был сделан выбор в пользу второго.
Аннотация написана также мной.
Замечательное чтение такой непростой книги. Роман имеет довольно вязкую структуру и может наскучить или того хуже, но, благодаря такому вовлеченному чтению, невозможно оторваться
Благодарю за разъяснение. Есть много любителей жонглировать мыслями великих людей, не зная толком первоисточника… простите, что принял Вас за одну из таких… Что же касается притягательности творчества Чехова, то лично мне его произведения ближе всего тем, что в них он никогда и никого не осуждает… показывая нам наши пороки, Антон Павлович испытывает ,, чувство сострадания и боль совести", а не ненависть, презрение или какие-либо другие…
Анна Гавальда — писательница от Бога!
Но исполнение по-моему подкачало. Вяловато как-то. Мне кажется, идеальным чтецом для произведений Анны Говальда была бы молодая Мирей Матье. Или кто-то еще с добрым молодым задором; очень-очень счастливый; сильный; верящий в то, что жизнь-чудо; очень любящий и всех людей, и себя.
Обычно не читаю биографии писателей, но фотографии Анны Говальда посмотрела. Очень хорошее лицо, подтверждающее мое предположение о том, как должны были звучать ее произведения, возникшее во время моего чтения бумажной книги.
Советую последовать примеру Ирины, комментировавшей до меня.
Простите, с какой это стати и давно ли тётя Делия или Дэлия стала тётей Далией? Ящик лет 10-15 переучивал меня с доктора Уотсона в… другого доктора. Это как Черчилля переименовать в Винстона
очень неудачный ход автора сделать из главного героя героиню… что к сожалению продолжится и в следующей книге… только из за этого бросаю слушать автора… разочарован одноко…
В детстве жил в частном доме, фруктовый сад под окнами, а в саду пел соловей… Тоже любил тогда встать пораньше, а каждый день был такой длинный!
Спасибо Владимиру Князеву за то, что напомнил о том времени! Прочитано превосходно.
Тех, кому интересна эта книга, приглашаю ко граду Китежу. Озеро Светлояр Нижегородской области.
Воистину светлое чудесное место. Отвлекающего от работы души обилия цивилизации рядом нет. Но есть где остановиться. (Без ненужного в таком месте обилия комфорта.) Есть и храм, и маленькие душевные сельские музейчики, и чистая незакиданная мусором русская природа. А еще есть ухоженная тропа вокруг озера, по которой обходят его вокруг с молитвой.
Чудеса до сих пор совершаются. Говорят, во время Отечественной войны, у одной местной старушки на фронт ушли пятеро внуков. Она каждую неделю обходила с молитвой озеро. И вернулись все пятеро. А ведь из деревень (где мужчины были грамотными меньше городских) призывников чаще посылали в пехоту. В самое опасное место.
Когда уважаемый Евгений, автор первого комментария, говорил о «детском возрасте», то он имел в виду не данную повесть, а рассказ «Огрызок», частично перекликающийся по сюжету с данным произведением. «Владимирская» же существенно превосходит упомянутый рассказ по объему, количеству и проработке персонажей, широте сюжета.
Относительно музыки, в тех частях аудиокниги, где действующими лицами являются русские люди (то есть во всех эпизодах, кроме тех, которые происходят в лагере Тамерлана) для музыкального оформления использованы отрывки из оперы Глинки «Жизнь за Царя», которая, как мы помним, рассказывает о подвиге Ивана Сусанина. Дело в опере происходит действительно позднее — примерно через 120 лет после описываемых в повести событий. Однако, думаю, нет ничего странного и необычного в использовании данной музыки для оформления аудиокниги. Она хорошо дополняет текст.
Что касаемо фактов, то о причинах разворота войск Тамерлана и и его отказа от похода на Русь у историков действительно есть разные мнения. И здесь изложена одна из них. И можно сомневаться в реальности явления Богородицы Тамерлану. Но!!! То, что в связи с нашествием врага русские люди надеялись на заступничество свыше, и что был организован широкий крестный ход из Владимира в Москву с иконой Божьей Матери «Владимирская», что эту икону встречным крестным ходом встречали москвичи — вот это действительно исторический факт. В месте встречи этих двух крестных ходов позднее был основан Сретенский монастырь (Сретенье означает встреча).
Надо сказать, выбор обложки был непростым. У изданной печатной книги на обложке — просто отряд революционных солдат. Но это не передавало всю глубину, весь смысл рассказа. Были просмотрены сотни картинок в интернете на тему революции, разорения храмов, арестов и казней духовенства. Но все было не то, не нашлось подходящей — всегда присутствовало что-то лишнее, чего нет в рассказе. Была мысль разместить на обложке сброшенный с колокольни большой расколотый церковный колокол крупным планом. И она долгое время была в приоритете. Но потом пришла идея с древними мучениками. Было два варианта — с мучеником Стефаном, расстрелянным римскими солдатами из луков как раз при Диоклетиане, и с первомучеником Стефаном, забитом камнями иудеями. В итоге был сделан выбор в пользу второго.
Аннотация написана также мной.
Но исполнение по-моему подкачало. Вяловато как-то. Мне кажется, идеальным чтецом для произведений Анны Говальда была бы молодая Мирей Матье. Или кто-то еще с добрым молодым задором; очень-очень счастливый; сильный; верящий в то, что жизнь-чудо; очень любящий и всех людей, и себя.
Обычно не читаю биографии писателей, но фотографии Анны Говальда посмотрела. Очень хорошее лицо, подтверждающее мое предположение о том, как должны были звучать ее произведения, возникшее во время моего чтения бумажной книги.
Советую последовать примеру Ирины, комментировавшей до меня.
Спасибо Владимиру Князеву за то, что напомнил о том времени! Прочитано превосходно.
Воистину светлое чудесное место. Отвлекающего от работы души обилия цивилизации рядом нет. Но есть где остановиться. (Без ненужного в таком месте обилия комфорта.) Есть и храм, и маленькие душевные сельские музейчики, и чистая незакиданная мусором русская природа. А еще есть ухоженная тропа вокруг озера, по которой обходят его вокруг с молитвой.
Чудеса до сих пор совершаются. Говорят, во время Отечественной войны, у одной местной старушки на фронт ушли пятеро внуков. Она каждую неделю обходила с молитвой озеро. И вернулись все пятеро. А ведь из деревень (где мужчины были грамотными меньше городских) призывников чаще посылали в пехоту. В самое опасное место.
Об ударениях, особенно в глаголах… ? Издевательство над читателями
Относительно музыки, в тех частях аудиокниги, где действующими лицами являются русские люди (то есть во всех эпизодах, кроме тех, которые происходят в лагере Тамерлана) для музыкального оформления использованы отрывки из оперы Глинки «Жизнь за Царя», которая, как мы помним, рассказывает о подвиге Ивана Сусанина. Дело в опере происходит действительно позднее — примерно через 120 лет после описываемых в повести событий. Однако, думаю, нет ничего странного и необычного в использовании данной музыки для оформления аудиокниги. Она хорошо дополняет текст.
Что касаемо фактов, то о причинах разворота войск Тамерлана и и его отказа от похода на Русь у историков действительно есть разные мнения. И здесь изложена одна из них. И можно сомневаться в реальности явления Богородицы Тамерлану. Но!!! То, что в связи с нашествием врага русские люди надеялись на заступничество свыше, и что был организован широкий крестный ход из Владимира в Москву с иконой Божьей Матери «Владимирская», что эту икону встречным крестным ходом встречали москвичи — вот это действительно исторический факт. В месте встречи этих двух крестных ходов позднее был основан Сретенский монастырь (Сретенье означает встреча).