Пришлось раз и мне столкнуться с этим тандемом,, в довольно спорной ситуации… Вся гамма чувств присущая Человеку проходит через него, когда сталкиваешься сам, непосредственно с этой Сволочной парочкой——недоумение, испуг, ярость, негодование… И когда встречаешься с коллегами по несчастью, наслушаешься столько историй и праведного гнева, при этом нецензурный лексикон используется по максимуму…
дослушал первый рассказ, начал второй. ну, не интересно мне.
видимо, это чтиво для обособленной целевой аудитории, давно и беззаветно влюбленной в творчество автора. всем прочим будет нудно.
Рассказ интересный, но чем дело кончится, становится понятным почти сразу – автор сам всё испортил, и кульминация не вызывает предполагаемого эффекта жути. Зачем было сразу же рассказывать о несчастном случае? Целесообразнее было бы рассказать о нём в конце: хозяин дома рассказывает о нём г.г., когда он называет имя и фамилию девушки. Присоединяюсь к дифирамбам исполнителю.
P.S. Что это за дикая забава – в незнакомом огромном доме, где множество, лестниц, комнат, коридоров, дверей (в том числе и дверей, открывающихся сразу на лестницы) и где, наверно, даже сами хозяева плохо ориентируются, играть в прятки в кромешной темноте с гостями? Боюсь, там не один уже навернулся, и на косяке той злополучной двери хозяева зарубки ставят после каждой такой «игры», отмечая очередную жертву….
при игре в прятки в доме, где раньше погибла девушка, появляется 13—й лишний игрок… большой дом, темнота, немного мистики, чуть —чуть ужаса, к этим ингредиентам добавляем Призрак и детский Ужастик готов… Олег Булдаков, высочайший уровень
Отличная проза! Приятно удивлена, что в России существуют современные интересные авторы, да еще продолжающие традиции жанра (согласна с предыдущими комментаторами) Гоголя, Достоевского, Булгакова, в какой-то степени Коваля. Действительно, кое-где и Окуджава выглядывает. Я не к тому, что автор «занял» у них что-то. Просто все перечисленные и автор «слышат похожую музыку».
Прочтение Герасимова очень хорошо ложится на стилистику книги.
Автору спасибо и творческих успехов!
Очень хотел озвучить эту книгу до Нового года, но не вышло… Слишком уж большая… Посему аудиокнига размещается пока в сокращенном варианте.
Прослушиванию это совершенно не мешает, поскольку сама книга представляет собой своеобразную антологию статей, объединенных общей темой. Каждая из статей, вошедших в опубликованную сокращенную версию, озвучена полностью, «под ключ». Вообще, при желании, книгу можно слушать с любого фрагмента, поскольку статьи, в общем-то, самодостаточны…
«Ирония судьбы, или С легким паром!»
видимо, это чтиво для обособленной целевой аудитории, давно и беззаветно влюбленной в творчество автора. всем прочим будет нудно.
Рассказ интересный, но чем дело кончится, становится понятным почти сразу – автор сам всё испортил, и кульминация не вызывает предполагаемого эффекта жути. Зачем было сразу же рассказывать о несчастном случае? Целесообразнее было бы рассказать о нём в конце: хозяин дома рассказывает о нём г.г., когда он называет имя и фамилию девушки. Присоединяюсь к дифирамбам исполнителю.
P.S. Что это за дикая забава – в незнакомом огромном доме, где множество, лестниц, комнат, коридоров, дверей (в том числе и дверей, открывающихся сразу на лестницы) и где, наверно, даже сами хозяева плохо ориентируются, играть в прятки в кромешной темноте с гостями? Боюсь, там не один уже навернулся, и на косяке той злополучной двери хозяева зарубки ставят после каждой такой «игры», отмечая очередную жертву….
Прочтение Герасимова очень хорошо ложится на стилистику книги.
Автору спасибо и творческих успехов!
Прослушиванию это совершенно не мешает, поскольку сама книга представляет собой своеобразную антологию статей, объединенных общей темой. Каждая из статей, вошедших в опубликованную сокращенную версию, озвучена полностью, «под ключ». Вообще, при желании, книгу можно слушать с любого фрагмента, поскольку статьи, в общем-то, самодостаточны…